Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

К востоку от Эдема. Хищники
Шрифт:

Грифон подался вперёд.

— О чём ты говоришь?!

— Ну разумеется, тебе ведь ничего не известно… — пленник рассмеялся. — Гориэк, один из лучших агентов ЦРУ на планетах драконов, выполнил задание прекрасно и вернулся с похищенным Диктатором…

Человек схватил Карфакса за руку.

— Но это произошло двенадцать лет назад!

Несколько минут грифон лихорадочно размышлял над словами своего пленника. Человек совершенно прекратил бояться, видимо поверил, что перед ним Гориэк.

«Эти люди — ключ ко всем тайнам. Надо быть осторожным…»

— Двенадцать

лет назад? — медленно спросил Карфакс. — Но где же я был все эти годы?

— Ты — нигде! — последовал возбуждённый ответ. — Ты не Гориэк, ты его абсолютная копия! Очевидно, Менгир Рэйдена расщепил тело истинного Гориэка на атомы, мгновенно создал копию и выбросил её в пространство-время, а настоящего Гориэка лишил памяти о минутах в подземелье! Вернувшись на объект, агент Кек’хакар ничего не помнил о подземелье и находке.

Грифон раскрыл клюв от изумления.

— Я — копия?!

— Не обязательно, — быстро ответил человек. — возможно, настоящий Гориэк — ты, а на объект вернулась копия. Всё это нуждается в исследованиях!

Карфакс стремительно размышлял.

— Что за ЧП произошло на базе?

— Сбежал биоробот, — отмахнулся человек. — Он был уничтожен нашим Менгиром.

Грифона словно окатило ледяной водой.

— Постой… — голос внезапно охрип. — расскажи подробнее…

— Это неважно, — нетерпеливо ответил пленник. — У нас нет вре… — он запнулся, увидев выражение глаз Карфакса.

— Расскажи, — мёртвым голосом приказал грифон. Пленник пожал плечами.

— Один из биороботов, которого готовили к имплантации программы, внезапно вышел из под контроля и сумел покинуть бокс. Робот проявил удивительную изобретательность, похитил того самого Диктатора Ариэль, которого доставил Гориэк, и вместе с драконом пытался бежать. Однако бывший на месте оперативный сотрудник ЦРУ не растерялся и, в последний момент перехватив управление магнитопланом, вывел беглецов к экспериментальному дезинтегратору, собранному вокруг найденного нами Менгира Рэйдена. К счастью, у дракона успели взять образцы крови, тканей и спинномозговой жидкости…

— Это случилось ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД??!!! — прорычал Карфакс.

— Разумеется… — пленник встревожился. — В чём дело?

Грифон судорожно дышал.

— Расскажи о биороботах. Что это?

— Гориэк, я не понимаю…

— Прошу, расскажи. Это важно.

Человек недоумённо пожал плечами.

— Биороботы — генетически модифицированные организмы с заданными свойствами, их выращивают из клеток доноров при помощи физиостимулятора, программируют и помещают в рабочую среду.

— Клоны? — быстро спросил Карфакс.

— Нет, робот не идентичен донору, — покачал головой пленник. — Им меняют геном, развивая нужные качества. И, конечно, стерилизуют.

Грифон молчал так долго, что матросы начали переглядываться.

— Из чьих клеток был выращен сбежавший робот? — спросил он наконец.

Бывший хозяин левиафана возмутился.

— Какая разница! Гориэк, почему ты до сих пор держишь меня связанным?!

— Ответь — и развяжу.

— Робот был

выращен из клеток агента Кек’хакара и предназначался… — тут до сознания пленника наконец дошло, что значат эти слова. Лицо человека сначала побледнело, затем побелело, потом стало серым.

— Господи… — он вжался в борт корабля, с непередаваемым ужасом глядя на грифона. — Господи…

Пернатый воин медленно встал.

— Так для чего я предназначен? — спросил Карфакс.

* * *

Тигр и Пантера лежали в засаде на вершине холма, прячась под ветками колючего кустарника. Впереди, метрах в семиста, неторопливо двигался караван.

Это был самый настоящий караван, из двадцати трёх верблюдов и множества ослов. Десятки людей в халатах и чалмах шли по степи, их охраняли тридцать всадников с дротиками; однако основное внимание пардов привлекала колонна измождёных, оборванных людей, связанных попарно и друг за другом. Колонна состояла не менее чем из трёх сотен рабов, включая женщин и детей.

— Я думала, люди так обращаются только с чужаками… — недоверчиво прошептала Пантера. Тигр дёргал кончиком хвоста.

— Не надо судить о расе в целом. И среди людей, и среди нас можно отыскать каких угодно подонков.

— Но это… — Пантера дрожала. — Как они могут творить такое с детьми?! Я ещё способна понять подобное обращение с детёнышем чужого рода, но со своими?!

— Наверно, у людей сильно развито стадное чувство, они ведь произошли от обезьян… — ответил Тигр. — Люди воспринимают себя лишь как часть рода, племени, народа. И лишь немногие способны подняться уровнем выше, сказав — «я человек» вместо «я из племени».

— Мы тоже не свободны от этого, — возразила Пантера. — Вспомни, сколько лет шла холодная война между ирбисами и тайррами.

— Но в глазах и ирбисов, и тайрров, противник всегда оставался пардом, — тихо ответил Тигр. — И никому бы даже в голову не пришло ненавидеть ирбиса лишь за то, что он — ирбис.

Десантники притихли. Скоро к ним подползли Рысь и Барс, остальные прятались в кустах у одинокого дерева, шагах в семиста от холма.

— Что делаем? — вполголоса спросила Рысь. Пантера невольно смерила взглядом подругу. Стройная, гибкая как все ирбисы, Рысь заметно устапала тайррам в массе и росте, компенсируя это стремительностью движений. Чёрная тайрра попыталась вообразить себя, убивающей Рысь за то что у той растут кисточки на ушах, и содрогнулась до кончика хвоста.

— Нам нужно оружие, верховые животные, запасы пищи и воды…

— Со столькими не справимся, — хладнокровно заметил Барс.

— Можно устроить мятеж среди рабов, — предложила Пантера. — Ночью я проберусь в лагерь и освобожу пленных, те нападут на охрану…

— На тебя они нападут, — мрачно ответил Тигр. — Не поняла до сих пор? Мы — звери. Монстры. Из нас шубы делать надо.

— А замаскироваться под человека?

Рысь фыркнула.

— Как?

— Длинный плащ, капюшон… — Пантера неуверенно повернулась к Барсу. — Твоя шерсть издали сойдёт за бледную кожу…

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3