К востоку от Эдема. Хищники
Шрифт:
Грифон подался вперёд.
— О чём ты говоришь?!
— Ну разумеется, тебе ведь ничего не известно… — пленник рассмеялся. — Гориэк, один из лучших агентов ЦРУ на планетах драконов, выполнил задание прекрасно и вернулся с похищенным Диктатором…
Человек схватил Карфакса за руку.
— Но это произошло двенадцать лет назад!
Несколько минут грифон лихорадочно размышлял над словами своего пленника. Человек совершенно прекратил бояться, видимо поверил, что перед ним Гориэк.
«Эти люди — ключ ко всем тайнам. Надо быть осторожным…»
— Двенадцать
— Ты — нигде! — последовал возбуждённый ответ. — Ты не Гориэк, ты его абсолютная копия! Очевидно, Менгир Рэйдена расщепил тело истинного Гориэка на атомы, мгновенно создал копию и выбросил её в пространство-время, а настоящего Гориэка лишил памяти о минутах в подземелье! Вернувшись на объект, агент Кек’хакар ничего не помнил о подземелье и находке.
Грифон раскрыл клюв от изумления.
— Я — копия?!
— Не обязательно, — быстро ответил человек. — возможно, настоящий Гориэк — ты, а на объект вернулась копия. Всё это нуждается в исследованиях!
Карфакс стремительно размышлял.
— Что за ЧП произошло на базе?
— Сбежал биоробот, — отмахнулся человек. — Он был уничтожен нашим Менгиром.
Грифона словно окатило ледяной водой.
— Постой… — голос внезапно охрип. — расскажи подробнее…
— Это неважно, — нетерпеливо ответил пленник. — У нас нет вре… — он запнулся, увидев выражение глаз Карфакса.
— Расскажи, — мёртвым голосом приказал грифон. Пленник пожал плечами.
— Один из биороботов, которого готовили к имплантации программы, внезапно вышел из под контроля и сумел покинуть бокс. Робот проявил удивительную изобретательность, похитил того самого Диктатора Ариэль, которого доставил Гориэк, и вместе с драконом пытался бежать. Однако бывший на месте оперативный сотрудник ЦРУ не растерялся и, в последний момент перехватив управление магнитопланом, вывел беглецов к экспериментальному дезинтегратору, собранному вокруг найденного нами Менгира Рэйдена. К счастью, у дракона успели взять образцы крови, тканей и спинномозговой жидкости…
— Это случилось ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД??!!! — прорычал Карфакс.
— Разумеется… — пленник встревожился. — В чём дело?
Грифон судорожно дышал.
— Расскажи о биороботах. Что это?
— Гориэк, я не понимаю…
— Прошу, расскажи. Это важно.
Человек недоумённо пожал плечами.
— Биороботы — генетически модифицированные организмы с заданными свойствами, их выращивают из клеток доноров при помощи физиостимулятора, программируют и помещают в рабочую среду.
— Клоны? — быстро спросил Карфакс.
— Нет, робот не идентичен донору, — покачал головой пленник. — Им меняют геном, развивая нужные качества. И, конечно, стерилизуют.
Грифон молчал так долго, что матросы начали переглядываться.
— Из чьих клеток был выращен сбежавший робот? — спросил он наконец.
Бывший хозяин левиафана возмутился.
— Какая разница! Гориэк, почему ты до сих пор держишь меня связанным?!
— Ответь — и развяжу.
— Робот был
— Господи… — он вжался в борт корабля, с непередаваемым ужасом глядя на грифона. — Господи…
Пернатый воин медленно встал.
— Так для чего я предназначен? — спросил Карфакс.
Тигр и Пантера лежали в засаде на вершине холма, прячась под ветками колючего кустарника. Впереди, метрах в семиста, неторопливо двигался караван.
Это был самый настоящий караван, из двадцати трёх верблюдов и множества ослов. Десятки людей в халатах и чалмах шли по степи, их охраняли тридцать всадников с дротиками; однако основное внимание пардов привлекала колонна измождёных, оборванных людей, связанных попарно и друг за другом. Колонна состояла не менее чем из трёх сотен рабов, включая женщин и детей.
— Я думала, люди так обращаются только с чужаками… — недоверчиво прошептала Пантера. Тигр дёргал кончиком хвоста.
— Не надо судить о расе в целом. И среди людей, и среди нас можно отыскать каких угодно подонков.
— Но это… — Пантера дрожала. — Как они могут творить такое с детьми?! Я ещё способна понять подобное обращение с детёнышем чужого рода, но со своими?!
— Наверно, у людей сильно развито стадное чувство, они ведь произошли от обезьян… — ответил Тигр. — Люди воспринимают себя лишь как часть рода, племени, народа. И лишь немногие способны подняться уровнем выше, сказав — «я человек» вместо «я из племени».
— Мы тоже не свободны от этого, — возразила Пантера. — Вспомни, сколько лет шла холодная война между ирбисами и тайррами.
— Но в глазах и ирбисов, и тайрров, противник всегда оставался пардом, — тихо ответил Тигр. — И никому бы даже в голову не пришло ненавидеть ирбиса лишь за то, что он — ирбис.
Десантники притихли. Скоро к ним подползли Рысь и Барс, остальные прятались в кустах у одинокого дерева, шагах в семиста от холма.
— Что делаем? — вполголоса спросила Рысь. Пантера невольно смерила взглядом подругу. Стройная, гибкая как все ирбисы, Рысь заметно устапала тайррам в массе и росте, компенсируя это стремительностью движений. Чёрная тайрра попыталась вообразить себя, убивающей Рысь за то что у той растут кисточки на ушах, и содрогнулась до кончика хвоста.
— Нам нужно оружие, верховые животные, запасы пищи и воды…
— Со столькими не справимся, — хладнокровно заметил Барс.
— Можно устроить мятеж среди рабов, — предложила Пантера. — Ночью я проберусь в лагерь и освобожу пленных, те нападут на охрану…
— На тебя они нападут, — мрачно ответил Тигр. — Не поняла до сих пор? Мы — звери. Монстры. Из нас шубы делать надо.
— А замаскироваться под человека?
Рысь фыркнула.
— Как?
— Длинный плащ, капюшон… — Пантера неуверенно повернулась к Барсу. — Твоя шерсть издали сойдёт за бледную кожу…