Как боги. Семь пьес о любви
Шрифт:
Гаврюшина. А если деньги для Макса провести по статье «Удовольствия»?
Непочатый. Легко! Только согласитесь, наркотическая вы женщина!
Гаврюшина. Снова за свое? (Делает вид, что хочет его ударить.)
Непочатый (притворно закрывается). Виноват!
Гаврюшина. Ну, тогда хоть советом помогите!
Непочатый. Это — пожалуйста! Передайте Максу:
Гаврюшина. Это почему же?
Непочатый. Вашему пасынку заниматься бизнесом — то же самое, что безногому — балетом.
Гаврюшина. Ну вы и скажете тоже!
Непочатый. Поверьте, он не нашей породы. Вот Артем — нашей!
Гаврюшина. Какой Артем?
Непочатый. Бударин.
Гаврюшина. Ладно, присылайте вашего Артема Бударина.
Непочатый. Может, я его прямо сейчас позову? Очень хочет заниматься. Прямо трясется. В машине ждет. (Вынимает телефон.)
Гаврюшина. А почему вы его сразу с собой не взяли? Стеснительный?
Непочатый. Бударин? Не смешите! Наоборот. Не дал бы поговорить.
Из спальни выходит похмельный Гаврюшин, одетый в старый китайский халат. Из-за ширмы выскальзывает Китаец, что-то шепчет ему на ухо, Гаврюшин кивает.
Гаврюшина. Ладно: завтра в двенадцать тридцать.
Непочатый. А может, все-таки?.. (Снова хочет обнять ее.)
Гаврюшина (отстраняясь). Завтра!
Гаврюшин (вяло). Ну, и что там у вас на завтра? Измена?
Непочатый (отпрянув). Леня, привет! Это я так… в шутку…
Гаврюшин. Эдик, кто же пристает к женщине в шутку? Это неприлично! В девятнадцатом веке пришлось бы с тобой, кобелем, стреляться, а теперь можно просто занять денег.
Непочатый (поспешно). У меня все вложено в дело!
Гаврюшин. Тогда я тебя зарежу! Где мой кинжал эпохи Борющихся царств?
Гаврюшина. Ты его продал, Леня. В трудную минуту…
Гаврюшин. Да, в очень трудную… Почему-то все считают, что русские никогда не доводят дело до конца. Чушь! Если мы напиваемся, то до ненависти к водке. Так и быть: я задушу тебя, Эдик, шелковым шнурком, как красавицу Ян Гуйфэй.
Китаец с готовностью подает ему длинный шнурок.
Непочатый.
Гаврюшин. Ревнуют юных жен и любовниц, а ревновать соратницу по совместному старению — это глупо. Обедать останешься?
Гаврюшин делает Китайцу едва заметный знак, и тот разочарованно скрывается за ширмой.
Непочатый. Нет, спасибо, у меня бизнес-ланч в «Мариотте».
Гаврюшина. А по-русски нельзя сказать?
Непочатый. Как это по-русски?
Гаврюшина. Обыкновенно: у меня деловой обед.
Непочатый. Виноват! Надо учить русский язык. Вера Николаевна, прошу вас об индивидуальных занятиях!
Гаврюшин. Где моя сабля эпохи Тан? Ах, да…
Непочатый, смеясь, целует руку Гаврюшиной и уходит.
(С показной ревностью.) Ну, и что у вас там завтра?
Гаврюшина. Ничего нового. Придет какой-то паренек от Непочатого.
Гаврюшин. Будешь облагораживать свиное рыло русского капитализма?
Гаврюшина. А у нас есть другой источник доходов?
Гаврюшин. Понял. Странно, что ты еще ни к кому от меня не сбежала.
Гаврюшина (устало). Ты же знаешь, мне никто не нужен.
Гаврюшин. Обычно после этого добавляют «кроме тебя».
Гаврюшина. Кроме тебя…
Гаврюшин. Не ври! Не умеешь.
Гаврюшина. Как ты сказал: «соратница по совместному старению»? Неужели я такая старая?
Гаврюшин. Чтобы влюбиться — еще нет. Чтобы начать новую жизнь, увы, — да. А где Алена?
Гаврюшина. Отсыпается.
Гаврюшин. И давно вернулась?
Гаврюшина. Утром.
Гаврюшин. Одна?
Гаврюшина. Нет, с каким-то пьяным барменом.
Гаврюшин. Почему ты решила, что с барменом?
Гаврюшина. Он тряс вот этим. (Показывает на большой серебристый шейкер на столе.)
Гаврюшин (оживая). Шейкер!
Гаврюшина (с укором). Смеситель, Леня, смеситель! (Отходит к окну, задумчиво смотрит на липу.)
Муж встряхивает шейкер и радостно обнаруживает: там что-то есть.