Как настоящий мужчина
Шрифт:
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
Примечания
1
Саронг(тагальск.) — здесь: женская одежда, представляющая собой кусок материи, оборачиваемой вокруг бедер.
2
Пeсо — денежная
3
Салабат(тагальск.) — тонизирующий напиток из имбиря с горячей водой.
4
Фиeста(исп.) — праздник.
5
Манг(тагальск.) — дядюшка: почтительное обращение.
6
Камачили(ацтекск.) — тропическое дерево, дающее съедобные стручки.
7
Баррио(исп.) — мелкая административная единица на Филиппинах, деревня или район города.
8
Манила — самый крупный город Филиппин, столица Республики Филиппины.
9
Папаг — кровать. На деревянный каркас натягивается сетка, сплетенная из лиан.
10
Бeтель — жвачка из ореха ареновой пальмы, извести и пряностей. От бетеля краснеют десны и губы.
11
Алинг(тагальск.) — тетушка.
12
Карабао — филиппинский буйвол.
13
Конфирмация — у католиков религиозный обряд, приобщающий детей к церкви, совершается в 7—12 лет.
14
Дюйм — мера длины (2,5 см).
15
Батаaн — полуостров, на котором происходили ожесточенные бои против японцев.
16
Касава, или тапиока, — крахмалистый клубень тропического корнеплода маниоки.
17
Тагальский язык — самый распространенный язык Филиппинского архипелага.
18
Да (англ.).
19
Минданао —
20
Ламбаног — пальмовая водка.
21
Укулeле — маленькая гитара.
22
Самая низкая оценка, вроде единицы в нашей школе.
23
Тутти-фрутти(итал.) — фруктовая смесь.
24
Адобо — филиппинское национальное блюдо (мясо в соусе с уксусом и приправами).
25
Спагетти — итальянские макароны, самое популярное блюдо из итальянской кухни.
26
Лейте — остров в центральной части Филиппинского архипелага.
27
«Да», «нет» (англ.).
28
Кока-кола — освежающий напиток.
29
Больше 160 км в час.
30
Балисонг — складной нож.
31
Баронг-тагалог — расшитая филиппинская рубашка.
32
Хуси — ткань из волокна ананаса и шелка.
33
Роли-поли по-английски значит «пудинг».
34
Первый парикмахер (итал.).
35
Маджонг — азартная игра китайского происхождения, напоминающая домино и покер (нужно набрать определенную комбинацию костей).
36
Супермаркет — универмаг самообслуживания.
37
В последний четверг ноября американцы празднуют День благодарения — в честь первых переселенцев в Америку.
38
Карнеги-холл — концертный зал в Нью-Йорке.
39
Джи-ай — здесь: прозвище американских солдат.
40
Лусон — самый большой остров Филиппинского архипелага.
41