Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как ни крути – помрешь
Шрифт:

Трент промолчал, но вся его поза выражала вынужденное согласие, пока мы шаг за шагом шли через парковку. Он обернулся через плечо на Джонатана, показал, что тому следует остаться у машины, и я лицемерно улыбнулась недовольному верзиле, изобразив на прощание пальцами клыкастый воздушный поцелуй в стиле Эрики. Уже совсем стемнело, и ветер заметал мне снегом ноги – голые, если не считать нейлоновых чулок. И чего я не настояла на том, чтобы и пальто одолжить? Толку от этой шали. И еще она сиренью воняет, а сирень я терпеть не могу.

– Тебе не холодно? –

спросила я, видя, что Тренту тепло, как в июле.

– Нет, – ответил он, и я вспомнила, как Керн так же спокойно шла по снегу босиком.

– Наверное, эльфийское свойство, – буркнула я, и он усмехнулся.

– Ага, – ответил он, и я удивленно глянула на него, услышав из его уст подобное просторечие.

Глаза у него искрились весельем. Я посмотрела на манящий пандус.

– А я промерзла уже, – пробурчала я. – Нельзя ли чуть прибавить ходу?

Он ускорил шаг, но я все равно дрожала, когда мы добрались до входной двери. Трент предупредительно ее придержал, пропуская меня вперед. Отпустив его руку, я вошла, обхватывая себя за локти, чтобы согреться. Швейцару я коротко улыбнулась и в ответ получила непроницаемый взгляд стоика. Сбросив шаль, я двумя пальцами протянула ее гардеробщику, подумав, а не удастся ли мне ее здесь оставить – разумеется, чисто случайно.

– Мистер Каламак и миз Морган, – сказал Трент, не глянув на книгу записи гостей. – Нас ждут.

– Да, сэр. – Швейцар махнул кому-то, чтобы его сменили у дверей. – Сюда, пожалуйста.

Трент предложил мне руку. Я замялась, пытаясь прочесть что-нибудь по его лицу, но не прочла. Когда мои пальцы коснулись его кисти, я сделала сознательное усилие сохранить уровень линейной энергии, ощутив легкую тягу из моего ци.

– Уже лучше, – сказал он, оглядывая ищущим взглядом людный игровой зал. – Ваше умение растет на глазах, миз Морган.

– Заткнись, Трент, – ответила я, улыбаясь навстречу устремившимся к нам взглядам.

Рука Трента была теплой под моими пальцами, и чувствовала я себя принцессой. Шум вдруг затих, и когда разговоры возобновились, в них Зазвучало возбуждение, которое не могло быть связано только с игрой.

Было тепло, в воздухе стоял приятный аромат. Диск, висящий над центром зала, был спокоен, но я себе представила, что увидела бы, если бы потрудилась включить второе зрение: он бы пульсировал мерзкими черными и красными сполохами.

Я глянула на свое отражение – посмотреть, правильно ли ведут себя волосы, укрощенные проволокой и спреями стилиста. Еще я порадовалась, что фонарь у меня под глазом скрыт обычной косметикой. Потом посмотрела еще раз.

Черт побери! – подумала я, замедляя шаг.

Вид у нас с Трентом был фантастический – ничего удивительного, что на нас глядели. Он – аккуратен и любезен, да и я элегантна в этом чужом платье, с убранными с шеи волосами, связанными золотой проволокой. Оба мы держались уверенно, оба улыбались. Но как раз когда я подумала, что мы выглядим идеальной парой, до меня дошло, что хотя мы вместе, каждый из нас сам по себе.

Сила каждого из нас не зависела от силы другого, и хотя это было само по себе неплохо, парой оно нас не делало. Мы просто стояли рядом и хорошо смотрелись.

– Что такое? – спросил Трент, пропуская меня вперед на лестницу. – Нет, ничего.

Подобрав разрезную юбку, насколько мне это удалось, я зашагала вслед за швейцаром по устланным ковром ступеням. Шум голосов играющих стал тише, превратился в фоновое гудение где-то на краю сознания. С проснувшейся радостью мне вдруг захотелось оказаться там, внизу, чувствуя, как колотится сердце, когда все ждут, затаив дыхание, что выпадет на костях.

– Я думал, они нас обыщут, – сказал тихо Трент, чтобы не слышал наш провожатый.

Я пожала плечами:

– Для чего? Видел ты этот большой диск на потолке? – Он оглянулся, и я добавила: – Это мощный поглотитель чар. Вроде того, что был у меня на наручниках, пока ты не сжег их к чертовой матери. Только действие этого распространяется на весь корабль.

– У вас есть с собой оружие? – спросил он, когда мы вышли на второй этаж.

– Есть, – ответила я сквозь зубы, улыбаясь. – Могу из него в кого-нибудь выстрелить, только подействует оно лишь тогда, когда подстреленный уйдет с корабля.

– Что тогда с него толку?

– Я никого не убиваю, Трент. Прими это как факт. Хотя для Ли я могла бы сделать исключение.

У него возникли желваки на скулах и тут же исчезли. Наш сопровождающий открыл узкую дверь и пригласил меня войти. Я шагнула и увидела Ли – он приятно удивился, оторвавшись от лежащих на столе бумаг. Я попыталась сохранить безразличное лицо: воспоминание о человеке, бьющемся в судорогах на улице под воздействием черных чар, направленных на меня, вызывало одновременно и гнев, и тошноту.

За спиной Ли стояла высокая женщина, наклонившаяся выдохнуть ему в шею. Длинноногая, стройная, одета в черный обтягивающий комбинезон, расклешенный внизу. Вырез ей чуть не до пупка доходил. Вамп, поняла я, когда она оценила мое ожерелье и улыбнулась, показав острые маленькие клыки. У меня защекотало шрам, и злость несколько ослабела. У Квена ни одного шанса бы не было.

Ли с радостными глазами встал и оправил смокинг. Буквально отпихнув с дороги вампиршу, он вышел из-за стола. Трент вошел, и глаза Ли оживились даже еще более.

– Трент, старина! – воскликнул он, устремляясь вперед с протянутыми руками. – Как жизнь?

Я шагнула назад, чтобы не мешать теплому дружескому рукопожатию. Ребята, вы меня разыгрываете.

– Здравствуй, Стэнли, – сказал Трент, и вот тут у меня все срослось в голове. Стэнли, а уменьшительное – Ли.

– Черт возьми! – Ли радостно стукнул Трента по спине. – Сколько ж мы уже не виделись? Лет десять?

Улыбка Трента чуть-чуть дрогнула. Его недовольство этим хлопком по спине выразилось лишь в едва заметном прищуре глаз, который тут же исчез.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста