Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как ни крути – помрешь
Шрифт:

Я сжала зубы.

– Я живу с Айви, и я у нее не игрушка, – тихо сказала я, слыша приглушенные радостные вопли снизу. – Тебе это что-нибудь говорит?

– Ничего, – сказала она, скривив хорошенькую мордочку уродливой гримасой.

– Правильно; именно это ты от меня и получишь, так что отвали.

Между нами втиснулся Ли.

– Кэндис, – сказал он, кладя ей ладонь на поясницу и подталкивая к двери. – Сделай мне одолжение, лапочка, принеси миз Морган кофе, если не трудно. Она здесь на работе.

– Черного и без сахара, – попросила

я, сама слыша, как это хрипло получилось.

Сердце у меня стучало, на коже выступил пот. С черными колдунами я справлюсь запросто, а вот умелые и голодные вампиры – это посложнее.

Отцепив пальцы от руки Трента, я отодвинулась. Он с совершенно спокойным лицом посмотрел на меня, потом на вампиршу, которую Ли провожал к двери.

– Квен, – прошептал он.

– У Квена не было бы и одного шанса, – сказала я, чувствуя, как успокаивается сердце.

Будь она неживой, у меня бы его тоже не было. Но Саладан не мог бы уговорить неживого вампира, потому что Пискари, если бы узнал, убил бы этого вампира второй раз. У мертвых есть честь… а может быть, просто страх.

Ли сказал Кэндис несколько слов, и она выплыла в коридор, успев послать мне хитрую улыбку. Только мелькнули в двери красные каблуки – и она ушла. У меня мысли завертелись, когда я увидела у нее на лодыжке браслет, такой же, как у Айви. Не может быть, чтобы их просто так было больше одного? Придется мне с Кистеном поболтать.

Не зная, что это значит, и значит ли что-нибудь, я села в зеленое мягкое кресло, пока меня не подкосил отлив адреналина. Сцепив руки, чтобы скрыть мелкую дрожь, я подумала об Айви и о защите, которую она мне дает. Никто уже несколько месяцев не пытался вот так со мной играть – с тех пор как вамп у стойки слухами спутал меня с кем-то. Если бы мне приходилось вот так отбиваться каждый день, то лишь вопрос времени, когда я стала бы тенью самой себя: тощей, анемичной и чьей-то игрушкой. Или хуже того: общей игрушкой.

Шорох скользящей ткани привлек мое внимание: это Трент сел в соседнее кресло.

– Как вы? – спросил он тихо, пока Л и с уверенным стуком закрывал дверь за Кэндис.

Его голос звучал с утешительной заботой, что меня удивило. Заставив себя сесть ровнее, я кивнула, что все в порядке, гадая, отчего его это заинтересовало, да и заинтересовало ли. Выдохнув удерживаемый воздух, я расцепила руки.

Ли, кипя деловитостью, сел обратно за свой стол. Он улыбался, показывая белые зубы на загорелом лице.

– Трент, – сказал он, откидываясь в кресле – побольше наших, и оно прибавляло ему пару дюймов роста. Тонко. – Я рад, что ты ко мне пришел. Надо нам поговорить, пока наши дела не вышли из-под контроля больше, чем уже есть.

– Из-под контроля?

Трент не шевельнулся, и у меня на глазах его тревога обо мне испарилась. С жестким взглядом зеленых глаз он поставил стакан на разделявший их стол, и тихий стук стекла по дереву прозвучал громче, чем должен был. Не отрывая глаз от небрежной ухмылки Саладана,

Трент оглядел комнату. Это был человек, который убил своего подчиненного у себя в офисе и вышел сухим из воды, человек, которому принадлежала половина города, человек, который показывал закону длинный нос, жил выше него в своей крепости посреди старого, заросшего, распланированного леса.

Трент был рассержен, и вдруг мне стало не так уж обидно, что меня не замечают.

– Ты пустил под откос два моих поезда, чуть не устроил забастовку в моей компании автоперевозок и сжег мой главный пиаровский проект, – сказал Трент, и его паутинные волосы воспарили в воздух.

Я уставилась на него, а Ли пожал плечами. Главный пиаровский проект? Это сиротский приют?! Боже, до чего может дойти твое хладнокровие?

– Это был самый простой способ привлечь твое внимание. – Ли приложился к бокалу. – Ты в последние десять лет потихоньку пролезаешь в Миссисипи. Чего же ты ожидал?

У Трента выступили желваки на скулах.

– Ты убиваешь невинных людей, выпуская на улицы «бримстон» такой концентрации.

– Нет! – рявкнул Ли, отталкивая от себя стакан. – Невинных там нет. – Сжав тонкие губы, он подался вперед, разозленный, угрожающий. – Ты переступил черту, – сказал он, напрягая плечи под смокингом. – И я не пришел бы сюда выбраковывать твою слабую клиентуру, если бы ты сидел на своей стороне реки, как было договорено.

– Договор заключал мой отец, а не я. А я просил твоего отца понизить концентрацию его «бримстона». Покупатели хотят иметь безопасный продукт, я им его даю. Где они живут – не мое дело.

Ли отклонился назад, недоверчиво хмыкнув.

– Вот насчет этой благотворительности – уволь меня, – скривился он. – Мы не продаем никому, кто этого не хочет. И знаешь, что я тебе скажу, Трент? Они хотят. И чем крепче, тем лучше. Уровень смертности выровняется меньше, чем за поколение. Слабые вымрут, сильные выживут, готовые и желающие покупать еще. И покупать то, что покрепче. Твоя заботливая регуляция ослабляет всех. Естественного равновесия нет, нет оздоровления вида. Может, потому вас и осталось так мало. Вы уморили сами себя, пытаясь спасти их.

Я положила на колени обманчиво-расслабленные руки, чувствуя, как в тесном кабинете растет напряжение. Выбраковка слабой клиентуры? Оздоровление вида? Да кем этот тип себя считает?

Ли резко шевельнулся, я дернулась.

– Но в сухом остатке, – говорил Ли, подавшись обратно, когда увидел мое движение, – вот что: я здесь, потому что ты меняешь правила. И я не уйду, уже поздно. Ты можешь все передать мне и красиво уйти с континента, или я у тебя все отберу – по одному приюту, по одной больнице, одной железнодорожной станции, уличному перекрестку, по одному прекраснодушному либералу за раз. – Он приложился к стакану, держа его в сцепленных руках. – Я люблю игры, Трент. И если помнишь, я во всех наших играх выигрывал.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5