Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как соблазнить невесту
Шрифт:

Хелена засмеялась.

– Я не знала, что вы изучали жизнь насекомых, милорд, – сказала она.

– Он освоил все на свете, – снова вмешался Даффид. – Или хочет, чтобы вы так думали.

– Ну может, он и вправду познал все, – сказал граф. – Однако смотрите, куда мы пришли.

Тропинка оборвалась, и они очутились на недавно подстриженной лужайке у озера. С нее открывался широкий вид, то есть он был бы таким, если бы можно было что-то разглядеть. Сумерки перешли в ночь, темную и звездную. Узкий серп месяца повис в вышине, и мало-мальски заметный свет исходил только от лампионов по ту

сторону озера; зеркальные отражения этих огней плясали на воде. Издалека доносились приглушенные звуки музыки.

– Ли, я снимаю перед вами шляпу, – заговорил граф. – Думаю, это самое лучшее место, с которого можно любоваться фейерверками.

– Нет, – возразил Лиланд. – Самое лучшее для этого место – балкон на задней стороне дворца, доступный только его хозяину. Но было бы затруднительно любоваться оттуда фейерверком или чем-то еще, поскольку Принни терпеть не может, когда оказывают внимание чему бы то ни было, кроме него самого. Ну что, всем удобно? Здесь всего одна скамейка, и нужно ее вытереть от росы, чтобы леди не испачкали свои платья, а кроме них никто на скамейке не поместится.

– Я предпочитаю стоять, – сказала Дейзи, и как раз в эту секунду в небо взвилась первая ракета и рассыпалась высоко в небе на множество огненных звездочек. – О, смотрите!

Одна за другой взлетали шутихи, и небо сплошь расцветилось серебряными, золотыми, красными, зелеными, голубыми огнями, из которых образовывались букеты, вертящиеся колеса и другие узоры. Шум от взрывов напоминал артиллерийскую канонаду. Ночная тьма уступила свои владения свету, а озеро сияло отражениями великолепного зрелища.

Но вот взорвался последний фейерверк, и огни его, постепенно тускнея, еще долго светились в облаках голубоватого порохового дыма, клубившегося над озером.

Первой после долгого молчания заговорила Дейзи.

– Это, – произнесла она с глубочайшим удовлетворением, – стоило платы за вход.

– Он был свободным, – напомнил Лиланд.

– Не для меня, – возразила она. – Я должна была пересечь океан и дала клятву больше никогда не ступать ногой на палубу корабля, но теперь вижу, что оно того стоило. Благодарю нас, джентльмены. Когда они повторят фейерверк, не знаете?

– Мы это выясним и непременно его посмотрим снова, – посмеиваясь, пообещал граф.

– Хорошо, – сказала Дейзи.

Лиланд поднял одну бровь и обменялся взглядом с Даффидом.

– Я не смогу, – заявил Даффид. – Завтра я отправляюсь домой. Фейерверки великолепны, но для меня прекраснее всего на свете моя Мег. Когда вы приедете навестить нас, Дейзи, я велю устроить фейерверк для вас, а до тех пор вы свободны.

– Ничего подобного! – воскликнул граф. – Она увидит их и здесь. В Лондоне фейерверки пускают все лето.

– Ясно, – сказал Даффид. – Вы отказываетесь от вашей ежегодной поездки в Эгремонт, остаетесь в Лондоне на все лето и будете постоянным спутником Дейзи, верно, Джефф?

Последовало многозначительное молчание, потом граф улыбнулся Дейзи и произнес:

– А почему бы и нет? Вас это устраивает, моя дорогая?

– О да, – обрадовалась Дейзи.

– Очень мило, – кисло заметил Лиланд Даффиду, когда все они вернулись к переходу на главную аллею, и миссис Мастерс, поблагодарив виконта,

отошла к своей хозяйке. – Точка поставлена. Дело сделано. Не вполне, правда, понятно, достаточно ли этого. Может, ты предпочел бы обратиться к нему напрямую и спросить: «Бедняжка так одинока, не намерены ли вы взять под свою опеку это прелестное, беззащитное создание на всю жизнь, Джефф?»

– К черту! – буркнул Даффид. – Я просто хотел узнать. Наверное, мне следовало быть более проницательным. Ну и что тут можно сделать?

– Ты, мой дорогой младший братец, не можешь помочь ничем, но я продолжу свои старания, Она поймала Джеффа, словно рыбку на крючок. Мужчина одинок, и она сделала все, что могла, дабы привязать его к себе. Я останусь здесь и, если повезет, попробую предотвратить самое главное.

– Ради него? – спросил Даффид.

Ответа он не получил.

Граф остановился в самом конце боковой дорожки, мимо которой по главной аллее двигалось множество народу.

– Ну вот, мы снова в гуще событий, – заметил граф. – Ну и толпа! Может, подождем, поедим пока мороженого или еще чего-нибудь в этом роде? – Пусть те, кому надо спешить, уйдут отсюда. Ведь очень многим из них завтра с утра на работу, а нам нет. Моя карета ждет, нам торопиться некуда.

Люди заполняли дорожки, по которым словно текла живая река по направлению к выходам из парка. Дейзи была неприятна даже мысль о том, что она может оказаться в толще. Любой, кому довелось быть узником Ньюгейта, испытывал бы то же чувство. Дейзи подняла глаза на графа. Но еще не успев ответить, вдруг уловила рядом какое-то движение, а потом почувствовала, что виконт почти прижался к ней грудью. Дейзи ахнула и отпрянула. Лиланд увидел, что какой-то тип пробивается к Дейзи, и сделал шаг вперед, чтобы перехватить его. Они столкнулись, Лиланд ощутил сильный удар и хотел схватить хулигана, но тот увернулся и ринулся бежать со всех ног. Дейзи вдруг почувствовала, что ее левой руке стало легче.

– Моя сумочка! – вскрикнула она, обнаружив пропажу. – Ублюдок обрезал лямки и украл мою сумочку! Держите вора! Остановите его! Вон того парня в красном шарфе, проклятый жулик стащил мою сумочку!

Подобрав юбки, Дейзи сама ринулась в погоню за грабителем, продолжая выкрикивать ругательства.

Если лондонцы и любят что-то больше, чем фейерверки, так это погоню за тем, кто убегает, особенно если дело идет о защите красивой леди. А эта леди ругалась, как извозчик, а бежала, как спортсмен. Настоящий театр! Лондонцы и театр очень любили.

Лиланда обычно забавляло подобное зрелище – но не сегодня. Его длинные ноги быстро сокращали расстояние между ним и вором, красный шарф которого служил Лиланду сигналом. Однако скоро он почувствовал, что силы его убывают, но продолжал бежать, бесцеремонно расталкивая встречных и не тратя дыхания на извинения.

Преступник слышал позади себя оглушительный шум и, оглянувшись, увидел, что за ним гонится, изрыгая проклятия и потрясая кулаками, разъяренная толпа. Малорослая красотка, чью сумочку он украл, мчалась впереди всех, крича изо всех сил. Вор прибавил скорости и оторвался от нее, но успел разглядеть рядом с ней высокого, худощавого джентльмена с четким выражением смертельной угрозы на лице.

Поделиться:
Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Повелитель механического легиона. Том II

Лисицин Евгений
2. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том II