Как выйти сухим из воды. Искусство выкручиваться из самых неловких жизненных ситуаций
Шрифт:
Примечания
1
Теодор Качинский – американский математик, социальный критик, террорист, известный своей кампанией по рассылке бомб по почте. Неотъемлемой частью его имиджа была густая борода. – Прим. пер.
2
Сэр Ричард Чарльз Николас
3
Модная игра, участники которой должны найти и собрать за ограниченное количество времени определенные предметы. – Прим. пер.
4
Популярная в США марка имбирного эля компании Dr. Pepper. – Прим. пер.
5
«Я еще вернусь!» – англ .
6
«Фишер Прайс» – известный американский производитель развивающих игрушек. – Прим. пер.
7
Распространенная в Америке и Европе система совместных поездок на автомобиле, когда все попутчики делят между собой стоимость топлива; позволяет снизить нагрузку на транспортные системы города. – Прим. пер.
8
Аллюзия на одноименный фантастический роман американской писательницы Мадлен Л’Энгль. – Прим. пер.
9
Оригинальное название – «Oh, the places you’ll go»; книга популярнейшего детского писателя доктора Сьюза, которую традиционно дарят американским детям
10
Область залива Сан-Франциско (англ. San Francisco Bay Area, также Bay Area) – крупнейшая городская агломерация в северной Калифорнии, сформировавшаяся вокруг залива Сан-Франциско. – Прим. пер.
11
Партия реформистов не пользуется особой любовью граждан США. – Прим. пер.
12
«Белая сила» (White Power) – радикальное движение белых расистов; «Североамериканская ассоциация любви мужчин и мальчиков» – организация, одним из требований которой является прекращение притеснений мужчин и мальчиков, взаимно и свободно вступающих в близкие отношения. – Прим. пер.
13
Ситуация, в которой номинально имеется выбор из множества вариантов, но ограничения таковы, что фактически возможен только один из них. Названа по имени сапожника Тобиаса Хобсона, чей случай попал в историю с легкой руки эссеиста Ричарда Стила. – Прим. пер.
14
Метание стволов – шотландский национальный вид спорта. – Прим. пер.
15
Мышонок Спиди Гонсалес – персонаж американского мультсериала «Безумные мелодии». – Прим. пер.
16
Актриса, сыгравшая возлюбленную Кинг-Конга в одноименном фильме 1976 года. – Прим. пер.