Как я строил магическую империю 6
Шрифт:
Граф пригладил светлые волосы и зашагал ко входу в первый цех.
— Вот тут происходит что-то для меня не очень понятное, — закричал он, когда мы зашли в наполненное грохотом огромных механизмов помещение. — Нет, я понимаю, что сначала плавят металлолом, а вот что за хреновины из него потом в таком количестве делают, не очень.
А делали здесь пули для моих автоматов и пистолетов.
Просто проигнорировать вопрос я не мог, потому что клан графа был соучредителем и главным спонсором предприятия. Благо я заранее
— Это мы делаем для себя, — ответил я. — Тестируем новое оружие, и это боеприпасы. Разумеется, это всё финансово компенсируется, и мы закупаем сырье для других цехов.
— Да, я уже полистал отчёт, который вы оставили, и претензий не имею, — крикнул Волков. — Просто интересно было. А теперь ещё интереснее стало, что это за новое оружие! Может, я тоже себе такое захочу.
— Наверняка захотите! — рассмеялся я. — Но тесты ещё не закончены.
Граф иронично посмотрел на огромные забитые пулями под завязку контейнеры и направился ко второму цеху.
— Здесь мы производим вот это! — Волков ткнул пальцем в висящий у входа большой стенд. — Большие пожарные топоры-молоты, просто топоры, лопаты и другие инструменты.
Я окинул взглядом огромный цех. Повсеместно что-то громко стучало, шипело и скрипело, а также было очень жарко.
В общем, всё, что хотел увидеть, я увидел: подданные меня не обманули (ха-ха) и процесс действительно запущен. Пока только процентов на двадцать, так как часть оборудования ещё не привезли, а половину так и вовсе ещё не купили. Но это мелочи жизни — готовых изделий уже достаточно, чтобы выставлять их на точках в Усмани и предлагать всем подряд в нашем районе. Ну и через Волкова в других — о чём мы, собственно, с ним и собирались говорить.
— В третьем цеху делают детали под нужды других наших спонсоров? — из вежливости спросил я.
— Да. А вы передумали смотреть? — теперь рассмеялся Волков.
— Да… Что-то есть захотел.
— Ну, тогда пойдёмте! — Ипполит Захарович бодро зашагал по каменной дорожке, ведущей в усадьбу. — Я, кстати, ещё и по территории вокруг прошёл, смотрю, вы тут всё вскопали и останками монстров удобрили.
— Разумеется! — гордо ответил я, хоть сам увидел изменения только что, подъезжая к усадьбе.
— Молодцы! — кивнул граф. — Так что, вы мне расскажете, что у вас за ЧП и про кирпичную стену.
— Расскажу, — кивнул я. — Только за столом.
Визита гостя мы ждали, и несколько поваров специально приехали из Савино и приготовили обед. Как всегда, не очень пышный, но и не такой, чтобы мне было совсем стыдно.
Начали мы с грибного супа под водочку. Да, день был в разгаре, но после такой его первой половины немножко можно. Хоть всё закончилось хорошо, нервов мне уроды попортили немало.
— Так что там всё-таки у вас случилось? — поставив пустую рюмку и съев пару ложек супа, снова спросил
— Да. — Я оторвался от обеда и решил начать с краткой версии произошедшего. — Графу Кострову не понравилась наша активность на рынке металлов, и он с помощью местного барона сжёг мой офис в Усмани и убил двоих людей. И предупредил, что, если не откажусь от заказов, он сожжёт и Савино.
Волков замер, не донеся ложку до рта.
— Это тяжёлые обвинения, Дмитрий Николаевич! Нужны доказательства.
— Зачем? — невинно поинтересовался я.
— Ну, чтобы… — начал Ипполит Захарович и задумался. — А может, и действительно не нужны. Рано вам ещё с Костровым в открытую тягаться.
— Вот и я так подумал. — Я съел ещё ложку грибного супа и отломил кусок свежего белого хлеба. — Поэтому пока просто оставил ему ответное послание.
— И какое же? — прищурился граф, как показалось, опасаясь моего ответа.
— Объявил войну тому барону, который ему помогал.
— Да вы что?! — Ипполит Захарович в эмоциях бросил ложку в суп. — Это же и есть прямое столкновение! Чтобы его защитить, Костров приведёт войска.
— Только если он умеет путешествовать во времени, — рассмеялся я.
— Что вы имеете в виду?
— То, что война уже закончилась. Барон мёртв, а если вы сейчас посмотрите в окно за вашей спиной, то увидите наши грузовики. Они возят военные трофеи.
— Дмитрий Николаевич, — обалдело прошептал Волков, глядя через плечо. — Вы в своём репертуаре.
— Вариантов не было, Ипполит Захарович, — пожал плечами я. — Если что, я всё сделал официально, и полиция уже получила признательные показания. И даже не я их выбил. Хотя я тоже выбил. И все свидетели тоже уже в тюрьме.
— А про Кострова в этих показаниях есть?
— Пока нет.
— Ну, хоть так.
Волков схватил водку и разлил.
— За победу! — провозгласил я, а граф, уже почти поднёсший рюмку ко рту, вздрогнул и пролил несколько капель.
— Да, — после некоторой заминки кивнул он и всё-таки выпил и вернулся к супу.
Несколько минут мы молча ели, а потом пустые тарелки сменились на новые, и к ним подали запечённого поросёнка и варёную картошку.
— Дмитрий Николаевич! — проговорил собеседник, отрезая себе приличный кусок свинины. — Если бы здесь сидел кто-то другой, я бы сейчас прочитал лекцию о том, что не стоит поступать опрометчиво. И что иногда лучше действовать путём переговоров… Или, на худой конец, через подставных лиц…
— Во-первых, я не могу себе позволить отказаться от закупок, — перебил Волкова я. — Во-вторых, никто не смеет убивать моих людей. Если этот ублюдок повторит, то следующим умрёт он. Ну а в-третьих, вы сами должны прекрасно понимать, что сейчас в империи не та ситуация, чтобы разыгрывать долгие и хитрые схемы.