Как заставить женщину молчать?
Шрифт:
В конце концов молодая женщина не выдержала и вернулась в гостиную. Сорвав бумагу, повернула картину к свету.
— О нет! — Затаив дыхание, Лилиан опустилась на колени, чтобы получше рассмотреть полотно. Она почувствовала, что краски еще не просохли, бережно дотронувшись до них пальцами. На картине она была изображена обнаженной, лежащей на какой-то постели. Каждая деталь ее тела была тщательно прописана, свет, мягко переливаясь по коже, делал ее почти прозрачной. Картина зачаровала Лилиан, и прошло несколько минут, прежде чем она заметила крохотную записку, прикрепленную к раме.
«Наверное, это странный прощальный подарок, но такой я сохраню
Лилиан вздрогнула. Это великолепно! Ее охватила безудержная радость. «К черту гордость! — приказала она себе. — Побегу за ним и все ему объясню». — Она аккуратно поставила картину на место и помчалась в спальню, чтобы одеться. Через пару минут Лилиан уже ехала по дороге к «Деревянному кораблю».
— Входите, не стесняйтесь, мисс Браун. Птичка упорхнула. Но, вероятно, вы сможете дать нам какое-то объяснение. — Питер О'Доннэл широко распахнул входную дверь, и Лилиан увидела, что в холле сидят несколько мужчин, увешанных фотоаппаратурой. Должно быть, это представители прессы, о которых говорил Джефф. Она посмотрела в лицо О'Доннэлу и с радостью отметила, что он, похоже, не в духе.
— Объяснение? Я? — Лилиан язвительно усмехнулась. — Мне кажется, что это скорее вам следует объясниться, мистер О'Доннэл. Например, по вопросу, каким образом вы здесь оказались.
— Эту тему мы уже затрагивали, мисс Браун, помните? Брюстер! — выкрикнул он громко, и Бретт тут же появился в дверях гостиной.
Увидев Лилиан, он расплылся в улыбке.
— Наш милый Джефф снова оставил нас в дураках, — пошутил Бретт, заклинающе глядя на молодую женщину. — Даже картины исчезли, к большому неудовольствию мистера О'Доннэла. — Он повернулся к журналисту, злобно зыркающему на него. — Боюсь, что вы опростоволосились перед своими друзьями, О'Доннэл!
— Смеется тот, кто смеется последним, — раздраженно напомнил журналист. — Этот чертов Рукер должен находиться где-то поблизости, и его картины тоже. Пусть мне придется прочесать весь Массачусетс и Нью-Йорк, но клянусь вам, я его найду! И с вас тоже не спущу глаз, Брюстер! — Журналист повернулся и исчез в гостиной.
Бретт задумчиво поглядел на Лилиан.
— Я видел картину, — тихо сказал он. — Такие полотна рождаются лишь тогда, когда художник любит женщину, которую рисует. — Он выждал какое-то время, но поскольку Лилиан молчала, продолжил: — Джефф наверняка оторвет мне голову, потому что я действительно не имею права ни с кем об этом говорить, но вам доверяю. — Он усмехнулся, заметив удивление на ее лице. — Я в вас не влюблен и потому воспринимаю реальность вполне адекватно. Кроме того, я очень содержательно побеседовал по телефону с мисс Саммерс. — Бретт по-заговорщицки склонился к Лилиан. — Если вы поторопитесь, то успеете поймать Джеффа завтра утром в аэропорту Ла Гуардиа. Он летит первым рейсом в Париж. Только не выдавайте ему, что узнали это от меня, договорились?
Лилиан словно омыло гигантской волной облегчения.
— Спасибо! — воскликнула она, обняла Бретта и чмокнула в лоб. Затем бросилась к дверям, села в машину и помчалась на ферму. Там она вытащила чемодан и торопливо побросала в него кое-какую одежду. Уложив в небольшой чемоданчик пишущую машинку и самые важные бумаги, Лилиан набрала нью-йоркский номер Сьюзи.
— Будь добра, сделай для меня одну вещь, — без предисловий выпалила она, стоило подруге снять трубку. — Купи мне билет на первый рейс в Париж завтра утром. И оставь его в кассе. Пожалуйста, не задавай вопросов, придержи язык хоть раз в жизни, ладно?
Прежде чем озадаченная подруга сообразила, что сказать, Лилиан успела положить трубку. Не медля ни минуты, она погрузила
«Последнее напоминание пассажирам, вылетающим в Париж! Направляйтесь к выходу номер двенадцать! Последнее напоминание…»
Джефф допил кофе и встал. Он медленно поплелся в зал вылета, не переставая настороженно оглядываться по сторонам. Но никто не обращал на него внимания, и сдача багажа тоже прошла без сучка без задоринки. Однако впереди его ждал опасный момент — паспортный контроль. Если он везучий, то страховой компании не должно было прийти в голову, что из-за пятидесяти тысяч долларов Рукер может покинуть страну. Он и не делал этого. Джефф поручил Бретту вернуть деньги. Но закон все же нарушил, и если на него объявлен розыск, то через несколько минут он в этом убедится. Джефф сунул в карман плаща книжку, которую читал в течение последних часов. Это был сборник детективных рассказов Лилиан, и Рукер не мог не признать, что пишет она и в самом деле неплохо. Лилиан! Ей единственной было бы под силу удержать его здесь. Однако помимо того, что, оставшись, он угодил бы в тюрьму, Лилиан ведь еще и предала его. Было очень больно обнаружить на ее письменном столе рукопись и свою фотографию. А он-то собирался ошеломить ее розами и потом все выложить начистоту. Рот Джеффа скривился в недоброй усмешке. Лилиан обо всем знала, а он просто угодил в ее ловушку. Глупец!
— Мистер Балдерс?
Джефф дернулся, услышав за спиной женский голос, и круто развернулся.
— Что?.. Лилиан? — Не веря глазам, он уставился на нее. — Что, черт побери, тебе здесь нужно? — Джефф не мог оторвать взгляда от Лилиан и поэтому не сразу заметил у нее в руках два чемодана. — Ты… ты куда-то уезжаешь?
— Почему бы нет? — как можно более невозмутимо ответила Лилиан, но сердце у нее подскочило к самому горлу. — А ты? Не похоже, чтобы ты собрался на обычный пикник.
— Бретт! — зашелся от гнева Джефф и опустил на пол чемодан. — Ладно, ты все равно не отвяжешься, так ведь? Где О'Доннэл? — Он поискал глазами по сторонам, но перевел взгляд на Лилиан, когда та хихикнула.
— О'Доннэл, судя по всему, сидит сейчас в редакции и кусает от злости свою пишущую машинку, — предположила она. Потом серьезно взглянула на Джеффа. — Неужели ты и впрямь веришь, что я тебя предала? Следовало бы знать меня получше.
Джефф был совсем сбит с толку. Поднял свой чемодан и сделал несколько шагов в сторону паспортного контроля.
— Тогда кто же? — растерянно проговорил он. — Ведь ты…
— Когда я начинала свой роман, то и понятая не имела, кто ты такой на самом деле, — быстро вставила Лилиан. — Это тебе следует извиняться. Как ты мог скрыть от меня правду?
Джефф помолчал.
— Я хотел это исправить, когда принес розы, но, обнаружив рукопись и фотографию, конечно, подумал…
— Твоя очередь, — опередила его Лилиан.
Джефф протянул служащей документы и неуверенно посмотрел на нее.
Лилиан усмехнулась. Она прекрасно знала, что ему ничто не угрожает, но пусть еще немножко понервничает. Он это заслужил. Она тоже миновала контроль и последовала за Джеффом к автобусу, который должен был подвезти их к самолету.
— Ты летишь в Париж? — Джефф явно терял самообладание, наблюдая, как она садится в автобус.
— Если бы ты побыстрее прочел мои выдающиеся произведения, то все бы понял, — улыбнулась Лилиан и сунула руку в его карман, откуда торчал уголок ее книжки. Достав и открыв ее, Лилиан показала посвящение, которое написала на последней странице.