Как жить в западной Европе
Шрифт:
Не могли бы вы открыть окно, пожалуйста.
Конечно.
Напротив, молчание в европейской культуре часто является вежливым выражением несогласия, сомнения. В вышеприведенном примере, открыв окно и промолчав, вы подчеркиваете вашим молчанием: вы не в восторге от того, что вас заставили открывать окно. Думаете, американцы просто так постоянно повторяют это свое Оk? Нет, также как и улыбаются они не просто так. Все эти характерные для западного общества паттерны несут в себе важнейшие коммуникативные функции.
Помимо всего вышесказанного, постарайтесь также не забывать и о том, что невербаликой данной культуры вы пока не владеете. Хотите что-то сказать скажите. Не надо делать многозначительное лицо, скорее всего вас не поймут или поймут неправильно. Тем более, что, как уже было
Страшные русские
Реальные (а не киношные) представители современной западной культуры похожи на детей: болтливы, расслабленны, не обременены сильными чувствами или глубокими мыслями. С одной стороны, большинство из них постоянно кричат, машут руками, улыбаются, с другой мысли и чувства шевелятся в них медленно, лениво, это обычно просто в глаза бросается. У нас такой типаж показался бы чем-то несерьезным, мальчишеским и одновременно чем-то старческим, угасающим. Большинство русских полная противоположность. На лице печать глубоких дум и тяжких переживаний, вид собранный и сосредоточенный, скупые жесты, внимательный взгляд. Для нас это норма, мы и сами обычно не осознаем, что мы именно такие. Однако всего этого уже достаточно, чтобы европеец занервничал. Ну не принято у них постоянно пребывать в подобном состоянии, они могут лишь изредка входить в него в критических ситуациях. Соответственно, именно с экстраординарной, критической ситуацией у них обычно и ассоциируется ваш вид.
Однако и это еще не все. Это вы в своем мире, в России, такими страшными были. Теперь вы в чужой мир попали, где испытываете поначалу сильный дополнительный стресс. Хотите представить себе, как изменится ваш имидж там? Встаньте перед зеркалом и произнесите несколько фраз по-русски. Посмотрите на себя. А теперь несколько фраз на иностранном языке. Чем хуже вы его знаете, тем лучше для данного теста. Затем включите Би-Би-Си и послушайте, стараясь не упустить ничего из сказанного. Посмотрите, насколько жестче и сосредоточенней стал ваш взгляд, насколько в то же время тихи и вкрадчивы теперь ваши движения. Подъем внутреннего темпо-ритма на фоне замедления внешнего, если по Станиславскому. То есть резко возросла интенсивность работы психики, а все внешние проявления замедлились вы полностью сосредоточенны на чужом языке. К тому же вы еще напряглись. Все это проявится в разы сильнее, когда перед вами окажутся реальные англичане или французы, с их незнакомой мимикой, их странными жестами и всем прочим. Со всей этой непривычной, чужой вам культурой. В результате вы сосредоточены, напряжены, сверлите взглядом окружающее пространство. А они пугаются. Сосредоточенный взгляд для них это взгляд злой. Ваш напряг собеседник воспринимает исключительно на свой счет. Для полноты картины вы еще и не улыбаетесь, не спрашиваете как дела, не говорите пожалуйста. Вот и получился типичный образ русского иммигранта, недавно приехавшего в Европу.
Итак, научитесь смотреть на аборигенов наивным детским взглядом. Не напрягайтесь. Быстрее доучивайте язык, тогда проще будет. Не старайтесь всегда говорить грамматически правильно, напряженно выстраивая в голове каждую фразу. Не переутомляйтесь. Не пытайтесь сходу понять все, что вам говорят, лучше переспросите. Гротескно изображайте все обыденные западные паттерны, описанные в предыдущих главах это хоть как-то скроет вашу чрезмерную собранность, ваш чрезмерно высокий внутренний темпо-ритм, и просто ваше чрезмерное напряжение, то есть все то, что в рамках современной западной культуры является категорически неприемлемым.
Коротко об остальном
И ещё несколько важнейших аспектов, очень кратко. Остальному сами постепенно научитесь, отслеживая поведение местных жителей. Наблюдайте и учитесь. Поймите, что все это не просто так, это действительно важно.
В том, что касается
Уходя, скажите до свидания всем и отчетливо.
В неофициальной обстановке французы обычно целуются в щеку при встрече и прощании. От одного до трех раз, в зависимости от региона. Эти поцелуи рудимент тех времен, когда Франция была страной любви. Сейчас она ею не является, поэтому запомните: это поцелуи без сексуального оттенка, такая же формальность, как улыбка. Не пытайтесь вложить в них что-то большее, не поймут. Кстати, целуются между собой и мужчины, но реже. Это не означает вывернутости их сексуальной ориентации. Что любопытно: чем ниже социальный уровень какой-нибудь компании французов, тем чаще там целуются. Русским, конечно, не слишком нравится бесчувственный формализм этих поцелуев. Не хотите разучиться целоваться нормально, с чувством не целуйтесь с кем ни попадя. Хотя, конечно, окружающие будут считать вас букой. Помимо французов, целуются еще и немцы. У них, в отличие от первых, приняты поцелуи в воздух, не касаясь щеки. Не перепутайте.
В разговоре аборигенами, почаще называйте собеседников по имени. Но только в неофициальной обстановке. В официальной Мсье такой-то или аналогичные обращения в других языках. Но что-то должно звучать обязательно, либо имя, либо фамилия с предшествующим мсье, синьор и т.п. Не закрой окно, пожалуйста, а Франсуа, закрой окно, пожалуйста. Европейцы часто даже как-то теряются, если заговаривая с кем-нибудь из них, вы просто поворачиваетесь в его сторону, а не называете его имя.
Что же касается вас самих, представляйтесь вашим настоящим русским именем. Не надо местного аналога, это лишь удивление вызовет. Если вы Сергей, то так и говорите, не следует называть себя каким-нибудь Сержем. Кстати, имя Сергей всем на Западе прекрасно известно. Более того, оно стало там уже чуть ли не нарицательным. Все европейцы знают, что русских обычно зовут Сергеями. А вот отчество не нужно, иначе придется каждому долго объяснять, что это такое.
Знание имен всех и каждого является одной из важнейших демонстраций столь необходимого в западном обществе показного интереса к людям. Помните имена и фамилии всех, с кем вы встречались, хоть это и может показаться вам поначалу довольно затруднительным, имена-то иностранные. Помнить имена здесь столь же необходимо, как улыбаться. Однажды, в одном НИИ в Париже поговорил я пять минут с кем-то из тамошних аспирантов. Поговорил и забыл, на кой черт он мне нужен. В следующий раз я появился там через полгода. Так мне потом сообщили, что этот самый давно забытый мною аспирант был ужасно обижен тем, что я не помню его имени. Он мое помнил. И это не единичный случай, все европейцы такие. Ну никак они не понимают, что их имена, равно как и они сами это отнюдь не самое важное из того, что я в жизни помню и чем интересуюсь.
В кратчайшие сроки вы должны твердо запомнить имена и фамилии всех нескольких десятков ваших коллег по офису, включая уборщиц. Найдите где-нибудь список сотрудников компании с их фотографиями. Обычно на сайте фирмы есть такая страничка. И быстро выучите. Лучше не надеяться, что само запомнится запоминается не очень, особенно если вы плохо знаете местный язык, а на работе целый день сидите, уткнувшись в компьютер.
Во многих западноевропейских странах до сих пор абсолютно необходимым в повседневном языке является употребление всяких мсье, сеньор и т.п. Французское мсье вам придется повторят по несколько десятков раз в день, даже переругиваясь с контролерами в автобусе. В новой стране послушайте, как обращаются друг к другу аборигены, и обращайтесь к ним также. Не забывайте, что все эти обращения обычно не употребляются по отношению к самому себе, когда вы называете вашу собственную фамилию. Мсье, например, это уже мой господин, так что сами себя вы так назвать не можете.