Калила и Димна
Шрифт:
Не знаю, принесут ли пользу все мои увещания и наставления, или мне придется сказать то же, что молвил некий человек, обращаясь к птице: «Не пытайся исправить то, что не поддается исправлению, и не пытайся убедить тех, которые не поддаются убеждению». — «Как это было и что это за притча?» — спросил Димна, и Калила начал:
«Говорят, что стая обезьян поселилась на вершине горы, где дули сильные ветры. В одну из холодных и дождливых ночей обезьяны захотели согреться, но нигде не могли найти огня или головни. Вдруг они увидели светлячка, подобного летучей искре, и подумали, что смогут с его помощью разжечь костер. Собрав кучу хвороста, они положили светляка поверх дров и стали дуть изо всей силы, ожидая, что костер вот-вот разгорится и им станет теплее. Неподалеку от них на дереве сидела птица. Обезьяны все время поглядывали на нее, а она смотрела на них. Увидев, что делают обезьяны, она, окликнув их, сказала: «Перестаньте дуть, это ведь не огонь, а светлячок!» Она несколько раз повторяла свои слова, но, видя, что обезьяны
Ты так же мало слушал мои советы, как птица — человека, а обезьяны — птицу, к тому же в душе твоей одержали верх злейшие пороки — коварство и невоздержанность, худшие спутники в жизни. Нет ничего опаснее коварства, и об этом я знаю одну притчу». — «Что же это за притча?» — спросил Димна, и Калила начал:
«Рассказывают, что два купца вместе вели торговлю. Один из них был по натуре коварным, а второй доверчивым и легковерным. Отправились они как-то раз по торговым делам, и доверчивый задержался в дороге. Вдруг увидел он кошель и, подняв его, нашел в нем тысячу динаров. Об этом узнал его товарищ и замыслил отнять все эти деньги. Покончив дела, они отправились в обратную дорогу и добрались до столицы. Но, прежде чем войти в город, они сделали привал, чтобы отдохнуть и разделить выручку. Доверчивый купец, вынув найденный им кошель, сказал коварному: «Я нашел этот кошелек. В нем тысяча динаров, давай разделим их пополам». Но коварный, который решил получить все деньги, возразил: «Не будем ничего делить, ведь мы вместе ведем торговлю и обо всем советуемся. Пусть эти деньги будут нашим общим достоянием — это больше соответствует тому искреннему доверию, которое мы питаем друг к другу. Я возьму сколько мне нужно на расходы, и ты возьмешь такую же сумму, а то, что останется после этого, закопаем под этим деревом — это надежное и уединенное место. А когда нам будут нужны деньги, каждый из нас может прийти сюда и взять, сколько захочет, и никто, кроме нас, не узнает о нашем кладе».
Так они и порешили. Каждый взял понемногу, а остальное они зарыли под корнями дерева, которое можно было легко найти, так как оно было самым высоким и могучим, и отправились по домам. Дождавшись наступления ночи, коварный отправился к тому дереву, взял деньги и разровнял землю, так что ничего не было заметно. Через несколько месяцев второму купцу понадобилось заплатить за товары, и он сказал своему товарищу: «Мне предстоят большие расходы, да и ты наверняка нуждаешься в деньгах, пойдем к тому дереву и возьмем, сколько нам нужно». Они вместе отправились к дереву и стали копать, но ничего не нашли под корнями. И коварный стал изо всей силы бить себя по лицу, восклицая: «Так тебе и следует! Не верь вероломной дружбе!» Затем, обратившись к своему товарищу, промолвил: «Ты обманул меня и тайком взял деньги!» Легковерный стал отпираться и клялся, что не брал денег, проклиная вора, но коварный рвал на себе волосы и еще сильнее бил себя по лицу и голове, не переставая кричать: «Это ты украл деньги, ведь никто, кроме тебя, не знал, где они спрятаны!»
Он долго кричал, а другой все отпирался, и наконец они отправились к судье, чтобы он решил их дело. Судья велел им рассказать все как было, и коварный пожаловался, что его товарищ украл деньги, принадлежащие им обоим. Тот утверждал, что невиновен, и тогда судья спросил обвинителя: «А есть ли у тебя доказательство или свидетель, который мог бы подтвердить твои слова?» — «Да, — ответил обманщик, — мое обвинение может подтвердить дерево, у корней которого мы зарыли деньги, похищенные этим человеком».
Судья удивился, и в душу его закралось недоверие к обвинителю. Он приказал привести четырех свидетелей, полагающихся по обычаю, и сказал им: «Завтра вы отправитесь со мной вместе с этими людьми и засвидетельствуете все, что увидите».
Покинув судью, коварный отправился к себе домой и, рассказав все своему отцу, промолвил: «Отец, я недаром назвал то дерево своим свидетелем — оно поможет нам оставить все деньги, которые я взял, и мы получим столько же от этого простофили, если ты поможешь мне в этом деле». — «Чего же ты хочешь от меня?» — спросил старик, и сын его ответил: «В том дереве есть большое дупло, где можно спрятаться так, что никто не увидит. Когда стемнеет, отправляйся к тому дереву и спрячься в дупло, а когда придет судья с обвиняемым и свидетелями и спросит у дерева, верно ли мое обвинение, скажи: «Да, я видело это собственными глазами!» Старик ответил: «Сын мой! То, что ты задумал — опасно. Как бы тебе не попасть в беду, как попала в беду болотная утка». Купец спросил: «Как это было и что это за притча?» — и старик начал:
«Говорят, что на болоте жила утка по соседству с гадюкой.
Сын сказал: «Я понял смысл твоей притчи. Не бойся, все будет хорошо, это ведь легкое дело». И старик, послушав его, отправился с обманщиком к тому дереву под покровом ночи и, притаившись в дупле, так, что его не было видно, стал дожидаться утра. Как только рассвело, явился судья с четырьмя свидетелями, обвиняемый и обвинитель. Подойдя к дереву, судья обратился к нему и спросил: «Обоснованно ли обвинение этого человека, и правда ли, что его товарищ взял себе их общие деньги, закопанные под твоими корнями?» И старик ответил: «Клянусь, это истинная правда». Услышав человеческий голос, судья еще больше удивился и понял, что дело нечисто. Он обошел вокруг дерева, внимательно вглядываясь, и увидел большое дупло. Но, заглянув туда, он никого не заметил, так как старик притаился в темном месте. Тогда судья приказал принести сухого хворосту, обложить со всех сторон дерево и поджечь его. Запылал огонь, и старик громко закричал, взывая о помощи. И его вытащили из дупла полумертвым, так как он наглотался дыма и едва не задохнулся. Судья допросил его, и старик во всем признался. И судья приказал побить обманщика палками, а отцу его надавать пощечин, а потом провезти их по городу на осле лицом к хвосту для вящего посрамления. Что же касается денег, то судья велел отдать их простодушному.
Я рассказал тебе эту притчу для того, чтобы ты понял: коварный обманщик часто терпит урон от собственных козней. Ты же, о Димна, отличаешься не только лживостью и коварством, но и легкомыслием, и я боюсь, что ты пожнешь плоды своего злодейства и не уйдешь от наказания. Ты двуличен и лицемерен, словно у тебя два языка, неверен и ненадежен. Говорят мудрые люди: «Речная вода сладка до тех пор, пока не попадет в море; семья крепка до тех пор, пока в ней не появится гуляка и расточитель; дружба искрення до той поры, пока ее не отравит двуличие и неверность». Больше всего ты похож на ядовитую змею с раздвоенным жалом, ибо язык твой источает смертельный яд, что разит быстрее яда болотной гадюки. Я всегда с опаской внимал твоим речам, отравленным злобой, ожидая, что тебя настигнет неизбежная кара, и помнил совет мудрых людей держаться подальше от порочных, ибо порочный среди своих ближних и собратьев подобен змее — лелей ее, корми, ласкай и почитай — дождешься от нее лишь того, что она исподтишка ужалит.
Прав будет тот, кто скажет: «Возьми себе в друзья разумного и благородного и поверяй ему все свои помыслы и никогда не разлучайся. Дорожи дружбой и того, кто наделен разумом и благородством, и того, кто разумен, но лишен благородства, и того, кто неразумен, но отличается благородным нравом. Разумный и благородный муж может считаться совершенным, подражай ему и наслаждайся общением с ним. Если разумный не благороден и не отличается добрым нравом, остерегайся его пороков и извлекай пользу из его ума. Благородный, но неразумный достоин любви и преданности. Если он не может похвалиться большим умом, то привлекает благородством. Не покидай его и удели ему частицу собственного разумения. Но беги подальше от недостойного и неразумного».
Итак, мне остается лишь бежать от тебя. Как могут твои друзья надеяться, что ты будешь им верен и не обманешь, если ты предал своего повелителя, который приблизил тебя и оказал тебе честь, осыпав почестями? О твоем обмане можно сказать словами притчи: «Там, где крысы грызут железо, сокол может утащить слона». — «Что это за притча?» — осведомился Димна, и Калила начал:
«Говорят, что в дальних краях жил некий купец. Как-то решил он отправиться в соседнюю страну по торговым делам. Он оставил все свое имущество — сто маннов железа в слитках — у одного из своих друзей и пустился в путь. Тот человек вскоре продал железо и истратил деньги. Через некоторое время купец вернулся и пришел к другу, чтобы взять у него железо, но тот сказал: «Твое железо съели крысы». Купец, не задумываясь, ответил: «Да, я слыхал, что самое губительное для железа — это крысиные зубы». И обманщик обрадовался, думая, что купец поверил его лжи. По дороге домой купец встретил маленького сына своего неверного друга. Взяв его на руки, он понес его к себе и запер в комнате.