Каменные драконы
Шрифт:
— Боец растет, боец, — начал он радостно. — Бриенна, я дал тебе подслушать этот разговор, чтобы ты не делала глупостей. Брат попросил о тебе позаботиться, и я о тебе позабочусь. По крайней мере, постараюсь.
— Спасибо, — прошептала Бриенна. Слезы покатились из ее глаз.
— Тихо, тихо, — начал он ее успокаивать. Совсем как Джейме. Он снова погладил ее живот и сказал: — Я лечу на стену утром. Ты можешь написать письмо, и я прослежу, чтобы оно попало к адресату.
========== 16. Наследники / Бриенна ==========
Двор
Бриенна нахмурилась. Знамя было алым, следовательно, это был все-таки Тирион, но как долго он здесь? И почему все больше и больше людей в крепости? Санса Старк явно что-то задумала, и происходящее совсем не нравилось Бриенне. Что-то ее тревожило. Однако шансов посоветоваться с кем-то более искушенным не представлялось. Муж ее блаженно спал, когда она покидала его, настолько усталый, что даже не проснулся от ее ухода. Видимо, попойка с Сандором задалась, да рассказать о ней он пока не мог.
Женщина обошла широким шагом тренировочное поле, однако не обнаружила сына. Это было странно: Селвин редко просыпал тренировки. Что ж, этот переезд выбил силы и из нее, подумалось матери, и она послала за ним прошмыгнувшего слугу. Юноша прибыл через четверть часа, и по его виду мать сразу догадалась, как мало он спал. Если вообще спал.
— Ты опаздываешь, — с укором произнесла она. — Что произошло?
— Все в порядке, — уклончиво ответил ее старший сын, — ничего такого, о чем следовало рассказывать.
Они сошлись на середине двора. Селвин бодро отбивал удары, перешел в наступление, и она почувствовала, что, пожалуй, впервые за последние годы сын готов ее превзойти. Потенциально. Многие годы она гоняла сына по песку с тех самых пор, как вложила в его руки первый тренировочный меч.
От матери ему досталась физическая сила и скорость, которые только оттачивались тренировками, от отца — выносливость и гибкий ум. Бриенна гадала, как мог выглядеть Джейме в этом возрасте и насколько сын был на него похож.
Она уже тренировала и близнецов, но пока с меньшей интенсивностью — их было двое, и они были готовы ожесточенно рубиться без команды в любое время дня и ночи. Мать лишь подправляла их и направляла. Дженна при этом внешне была больше похожа на Бриенну, чем любой из ее детей, однако ее лицо не было испорчено сломанным носом, зубами или полными губами. Она была простоватой, но хорошенькой веснушчатой егозой. На удивление матери, ей равно нравилось драться и шить, что можно было трактовать как хороший знак. Ее брат-близнец Герольд же однажды во время визита дядюшки Тириона увидел на столе толстый том, посвященный драконам, и вдруг взялся за книги. Бриенна не представляла, как его воспитывать, но страсть в мальчике поддерживал Тирион, постоянно привозя ему все новые тома. Однако им было всего десять, и они были непоседливыми и веселыми шалопаями.
—
— На удивление, да, — ответил Селвин, парируя ее обманный удар и ловко уходя от финта в бедро. — Поход к собачкам вечером ее добил.
— Утром там мы ее и найдем, очевидно.
С галереи раздался какой-то звук, мать вскинула глаза. Селвин тоже опустил меч, не желая обретать преимущество нечестно. На галерее стоял Тирион, легко аплодируя сражающимся.
— Леди Бриенна, вы не теряете хватки! Селвин, еще немного — и ты сможешь тягаться с матерью на равных! — Тирион широко улыбнулся. — Как я рад вас видеть. Остальные еще спят?
— Ваш брат — точно спит, — улыбнулась Бриенна
— О, его я застал еще ночью, — расхохотался Тирион, — они с Клиганом самым позорнейшим образом надрались и потеряли всяческий человеческий облик.
— Ну не знаю, — развела руками мать, втыкая меч в песок, — до спальни он дошел сам.
— И чему их там учат в Ночном Дозоре, а? —ухмыльнулся карлик. — У меня к вам дело, воительница, и очень кстати, что ваш муж спит. А Селвин… я б на его месте все-таки пошел досыпать.
Селвин поднял глаза на дядю с вызовом, но смолчал и, забрав оба меча, покинул поле. Бриенна ушла в тень и с благодарностью приняла кубок от карлика.
— Леди Бриенна, вы меня неизменно поражаете — вздохнул тот. — Редко кто вот так запросто принимает у меня кубок из рук.
— Там вода, — сказала она и, глотнув, мотнула головой. Вода была ледяной и сводила зубы. — Холодная и вкусная.
— Ваши бы слова в уши придворной знати… — сокрушенно покачал головой карлик.
— Я знаю, что вы не травили короля, и знаю, что это знает Джейме. Чего вам еще, в самом деле? — удивилась Бриенна. — Вы знаете, что у вас доброе имя, ну так и несите его так.
— Каждый раз поражаюсь, где Джейме вас откопал и как смог завоевать, — усмехнулся Тирион, но в его улыбке сквозила горечь. Или зависть?
— Лорд Тирион, — медленно краснея, начала Бриенна, — Может быть, уже изложите, что там у вас за дело?
— А да, дело важное, — с благодарностью сменил тему тот. — Вы знаете, зачем вы здесь?
— Не представляю. Меня призвала Санса Старк, призвала срочно. Джейме считает — не столько я ей нужна была здесь, сколько он. Здесь скоро яблоку будет негде упасть.
— Да, Джейме, небось, сокрушался насчет башни, где его поселили, а теперь рад, что там кроме вас никого? — Тирион не улыбался, произнося это. Но, разумеется, тоже знал. Он был в тот злополучный день в замке.
Женщина кивнула.
— Кстати, там еще и удобный проход в богорощу недалеко… И, похоже, ваш сын скоро его разведает.
— Не понимаю. В богороще, кажется, спят люди из Убежища, — нахмурилась Бриенна. — Он был там ночью?
— Это не моя тайна, — ответил Тирион, не отводя глаз. — Спросите сына, а лучше мужа. Но мне сдается, все это вскроется само безо всяких вопросов.