Камертон двух сердец
Шрифт:
Ну наконец-то, пискнул кто-то в мозгу Сью. Хоть немного здравого смысла за последние сутки! А то совсем растаяла, того и гляди откажешься от всего, к чему стремилась все эти годы, чего с таким трудом добивалась. Не забывай, дорогуша, у тебя есть работа, ради которой ты живешь. Тебе нельзя надолго расслабляться.
И встреча с первым в твоей жизни мужчиной исключения не составляет, отнюдь!
— Что же ты молчишь? — шепнул Дейв, касаясь губами мочки ее уха и одновременно скользя ладонями по спине и талии.
— Дейв, я…
Едва
— Ой, что это?
Дейв поднял голову и замер. Однако звук не повторился.
— Здесь бродят ночные животные? — с опаской спросила Сью.
— Если и так, то размером не больше кошки. Кстати, ко мне приблудились две, но не думаю, что это они. Скорее, сухая ветка упала с дерева, в противном случае звук повторился бы.
Произнося все это, Дейв легонько поглаживал лопатки Сью и смотрел прямо в глаза. Спустя некоторое время негромко обронил:
— Ты такая нежная, податливая — точь-в-точь такая, как тогда.
Сью усмехнулась.
— Неужели?
— Уж поверь. Я все помню. В Дель-Рио ты была прелестна, сейчас очаровательна. Или, если хочешь, поменяй местами, особой разницы не будет, потому что за минувшие годы ты совсем не изменилась. Ну, или совсем немного. Но в лучшую сторону, — быстро добавил он, заметив в свете луны промелькнувшее в глазах Сью выражение.
— Ладно тебе, — усмехнулась она. — Вот ты действительно изменился в лучшую сторону. Стал такой мужественный. — Она легонько погладила бицепс на левой руке Дейва. — По-моему, эти мышцы прежде так не выпирали.
Дейв вздохнул.
— Что ж, у меня было время их развить.
Почему от этих слов Сью стало грустно? Странно, она стоит в обнимку с человеком, которого не забывала все эти годы, наконец-то обрела возможность прикоснуться к нему не в мыслях, а наяву, — и грустит. Не потому ли, что и встреча, и все, что наверняка за ней последует, здесь же и завершится? Но разве не это она запланировала, осознав, какой шанс предоставила ей судьба? Ведь сама же недавно радовалась, что сможет наконец переспать с Дейвом, а затем выбросить его из головы и зажить спокойно дальше!
А может, дело в том, что сейчас у нее возникли некоторые дополнительные желания — захотелось раствориться в нежности Дейва, позволить ему ухаживать за ней, а затем деликатно подвести к близости. Ведь поначалу она совсем иначе все себе представляла. Ей грезилась вспышка страсти, всепожирающее пламя желаний, кратковременное безумие… А сейчас она ищет чего-то совершенно противоположного — душевного тепла, ласки…
Почти не осознавая того, что делает, Сью прижалась щекой к обнаженной, поросшей волосками груди Дейва и услышала его сердцебиение. От одного этого можно было растаять.
Вообще, случайная встреча в залитом луной саду обернулась совсем не тем, к чему она стремилась изначально. Слишком много воспоминаний, еще больше
Возможно, следует выработать новый план?
Да ты сама не знаешь, чего хочешь, дорогуша, прокатилось в ее голове. Определись, наконец, с желаниями и не морочь голову ни Дейву, ни себе. А если не можешь, собирай вещички и — домой!
Что? Просто так взять и уехать? Ох, нет… Да и не сможет она второй раз удрать от Дейва, повода нет. Тогда думала, что ему придется жениться на Лиз Грин, а сейчас знает, что он свободен и никаких препятствий для общения с ним не существует.
Тем не менее Сью требовалась небольшая передышка. Нужно было прийти в себя, освоиться с переменой желаний, все хорошенько обдумать…
Легонько поцеловав то место, возле которого находились его губы, Сью отстранилась от Дейва, затем высвободилась из его объятий и взглянула в мерцающие то ли от лунного света, то ли от внутреннего пламени глаза.
— Что? — хрипло произнес он, в свою очередь всматриваясь в ее лицо.
Но только Сью собралась ответить, как где-то совсем рядом вновь раздались шорохи, на этот раз громкие, хруст явно попавшегося кому-то под ногу сучка и хихиканье. Очень знакомое.
— Кейтлин! — шепнула Сью. — А с ней Тед. Сейчас они будут здесь. Я ухожу!
Дейв поймал ее руку.
— Постой, мы ведь можем улизнуть от них.
Однако она потихоньку высвободила пальцы из его ладони.
— Не стоит, Дейв…
— Но мы только начали!
Трудно уйти, когда на тебя так смотрит мужчина.
Чуть помедлив, Сью все же произнесла:
— Правильно, это только начало. — И прежде чем уйти, улыбнулась. — Не волнуйся, продолжение следует…
14
Проснувшись утром, Сью подумала, что очень скоро, всего через несколько минут, вновь увидит Дейва, и эта мысль вызвала у нее улыбку.
Умываясь, одеваясь, затем спускаясь по лестнице, она представляла себе, как они с Дейвом встретятся глазами. О чем поведает его взгляд? О ночи, проведенной без сна в мечтах об обещанном вчера продолжении?
А я опущу ресницы, спрячу глаза, думала Сью. Пусть гадает, какие мысли вертятся в моей голове. Предвкушение — замечательная прелюдия к тому, что между нами вскоре произойдет.
И вновь ее губы изогнулись в улыбке. С ней Сью и вошла на кухню.
Там ее ждало разочарование. Оказалось, что Дейв уже сварил для всех кофе, позавтракал и поспешил к страусам.
Разочарованно вздохнув, Сью сняла с крючка большую сковородку и принялась жарить помидоры, чтобы затем приготовить с ними омлет.
После завтрака, пока Кейтлин, Мей и их ухажеры, как повелось, мыли посуду, Сью вышла на веранду. Оттуда она вскоре увидела идущего к дому Дейва.
— Привет, — сказал он как ни в чем не бывало и взбежал по ступенькам. — Как спалось? — И не дожидаясь ответа, добавил: — Я тут в город собрался, не составишь мне компанию?