Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В ответ прозвучал гул одобрения. В живые заинтересованные глаза было приятно смотреть. И петь им доставляло удовольствие.

"Научите меня понимать красоту", с которого решила начать, отобрав прародительницу гитары у одного из членов собрания, был принят на ура. О, что это было за чудо! К окончанию романса инструмент перекочевал обратно в руки законного владельца, на ходу подбиравшего мелодию.

Песня пошла по второму кругу, и уже другие инструменты робко вступали в игру, нащупывая своё место в общем многоголосии. Скрипачи тут же умудрились заспорить, разойдясь во мнении, какую

манеру исполнения им предпочесть - более мягкую или напротив - яркую, напористую. Но это было так безобидно и беззлобно - исключительно в порядке вдохновенного творчества. К тому же дирижёр быстро разрешил разногласия, волевым решением указав направление.

В общем, процесс пошёл.

40

Захватывающий процесс. Музыканты с великим азартом откликались на мои предложения. К тому же, как люди безусловно талантливые, иных здесь и быть не могло, на лету ловили напев, облачая мелодии в довольно профессиональный аккомпанемент.

Тут стоит вспомнить, что я сама-то владела немногими инструментами на весьма любительском уровне. И в развитии каждой темы на весь оркестр, конечно же, проку больше было от господина Рея ( который дирижёр). Вот уж кто моментально ориентировался в ситуации и красиво управлял процессом.

Хэвлок, увлёкшись, надолго застрял в нашей компании. В зале, в верхних рядах уже собралась толпа слушателей - актёры кучковались на репетицию. Кажется, мы уже злоупотребляли их временем. В смысле, по графику давно пора было уступить им зал и сцену. Но открыто прервать наши обсуждения никто не решался. Думается, причиной подобной деликатности как раз являлось присутствие и деятельное участие директора театра.

Наконец, не выдержал режиссёр. Робко прокашлявшись, пытаясь привлечь к себе внимание, он неуверенно обратился к руководителю театра:

– Господин Хэвлок, вы изволите перенести нашу репетицию на другое время?

– Что вы, господин Роуэн.
– благодушно отозвался тот, - Кажется, мы действительно увлеклись и не заметили, как пролетело время.

Директор был явно воодушевлён нашими скромными достижениями. На лицах членов труппы же читалось удивление и даже недоумение. Музыканты во внутренней иерархии до сих пор считались лицами второй категории. Все удобства и привилегии в первую очередь предоставлялись актёрам. И то, что сегодня сложилось по иному, что наша компания занимала зал столь долго, потеснив главных героев, да ещё и при одобрении и личном участии Хэвлока... В общем, они, кажется, даже немного растерялись. Ход вещей вышел за рамки привычного.

И я заметила, как сей факт с глубоким чувством удовлетворения отметил для себя рыжий дирижёр. С достоинством он склонился над моей рукой, поблагодарил своих подчинённых за работу, напомнил время завтрашней репетиции, и мы такие важные прошествовали на выход.

– Баронесса, это судьба вас послала.
– сверкая глазами, обратился он ко мне, прикрывая дверь, - Ваши идеи, ваш голос... восхитительно!

– Благодарю за лестное мнение.
– искренне ответила я, - Тоже очень рада знакомству и впечатлена талантами ваших людей.

На том, довольные

друг другом, и расстались.

Интуиция - великая вещь.– думала я, одновременно соображая, как потратить оставшееся время, -Это очень даже удачно получилось вывернуться из круга склочных актёров в иной приятный коллектив. Будем продолжать в том же духе. А сейчас, наверное, всё-таки пойду и поглазею на пляски в паучьем гнезде. Вдруг что интересное удастся почерпнуть.

С этой мыслью вернулась обратно в зал. Там как раз бурно обсуждалось только что случившееся событие. Проще говоря, кости нам полоскали с тем же азартом, как мы несколько минут назад играли-пели. Режиссёр тщетно пытался призвать всех к порядку и началу репетиции.

На движение двери и моё появление, прерывая обсуждения, обратили внимание все. Блондинка с компаньоном, дёрнув плечиком, демонстративно прошествовала на сцену. Брюнетка нарочито хмыкнула и вальяжно развалилась в кресле. Один за другим участники дебатов отворачивались, возвращаясь к собственным задачам. Почти все.

Одна единственная пара глаз продолжала смотреть прямо на меня. Та самая почтенная дама. Открыто улыбаясь, она поманила рукой, приглашая занять место рядом. Ну и я, соответственно, отказывать не стала.

– А вы молодец, баронесса. Навели шороху в нашем болотце.
– не то, чтобы сильно громко, но и не особо скрываясь заявила она, когда я присела в кресло.

Хоть дама и сидела не в первом ряду, сознательно дистанцируясь от общей массы, слышно было хорошо. По крайней мере брюнетка, чуть повернув ухо в нашу сторону для лучшей слышимости, снова громко хмыкнула, дёрнув подбородком.

– Рада, что вам понравилось, но, честно говоря, не задавалась такой целью.
– в тон собеседнице ответила я.

– Тем не менее, вам это отлично удалось.
– удовлетворённо, даже немножко злорадно продолжила дама, - Не хотите прогуляться?

– Но... у вас же репетиция.
– задала резонный вопрос.

На что та неопределённо махнула рукой и поднялась с места. К слову сказать, никто ей не возразил на подобную вольность.

Вот те раз, и кто же мы такие, что позволяем себе преспокойно прогуливать рабочее время?– само собой возникло недоумение.

На свежем воздухе было хорошо. Женщина благостно вдохнула лето полной грудью, взяла меня под руку и повела по ухоженной аллее.

– Простите, крайне неловко об этом говорить, но я до сих пор не знаю, как к вам обращаться.
– вспомнив, что действительно не в курсе, как зовут нежданную попутчицу, решила познакомиться я.

– Зовите меня Флёр, дорогая, в отличие от вас, я не столь благородных кровей. Её величество просила приглядеть за вами, но я даже не ожидала, что это поручение доставит столько удовольствия.

– Присмотреть?
– не поняла я.

– Да. Подсказать, поберечь от наших прекраснодушных прим, упредить опрометчивые шаги. Вы ещё так молоды, а слава способна легко туманить голову. Но... думается, вы не очень-то нуждаетесь в опеке. По крайней мере на сей момент демонстрируете на редкость отменное здравомыслие.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом