Канцелярист. Компиляция
Шрифт:
— На улицу, с**а! — взревел он раненным (в «рог», хе-хе) носорогом. Я тебя на *** проверну, п***р сраный!
Матвей, слегка покачиваясь, пожал плечами, и бросив лишь короткое «Пшли!», первым отправился на выход.
Все могло бы закончиться тихо и быстро, но, увы, сегодня «льстец себе» решил отдохнуть явно не один. Уже к середине зала парень обнаружил, что к ним присоединилось уже с дюжину дружков подмочившего репутацию и брюки типа, а потому ждать больше не имело смысла. Резкая остановка с легким смещением и резкий удар в
— Упс, тут человеку плохо! — достаточно громко произнес Матвей в возникшей тишине, а через секунду бар «взорвался» очагами стычек сразу в нескольких местах.
Группа не осталась в стороне. Но и зрелища не получилось. Опытные бойцы работали быстро, жестко и… Абсолютно не зрелищно. Словно дрова рубили, право слово.
А потом настало время уходить, ибо по славной традиции за «веселье» всегда платит проигравший. Во всяком случае шестеро мордоворотов, составлявших охрану заведения, мигом оценили выучку посетителей, и оспаривать мудрость предков не стали.
Особенно после короткого разговора с Воронцовым, не пожелавшим оставлять за спиной незакрытых счетов.
*Спустя семь дней после погрома в баре "«Ковальски, варианты!»*
Хан задумчиво смотрел на парня, привычно надевающего накладки на крепкие руки. Заговорил он лишь убедившись, что его подчиненный водрузил капу на штатное место:
— Мы — разведка, — отрывисто начал он. — Разведка живет пока не обнаружена. Такое геройство нам нахер не нужно. Сейчас я буду тебя п****ть. Защищайся!
*спустя два часа после «урока»*
— Как прошло?
— Понятливый оказался, — невозмутимо пожал плечами Хан. — С первого раза дошло.
Полковник Киров на это лишь усмехнулся, выразительно посмотрев на разбитую скулу подчиненного. Не подвиг для юнца, конечно, но нечто геройское в этом имелось. Надо же, достал ушлого татарина.
— Рассказывай.
— Все прошло по плану. Провокация в туалете, приглашение на «разговор». После мы «замяли» конфликт. Тут уж чистая постановка.
— С кем работали?
— Ломовой бойцов выделил.
— Не покалечили крылатую пехоту?
Заминку Хана не заметили бы 99,99 процентов населения земли. Ярый, правда, относился к тому самому «меньшинству».
— Таааааак…
Гатауллин вздохнул.
— Один из «провокаторов» пострадал. Челюсть ему молодой наш знатно снес. Не меньше часа у целителя…
Ярослав Владимирович неожиданно усмехнулся.
— Расслабились «ломовские». не институтку же какую прессовали… Ладно, к черту лирику. Твои выводы.
Хан на миг задумался, даже не столько восстанавливая в памяти произошедшее, сколько выбирая формулировки:
— Синицын показал высокий класс владенияем ситуации и, выбрав удачный момент, атаковал. Быстро и жестко. Садистских наклонностей, а так же потери контроля не демонстрировал. Отработал и тут же начал «качать»
Ярослав Владимирович нахмурился.
— Хан, колись!
Гатауллин не в первый раз уже за разговор пожал плечами.
— Его учили как одаренного. Удар, и тут же смена положения с фиксацией руки таким образом, чтобы можно было…
— Понял. Так вот зачем ты устроил ему прокачку уже здесь?
Полковник за свою карьеру видел не одного одаренного бойца, а потому дальнейшие объяснения ему не требовались. Техника боя магов чем-то схожа с навыками стрелка из пистолета. Резкий контакт и максимально быстрый разрыв дистанции с одновременным приведением оружия к бою.
— Все записи, анализ первичных реакций и отчет мне на стол к завтрашнему утру.
Хан молча кивнул.
— Еще что-то?
— Он явно не беден.
Полковник молча ожидал продолжения.
— Простава должна быть явно не дешевой. Не то заведение. А уж когда владельцы заведения получили «откупные» в купе с пожеланием не вызывать полицию, то разве что хвостиками не виляли. Стало быть, заплачено немало.
Ярый кивнул, принимая очередную информацию к сведению.
— Хоть бы коньячку бутылочку притаранил командиру, что ли… — улыбнулся он спустя несколько секунд задумчивости.
— Так заходи, — в очередной раз пожал плечами майор. — Говорю ж, Матвей не поскупился. Официанты несколько ящиков нам прямо к базе доставили. Причем лично!
Ярослав Владимирович удивленно поднял взгляд на подчиненного.
— Да-да, вот такие вот шуточки «за триста»… Кэмэ… — заметил Хан, покидая обитель начальника. — И знаешь, с 90-процентной вероятностью он нас раскусил… Претензий не имеет. Так-то!
[1] Джон Ле Карре- английский писатель, автор шпионских романов.
[2] Слегка перефразированная цитата Уинстона Черчилля
[3] Автор, кстати, ни к чему не призывает и не разжигает. Всем мира и… Читайте книги! Правильные. С детства;)
[4] В главе использованы цитаты из мультика «Пингвины Мадагаскара». Улыбаемся и машем;)
Глава 12
Матвей с удивлением обернулся к плюхнувшемуся под аккомпанемент жалобно скрипнувших пружин на соседнюю койку Хохлу. Поворот шеи дался нелегко — явно трещина в ребре. А, может, и не в одном! Да и муть в голове что-то очень уж на сотрясение намекает…
— Понял, что произошло? — поинтересовался снайпер.
Парню только и оставалось молча пожать плечами. Завтрак был давно, но соскучиться по нему настолько, чтобы желать увидеть его перед собой на полу, Воронцов не успел. А потому рот держал на замке. Почему-то ему казалось, что сдержать подкатывающий к горлу рвотный ком таким образом гораздо легче.