Каникулы на солнечном острове
Шрифт:
Мы были голодны, и чувство меры в очередной раз нам отказало. Сначала расправились с домашней долмой. Затем принесли нарезанные тонкими ломтиками баклажаны, жаренные на гриле. К ним замечательно подошел крестьянский хлеб с оливковым маслом, посыпанный крупной морской солью и черным перцем. Что касается Сашки, то он был не оригинален и опять заказал макароны. На этот раз – спагетти болоньезе, пастицио в меню не было.
Если просто, то пастицио – это макароны с ветчиной, залитые соусом бешамель и запеченные в духовке.
Так приятно и бесполезно прошел еще один день. Завтра точно начинаем активную жизнь и для начала поедем в Гастури!
Про эту деревню тоже написано в книге «Моя семья и другие звери». Дарреллы и их друг доктор Теодор Стефанидес 3 были приглашены туда на крестьянскую свадьбу в качестве почетных гостей. Как сами хозяева бесхитростно заметили, не каждая свадьба на Корфу может похвастаться одновременно присутствием иностранцев и доктора. Симпатичная невеста была уже глубоко беременна. По этому поводу в книге состоялся примечательный диалог Ларри 4 и Теодора о свободных нравах жителей Корфу. В том смысле, что добрачные связи здесь – нормальное явление, если намерения молодого человека серьезны.
3
Теодор Стефанидес – друг и учитель Джеральда Даррелла, греческий писатель, врач и натуралист.
4
Лоуренс Даррелл – британский писатель, старший брат Джеральда Даррелла.
В Гастури находится чуть ли не самый главный туристический аттракцион острова: дворец Ахиллеон. Чаще всего туристы ограничивают свой интерес лишь посещением дворца, в саму же деревню заглядывают редко. И зря, там очень мило. Старинные венецианские виллы, узкие улицы… Настолько узкие, что на машине по ним не везде проедешь. Впрочем, дорога, ведущая к Гастури, не намного лучше. Десять раз перекрестишься и столько же раз «ой, мамочка» вскрикнешь! И масса туристических автобусов, которые с трудом, но на большой скорости преодолевают серпантины и плюют на ограничение скорости. И на остальные машины тоже плюют.
А красив дворец необычайно. Говорят, что он очень похож на Ливадийский, но думаю, что сходство
Ахиллеон стоит на горе, вокруг него – парк с беседками и статуями, а внизу – море. Чтобы иметь прямой выход к нему, первая владелица, австрийская императрица Елизавета, больше известная как Сиси 5 , скупила все прилегающие к нему земли.
5
Герцогиня Амалия Евгения Елизавета Баварская (1837 – 1898) – баварская принцесса, императрица Австрии и королева-консорт Венгрии.
Эта красавица мне очень симпатична, так и тянет написать о ней побольше. Не могу удержаться и не поделиться восхищением, что охват ее талии был всего пятьдесят один сантиметр! Высокая, с бесподобной линией плеч, она всячески поддерживала свою фигуру спортивными упражнениями, что было нетипично для того времени. В ее комнате были установлены тренажеры, на которых Сиси занималась каждый день при полном императорском параде. Подданных и членов семьи, заглянувших к ней случайно или по делу, это зрелище весьма шокировало. Представьте, заходит к ней кто-то в комнату, а там ее величество на турнике болтается или «уголок» на шведской стенке делает. Вообще не по этикету! А он, этикет, был при венском дворе очень строгим.
Сиси не готовили в императрицы. Ее супруг Франц Иосиф 6 собирался жениться на старшей сестре Елизаветы, а влюбился в младшую. На момент их встречи ей было всего пятнадцать лет. Когда я путешествовала по Баварии, то видела замок Поссенхофен, где выросла Сиси. Светлый, радостный, он стоит на лугу в окружении пышных цветущих кустов. Там сейчас живет какая-то семья – обычная, не королевских кровей. За живой изгородью дети играли в мяч, очень легко можно было представить, что одна из девочек – Сиси. Одежду вот только сменить. А по соседству, на другом берегу озера Штарнберг, жил ее любимый кузен Людвиг, будущий король Баварии 7
6
Франц Иосиф I (1830 – 1916) – император Австрии, король Венгрии и Богемии, глава Австро-Венгерской монархии.
7
Людвиг II Отто Баварский (1845—1886) – король Баварии (1864—1886) из династии Виттельсбахов.
Конец ознакомительного фрагмента.