Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карманник. Королевство
Шрифт:

— Полицейские?

— Но это не важно. И не вздумай следить, кто подойдёт к камере хранения. Сразу же вернёшься на площадь и будешь стоять там. Мне отсюда хорошо тебя видно. Как только замечу, что ты на площади, конверт положат в ту же камеру. И ключ будет там же, в автомате. Идеально.

— Думаешь, я тебе поверю? Хочу обменяться лично.

— У тебя нет другого выхода.

Я сбросил звонок, вышел на улицу и посмотрел на Ёнэдзаву, который продолжал сжимать телефон в руке. Он двинулся с места — я издалека следил за ним глазами — и вошёл в банк.

Я изменил направление движения и оказался в зоне для

курения перед универмагом «Alta». Я подумал, что уже давно не курил. Подняв глаза на экран, я увидел экстренные новости. Один из министров, выступавший с речью на западной стороне станции Синдзюку, был застрелен. Люди на улице переговаривались, диктор на экране выглядел так скорбно, будто новость касалась лично его. Ёнэдзава покинул банк, пересёк дорогу и вновь направился в сторону восточного выхода. Но, обратив внимание на собравшуюся толпу, обернулся и тоже неподвижно уставился в экран. Я отвернулся и продолжал курить. Я дождался, пока Ёнэдзава снова двинется с места, и последовал за ним.

Ёнэдзава открыл камеру хранения, что-то положил внутрь, а затем купил в автомате какой-то напиток. Заметив, что он опять озирается по сторонам, я удалился через восточный выход. Через несколько минут вышел и Ёнэдзава, он встал в середине площади и смотрел по сторонам. Я вернулся на станцию, сказал, что через десять минут конверт будет в камере хранения, и сбросил звонок. Рядом со мной прошёл высокий мужчина с телефоном, мне показалось, что это полицейский в штатском. Он исчез в толпе, что-то крича в трубку.

Я вытащил ключ из автомата, открыл камеру, там оказался конверт из банка. Внутри и правда находились деньги. Я положил поддельный конверт в ячейку, купил кофе в автомате и подложил ключ в лоток.

Казалось, силы меня покидают, захотелось присесть, но требовалось проследить за тем, как он забирает конверт. Если заметит, что настоящие документы украли, все усилия окажутся напрасными. Я затерялся в толпе, соблюдая дистанцию, и увидел, как появился Ёнэдзава. От открыл камеру хранения, рассмотрел конверт. У меня бешено билось сердце, но он убрал конверт в карман. Я позвонил ему.

— Забрал?

Он ответил не сразу.

— Ты меня слышишь?

— Он же грязный! Совершенно грязный!

Кажется, Ёнэдзава не заметил подмены.

— Ты сам виноват. Я всегда делаю то, что говорю. Я вообще мог с ним сбежать, но как-то стрёмно оставлять его у себя. Вообще-то я тебе помог, так что скажи спасибо.

— Однажды я найду и убью тебя!

— Попробуй.

Дав отбой, я почувствовал слабость и желание выкурить ещё одну сигарету. Однако я заметил, что несколько человек куда-то смотрят. Обернувшись, я увидел, что Ёнэдзава схватил за руку какого-то молодого мужчину рядом с камерой хранения. У того в руках был мобильный телефон и большой рюкзак; похоже, он путешествовал в одиночку; выглядел он неопрятно. Я мог сбежать, но подумал, что у Ёнэдзавы в руках пистолет, поэтому, подойдя чуть ближе, позвонил ему. В этот момент мне показалось, что наши взгляды встретились, хоть я был довольно далеко. Я отвёл взгляд, но почувствовал, что он идёт ко мне. Сердце забилось ещё быстрее. Я хотел было сбросить звонок, но, сделай я это сейчас, стало бы очевидно, кто звонил. Я просто убрал телефон в карман и затерялся в толпе. Оборачиваясь, я каждый раз встречался взглядом с Ёнэдзавой. Краем глаза я видел, как

тот, словно бешеный, рвётся сквозь толпу ко мне. Я решил, что, если побегу, станет только хуже, поэтому как ни в чём не бывало поднимался по лестнице. Он подбежал ко мне и схватил за руку. От прикосновения его пальцев я перестал дышать. В горле пересохло.

— Это ты?

— Что?

Ёнэдзава тяжело дышал.

— Где деньги?

Я попытался изобразить недоумение, но сердце билось всё сильнее.

— Конверт был на месте. Но вообще-то он с самого начала принадлежал мне. Деньги! Быстро! И без шума.

Ёнэдзава прижался ко мне, в живот что-то воткнулось. Я сразу же понял, что это пистолет. Перед глазами появилось лицо Кидзаки, а затем мне показалось, что я вижу совсем рядом Исикаву и Саэко. Лицо, которое на фотографии сразу же не понравилось мне, было сейчас напротив.

— Пожалуйста, перестаньте.

— Я где-то тебя уже видел. Это точно. Точно ты. Наверняка.

Окружающие чуть косились на нас, но особого внимания не обращали. Телефон Ёнэдзавы продолжал звонить, словно это был какой-то ритуал. Он выпучил глаза, по нему ручьями тёк пот. Я постарался не выглядеть напуганным, хотя в такой ситуации не быть напуганным, наоборот, подозрительно.

— Извините. Я что-то не так сделал?

— Неужели я ошибся?! Вот дерьмо! Я убью его. Где он? Нет, это должен быть ты. Если не ты, я пропал.

Ёнэдзава продолжал орать, брызжа слюной, пытался обшарить мои карманы. Я думал, что нужно признаться и отдать ему деньги, но судя по его состоянию и вероятности того, что он найдёт у меня настоящий конверт, это было слишком опасно. Несмотря на риск быть подстреленным, я решил, что нужно бежать, и в этот самый момент кто-то схватил Ёнэдзаву за руку.

— Ты никуда не денешься от господина Яды, — сказал мужчина. — Хотя ты убежал довольно далеко, Ёнэдзава. Наконец-то мы тебя нашли!

Ёнэдзава неожиданно пнул мужчину и побежал сквозь толпу, люди оборачивались на него. Не понимая, что происходит, я решил, что самое время убраться отсюда. Однако мужчина схватил меня за руку. Почему он не побежал за Ёнэдзавой? Почему он переключился на меня? Я не мог пошевелиться. Когда я думал, что всё закончилось, он ещё сильнее сжал мою руку.

— А ты крут! И правда подменил конверт.

Он обнажил свои жёлтые зубы.

— Я всё это время следил за тобой. По приказу Кидзаки я должен был убить Ёнэдзаву, если у тебя не выйдет подмена конверта, и забрать бумаги. Я не знал, как ты собираешься это провернуть. Чуть было не хлопнул тебя, думая, что сваливаешь. Хотя, может, и стоило, шумиха поднялась бы ещё больше, и это убийство стало бы камуфляжем для того, с западной стороны станции.

Мы сели вместе с ним в машину, он снял тонкий бронежилет, много смеялся и повторял:

— Ты станешь отличным пополнением в команде Кидзаки.

У него не было одного уха.

Положив грязную лапу на моё плечо, он предложил как-нибудь вместе выпить. В этот момент зазвонил телефон. Разумеется, это был Кидзаки.

— Ты отдал ему бумаги?

— Нет ещё.

— Как осмотрительно. Идеально.

Кидзаки рассмеялся, а я пока не понимал, как складывается ситуация.

— Я велел доставить их лично мне. Но уже можешь отдать.

Я протянул бумаги своему сопровождающему.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов