Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каторжник император. Беньовский
Шрифт:

Беньовский решил начать с визита вежливости к местному португальскому губернатору. Но увы... не в таком же затрапезном обличье являться перед сановным администратором колонии, вероятно родовитым и титулованным грандом. Морис Август с тоской разглядывал обтрёпанные,-залатанные во многих местах брюки, давно не стиранную рубаху, пока не вспомнил, что прихватил из Большерецка парадную пару убиенного капитана Нилова. Вот и пригодилась. Он извлёк из сундука мундир с рейтузами, примерил. Мундир, пошитый из хорошего тонкого сукна, мало ношенный, только слегка тронутый молью, пришёлся ему почти впору, хотя и сидел несколько мешковато. С Ниловым они были одного роста, но покойный капитан был полнее, дороднее. Мундир украшал

орден Святой Анны. «Пригодится и орден», — подумал Беньовский. Он вызвал матроса-вестового, приказал ему тщательно отутюжить парадную пару. Отобрал из запасов пушнины несколько соболиных шкурок в подарок губернатору.

Он вышел на берег в сопровождении вестового, который нёс пакет с подарками. Макао — типичный южнокитайский город с поверхностным налётом португальского влияния. Вдоль улиц тянутся вереницы китайских лавок и харчевен с вывесками-иероглифами. Дома в основном двухэтажные. Над лавками и харчевнями жилища их владельцев. Черепичные крыши изогнуты, как у буддийских пагод. Кажется, весь город пропитан Острыми, пряными запахами. На улицах перед лавками идёт бойкая торговля овощами, фруктами, дарами моря. Дары эти разнообразны — тут и рыба разных размеров, и огромные морские раки, и крабы, ощетинившиеся клешнями, и маленькие креветки, и кальмары. А у торговцев всякими безделушками, изделиями китайских мастеров великое разнообразие диковинных предметов от дешёвых бумажных фонариков до изящных фарфоровых сосудов прошлых царствований. В этот типично китайский город вклиниваются католические храмы вычурного иберийского стиля, тяжеловесные казармы и тюрьмы с зарешеченными окнами, особняки колониальных чиновников и офицеров местного гарнизона. Все европейские сооружения выглядят случайными островками в общей массе китайских построек, мало нарушающими восточный облик города.

Невдалеке от причала Беньовский встретил монаха-доминиканца в длинной сутане и заговорил с ним по-латыни, спросив, как пройти к дому губернатора. Монах обстоятельно и толково объяснил, с любопытством разглядывая его военный мундир. От доминиканца Морис узнал и имя губернатора — дом Сальданьи. Он происходит из весьма родовитой дворянской семьи, известной в Португалии.

Губернаторская резиденция, окружённая оградой и разными службами, напоминала старый португальский усадебный дом. Он был опоясан открытой верандой и имел внутренний дворик с водоёмом. Часовой у ворот беспрепятственно пропустил Мориса Августа и его вестового, никак не среагировав на их появление. В приёмном зале, украшенном большим портретом короля Жозе I [37] , Беньовского встретил камердинер-китаец, велевший знаками обождать, пока он доложит господину.

37

...короля Жозе I... — Иосиф I Эммануэль (1715—1777) — португальский король с 1750 г.

Ждать дома Сальданьи пришлось долго. Узнав от камердинера, что пришёл какой-то важный незнакомый иностранец, должно быть с корабля, губернатор не спеша переоделся в парадный мундир, посмотрел на себя в зеркало, зачесал остатки некогда пышной шевелюры и только тогда вышел к гостю.

Губернатор Сальданьи любил принимать гостей с кораблей и старался блеснуть утончённым гостеприимством. Гости вносили разнообразие в монотонную жизнь далёкой, оторванной от родины колонии. Хозяин свободно владел латынью, с детства освоенной под руководством доминиканских монахов-наставников. Поэтому никаких трудностей в беседе с Морисом не возникло.

Беньовский назвался поляком, бароном и генералом польской королёвской армии. О службе у конфедератов, воевавших против короля Станислава, умолчал, чтобы не усложнять рассказ.

— Военная

служба пришлась мне не по вкусу, — рассказывал Морис Август. — Я, знаете ли, человек миролюбивый, книжник, скорее склонный к странствованиям, научным исследованиям. Я перебрался в Россию и предпринял большое путешествие через всю Сибирь, чтобы потом написать книгу.

— Вижу у вас орден. Польский?

— Нет. Я отмечен королём Станиславом несколькими высокими наградами, но оставил их в Польше. А это русский орден Святой Анны, пожалованный мне императрицей Екатериной.

— За что такая награда?

— Оказал Российской академии наук одну небольшую услугу. Так, пустяки. Добрался до Камчатки. Занимался там коммерцией и пушным промыслом. Купил судно у одной купеческой компании и набрал русскую команду. Посетил Японию.

— Вы были, барон, в Японии? Это любопытно.

— Не хочу быть нескромным, дом Сальданьи. Но я оказался одним из первых европейцев, который смог ознакомиться с Японским архипелагом на всём его протяжении от северного острова Мацумай до самого южного, Кюсю.

— Как вам это удалось? Ведь японцы не очень-то гостеприимны. Они закрыли страну для европейцев, делая некоторое исключение только для голландцев. Мы, португальцы, и испанцы, и французы, и англичане не раз пытались в нарушение японских запретов проникнуть в эту загадочную страну. Но тщетно. Иногда такие попытки заканчивались печально для экипажей кораблей.

— Вы спрашиваете, как мне это удалось? На первых порах и мы сталкивались с настороженностью и недружелюбием. Но с помощью ласкового обращения и щедрых подарков удавалось растопить холодный лёд настороженности и предвзятости. Я внушал японцам, что не преследую никаких политических или коммерческих целей, не представляю какую-либо державу, а действую как частное лицо, движимое исключительно научной любознательностью.

— Ваша личность, барон, вызывает незаурядный интерес. Расскажите же подробнее о ваших впечатлениях. Мы так мало знаем о Японии.

Всё знакомство Беньовского с Японским архипелагом ограничилось коротким пребыванием галиота у одного из его южных островков. Сам он так и не получил возможности съехать на берег и наглядно представить себе облик японского поселения, быт японцев. Всё же будучи человеком наблюдательным, он смог почерпнуть некоторые впечатления из личного общения с японскими чиновниками, посещавшими корабль. Кое-что удержалось в его памяти и из рассказа Винблада и Степанова, которым удалось не только побывать на берегу, но даже посетить японский дом. Разбавляя эти скудные впечатления безудержной фантазией, Беньовский увлечённо и азартно рассказывал о стране, которую фактически не видел.

— Я напишу книгу о стране Ниппон, о её людях, — закончил Морис Август свой фантастический рассказ.

— Дай Бог вам удачи. Ваши любопытные открытия привлекут к вам внимание директоров торговых компаний. Я устрою, барон, в вашу честь большой приём. Приглашу директора здешней Британской Ост-Индской компании и директоров всех других национальностей. Приятные люди и мои большие друзья. Уверен, что вы заинтересуете их.

— Не знаю, как и благодарить вас, дом Сальданьи, за вашу любезность.

— Это я должен благодарить вас за столь интересный рассказ о загадочной для нас стране. Теперь позвольте и мне занять ваше внимание.

Губернатор пригласил Беньовского в соседнюю гостиную, где располагалась богатейшая коллекция китайских безделушек и диковинок, выставленных на полках специальных шкафчиков и витрин. Сальданьи был страстным коллекционером, скупавшим у китайских купцов-антикваров великолепные изделия из фарфора, слоновой кости, нефрита, лака, бронзы, полотнища-свитки с живописными произведениями знаменитых мастеров. Среди всего этого разнообразия были и весьма древние предметы эпохи династии Мин и даже более ранних времён.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат