"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:
– Приятного аппетита, сержант, - усмехнулся Джек.
"Любимец публики!
– язвительно подумал Мишин, поведя насупленной бровью в сторону Деверо, - Без году неделя здесь, а все-то с ним носятся. Если б он у нас не был таким геройский парнем, высадил бы засранца где-нибудь на необитаемой планете."
Джек приложил огромные усилия, чтобы скрыть улыбку. Если бы старший механик ворчал подобным образом вслух, это бы его не удивило. "А я когда сменюсь? Усну ведь сейчас", - с тоской подумал старший сержант Янсон.
– Идите спать, Бьорн, - Джек хлопнул навигатора
– Спасибо командир, - благодарно ответил Янсон, чем вызвал новую порцию громких мыслей у Мишина.
Джек склонился над пультом, нахмурившись. От обилия чужих голосов в сознании голова у него начала слегка кружиться. Ему совсем не нравилось то, что с ним происходило.
На предыдущем отрезке пути пора было привыкнуть к внештатным ситуациям, но все опять случилось неожиданно. Это произошло как раз тогда, когда в ходовую рубку заглянул Марко Беллини, начальник хозяйственной службы и по совместительству шеф-повар. Он тоже остался на корабле, так как только этот великий человек мог в случае необходимости с помощью банки томатной пасты и мешка сухарей приготовить съедобный обед из трех блюд. А необходимость как раз была. После экстренного опустошения трюмов, осуществленного, чтобы облегчить корабль и не допустить столкновения с железной звездой, на "Катрионе" экономили продукты. С тем скудным рационом, что остался в запасе, Беллини, которого все звали просто Шеф, порой творил настоящие чудеса кулинарного искусства. Поскольку все механические стюарды также исчезли в глубинах космоса, Шеф сам принес астронавтам кофе на круглом пластиковом подносе с ручками.
– Цикориевый, - виновато сообщил он, проходя с подносом от одного звездолетчика к другому.
Как и положено человеку его профессии, Шеф был мужчиной весьма плотного сложения, но не казался толстым, скорее крепким. Его суровое темноглазое лицо с тяжеловатыми чертами не способно было обмануть никого из членов команды. Все знали, что Шеф добрейший человек, а сердитость его напускная.
– Пахнет, как настоящий, - одобрительно заметил Мишин, потянувшись за пластиковым стаканчиком, - А откуда кофеварка?
– Я закупил перед отлетом кое-что из оборудования по дешевке, - похвастал Шеф, - Там картофелечистку надо починить.
– Сделаем, - пообещал Мишин.
– Может, сейчас и посмотрите?
– предложил Джек, протянув руку к подносу, - И пойдете отдыхать. Сколько можно здесь торчать? Вы все равно пока не нужны.
Мишин метнул в его сторону недовольный взгляд, собираясь что-то проворчать. Но стаканчик с кофе в его руках вдруг выплеснулся на пол. Как и остальные два в руке у Джека и на подносе у Шефа. Палуба ушла из-под ног, оглушительно задребезжал звонок аварийного оповещения.
– Критическое ускорение. Критическое ускорение, - объявил механический голос главного компьютера, - Скорость движения не соответствует заданной траектории.
На приборах заскакали столбцы телеметрических данных. Люди попадали на пол. Шеф выронил поднос.
– Падаем!
– воскликнул он, - Неужели опять?
– Выключить главную турбину! Лечь в дрейф!
– рявкнул Джек не своим голосом.
Двигатели корабля взвыли, компьютеры запищали, сообщая о критической ошибке, весь
– Ух, ты!
– пробормотал Шеф и бросил печальный взгляд на коричневые лужицы на пластиковом напольном покрытии.
– Задача выполнена, корабль в дрейфующем режиме, - доложила Варвара бесцветным голосом.
– Вот кому все ни по чем, - заметил Мишин и нахмурился, - Что это была за ерунда? Варвара, провести тестирование оборудования.
– Время тестирования один час. Время пошло, - тут же отозвалась Варвара.
– Час, - проговорил Шеф, - За час тут что хочешь произойдет.
– Может, вирус в компьютерной системе?
– предположил Джек, потирая лоб.
Во время падения он ударился о стойку, поддерживающую приборную панель, и в голове теперь гудело.
– Ответ отрицательный, - отреагировала Варвара, - Проведенное позавчера плановое тестирование электронного оборудования, не выявило вирусов в системе.
– Спасибо и на этом, - вздохнул Джек.
Дверь в коридор открылась и на лестнице загремели шаги. В рубку вбежали не занятые на вахте члены команды - помощник Морено, сержант Бор, Дабо и Янсон.
– Что происходит? Мы столкнулись с чем-то?
– останавливаясь на верху на мостике, спросила Антарес.
– Ответ отрицательный. Столкновение с внешними объектами не подтверждаю, - сказала Варвара.
– Дождемся результатов тестирования, - вздохнул Джек, - Пока могу сказать только одно - мы опять приехали.
– За такое вождение у нас скоро права отберут, - почесав в затылке, заметил Себастьен Дабо.
– Что ж за времена настали?
– ругался Мишин, получив данные по тестированию оборудования, - Весь Гражданский космофлот теперь держится, простите меня, на соплях! Стабилизатор полетел в правой турбине главного двигателя. Это деталька с ладонь величиной.
– А чуть не гикнулись из-за нее, - мрачно заметил Себастьен.
За не имением стульев и кресел, весь экипаж, включая Шефа, уселся в рубке на ступеньках трапов, ведущих от пульта на мостик и смотровую площадку.
– Так замените ее и дело с концом, - сказал Джек.
– Это наружные работы, а скафандры наши тю-тю, - возразил механик.
– Варвара, где у нас ближайшая станция техпомощи?
– запросил Джек главный компьютер.
– Космическая платформа "альфа-Ганимед", - начала Варвара.
– А!
– с досадой отмахнулся Джек, не дослушав ее, - Туда нам и нужно, но сначала мы должны телепортироваться. А мы не сможем, верно, стармех?
– Забудьте, - поморщился Игорь, - Варвара, какую продолжительность полета мы можем позволить себе на остаточной мощности? Без ремонта, конечно.
– Продолжительность полета при имеющейся мощности сорок восемь часов, - доложил компьютер.
– А потом мы будем вечно дрейфовать в космосе, пока нас не снимет с корабля спасательное судно или не притянет какая-нибудь планета, - сказала Антарес Морено, - Мило.