Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:

– Вот ящики!
– провозгласила Суламифь, вбегая в трюм.

Джек и Рона прошли в дальний конец трюма и остановились возле черных пластиковых контейнеров стоящих на полу у стены. Рона присела на корточки, склонив пушистую, русоволосую голову.

– Тяжеловато для медицинских приборов, - сказала она, просмотрев бирки с указанием веса, прикрепленные к каждому контейнеру, достала из левого нагрудного кармана электрическую отвертку и привычным движением открутила гайки на крышке одного из ящиков, - Я раньше работала

на таможне, - прокомментировала Рона свои действия.

– Ну-ка, посмотрим, - сказал Джек и отодвинул крышку.

Он, Суламифь и Рона заглянули внутрь.

– Что же это за фармацевтическая фирма?
– проговорила Рона.

В синем свете дежурных ламп заблестели оружейные дула и приклады.

– Я же говорила: полно железа, - сказала Суламифь.

– Сейчас некогда разбираться, - быстро проговорил Джек, - За борт это скорей. Также все погрузчики и грузовые капсулы.

– Но, командир, без них "Катриона" не сможет доставить почтовый груз, - возразила сержант Рекс.

– Весь груз мы тоже сбрасываем, - сказал Джек и пошел к выходу из трюма, - Я так решил только что.

Всю легкую мебель из рубки вынесли, поэтому за пультом теперь все стояли.

– Теперь счет пошел на килограммы, потому что все крупное мы выбросили, - сказала младший лейтенант Морено, глядя в иллюминатор, как контейнеры с грузом исчезают в черном пространстве космоса, - Остается собирать мелочь. Какую только сможем.

Сержант Бор тронул за плечо стоящего на мостике Джека.

– Командир, у меня есть одна мысль, - сказал он, - Мы сбросили механических стюардов. Я могу последовать за ними. Думаю, биороботы тоже не нужны, когда в опасности живые люди. На Земле вы вновь заполните штат, благодаря аналогичной мне модели.

– По-моему, сержант абсолютно прав, - возник за спиной у Джека граф Карба, - Роботов везде полно.

– Покиньте мостик, ваше сиятельство, - сухо ответил Джек, - Пассажирам здесь находиться запрещено. Сержант, из команды никто не покинет корабль. Вернитесь на рабочее место.

– Пассажирам запрещено?
– возмутился граф Карба, пятясь назад, - А это тогда что?

Джек обернулся и заметил, что на ступеньках лестницы сидит Вейта. Девочка держала в руке необычного плетения цепочку, с которой на ее ладонь спускался прозрачный граненый шарик.

– Что вы здесь делаете, Вейта?
– более мягким тоном спросил Джек, - Почему вы не со всеми?

Девочка подошла к нему и протянула на ладони цепочку с шариком.

– Я плохо поступила, - сказала она, - Надо было отдать, а я не хотела.

– Не страшно, - покачал головой Джек, - Это капля в море.

– Нет, возьмите, - возразила девочка, - Вам нужно будет.

Вложив шарик на цепочке в руку Джека, она ушла.

– До точки невозвращения двадцать пять минут ноль секунд, - сообщила Варвара.

– Сколько у нас лишнего веса, сержант Рекс?
– спросил

Джек.

– Шестьсот десять килограммов, - дрогнувшим голосом ответила Рона.

Стиснув пальцами перила, Джек посмотрел в иллюминаторы. Весь верхний край неба был залит холодным серебристым светом.

– Мы сможем оторваться, Варвара?
– спросил он.

– Избыток общей массы. Невозможно развить нужную скорость, - отчеканила Варвара.

– Хоть бы раз сказала что-нибудь веселое, - вздохнул Себастьен Дабо и смущенно замолчал под строгим взглядом Игоря Мишина.

В рубке повисла напряженная тишина. Все смотрели на Джека.

– Сброшены все погрузчики и стюарды?
– спросил Джек.

– Да, - ответила сержант Рекс.

– Запасные детали оборудования?

Сержант Рекс кивнула.

– Грузовые капсулы?
– спросил Джек.

– Да, - подтвердила сержант Рекс.

– Черт, одна осталась, - спохватился Мишин, - У нее барахлил пульт управления. После ремонта она осталась на складе.

– Сколько весит капсула?
– спросил Джек.

– Пятьсот пятьдесят килограммов, - сказала Рона Рекс.

– Отлично, - кивнул Джек, - Плюс семьдесят пять килограммов - это будет шестьсот двадцать пять. Даже больше, чем надо.

– Откуда семьдесят пять килограммов?
– спросила младший лейтенант Морено.

– Я, - ответил Джек, - Рекс, готовьте капсулу к выбросу.

– Но это невозможно, командир!
– ахнула Антарес, - Вы запретили эту Бору, а сами...

– Капсула изготовлена на неметаллической основе, и звезда притянет ее менее сильно. Особенно, если в ней не будет ничего и никого, содержащего металлические детали, - сказал Джек, спускаясь вниз, - Когда корабль наберет нужную скорость, вы вызовете капсулу обратно.

– Но в ней запас кислорода на пятнадцать минут, - возразил Игорь, - А вызвать капсулу обратно мы сможем минут через двадцать.

– Значит, мне придется потерпеть, - пожал плечами Джек.

– Двадцать три минуты десять секунд до точки невозвращения, - сообщила Варвара.

– Не будем терять времени, - сказал Джек, - Сержант Рекс, пусть ваши люди готовят капсулу к выбросу. Помощник Морено, примете командование на время моего отсутствия.

– Есть, командир, - тихо ответила Антарес.

Рона Рекс встала у пульта.

– Трюм номер два, - скомандовала она, - Принять со склада капсулу и подготовить выброс.

Джек вышел из рубки, подбрасывая на ладони стеклянный шарик, висящий на цепочке.

– Все это добром не кончится, - заявил Себастьен Дабо и удрученно покачал головой.

– Отставить карканье, сержант, - одернула его Антарес Морено, - Что там у тебя, Рона? Готово?

– Второй трюм, доложите готовность,- сказала Рона Рекс в переговорное устройство.

– Капсула к выбросу готова, командир внутри, - ответили в наушниках.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4