Казаки-арии: Из Руси в Индию
Шрифт:
Описана пушка. Зачем же В.И. Кальянов внушает нам, что шатагхни, дескать, — большой цилиндрический камень, снабженный железными остриями (интересно, кстати, как историки предлагают утыкать камень железными гвоздями?), который «кидали» далеко вперед, на головы противников?
Как назвать подобное поведение некоторых комментаторов? Ответ напрашивается сам собой. Впрочем, их можно понять. Находясь на службе и на попечении у скалигеровской истории, вынуждены защищать ее всеми средствами.
Приведем теперь несколько старинных изображений в известном индийском храме Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho), представляющих батальные, военные сцены. Четыре длинных фриза заполнены сотнями фигур. Мы видим воинов с мечами, копьями, щитами, луками и т. д. При этом обычное холодное оружие — мечи, палицы и т. п. изображены привычного размера, то есть не очень большие, вполне удобные для реального сражения. Но в то же время многие
Рис. 1.46. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Воин с трудом удерживает длинную «трубу», постепенно расширяющуюся внизу. Она весьма похожа на мушкетон, то есть на небольшую переносную пушку. Более того, из дула вырывается наклонный язык пламени, направленный точно по стволу. Так что перед нами вовсе не факел, пламя которого поднималось бы вертикально вверх, а именно оружие, с силой извергающее огонь. Между прочим, солдат, идущий впереди, держит щит и меч обычных размеров. Отсюда видно, что скульптор аккуратно отражал подлинные размеры вооружения. Следовательно, он намеренно (и весьма выразительно) подчеркнул большие размеры «трубы»-мушкетона. Взято из [153], с. 404. илл. 583–592.
Рис. 1.47. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Третий солдат справа с трудом несет на плече огромную толстую «трубу». Это явно не обычное холодное оружие. Размахивать в бою такой «трубой», как палицей или дубиной, скорее всего, невозможно. По-видимому, скульптор изобразил здесь именно небольшую переносную пушку. Из таких пушек стреляли, установив их предварительно на переносную подставку-треногу. По-видимому, такие же большие и неуклюжие «трубы» несут четыре воина слева. Несмотря на то, что верхние части изображений сбиты, перед нами — явно такие же переносные пушки («мушкетоны»). Взято из [153], с. 404–405. илл. 583–592.
Рис. 1.48. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Воин держит в руках большую и массивную «трубу», из которой вырывает язык пламени в направлении ствола. Скорее всего, перед нами изображение мушкетона. Взято из [153], с. 408, илл. 583–592.
Рис. 1.49. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Второй и третий солдаты слева несут массивные «трубы». Одна из них — особенно тяжелая, воин удерживает ее с трудом. Из конца «трубы» вырывается язык пламени, причем не вверх, а в точности по направлению ствола. Скорее всего, здесь изображены небольшие переносные пушки (мушкетоны). Похожую «трубу» несет и воин, идущий перед слоном. Воин справа, вероятно, устал и опустил конец тяжелой пушки на землю. Замыкающий шествие воин слева держит меч обычного размера. Взято из [153], с. 407–408, илл. 583–592.
Рис. 1.50. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho).
Рис. 1.51. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Массивные «трубы»-пушки в руках воинов. Взято из [153], с. 408, илл. 583–592.
Рис. 1.52. Старинный барельеф из «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho). Воин с массивной «трубой» в руках, из которой вырывается язык огня в направлении ствола. Взято из [153], с. 406, илл. 583–592.
Рис. 1.53. Общий вид «древне»-индийского храма Лакшмана (Lakshmana, Khajnraho), вокруг которого идут фризы с «военными изображениями», о которых мы рассказывали выше. Длинная лента фризов идет по нижней части храма. Взято из [153], с. 463.
4.8. Боевые колесницы, описанные в Махабхарате, это, вероятно, — пушки
Махабхарата большое внимание уделяет БОЕВЫМ КОЛЕСНИЦАМ. От них в огромной степени зависит исход сражений. В. И. Кальянов в своей статье «Некоторые военные вопросы в древнеиндийском эпосе» писал: «Во времена Махабхараты РЕШАЮЩУЮ РОЛЬ В СРАЖЕНИИ ИГРАЛИ БОЕВЫЕ КОЛЕСНИЦЫ. Об этом свидетельствуют описания многочисленных сражений Арджуны и других героев, которые НА ОДНОЙ-ЕДИНСТВЕННОЙ КОЛЕСНИЦЕ (ekena rathena) побеждали своих врагов. Об этом говорит и высокое звание, которое давалось наиболее выдающимся и прославленным воинам-героям: махаратха и атиратха (maharatha, atiratha) (слово maharatha, вероятно, произошло от славянского „маха-ратник“, „могучий ратник“ — Авт.), т. е. МОГУЧИЙ, или непревзойденный воин, сражающийся на КОЛЕСНИЦЕ. Термин этот широко распространен в Махабхарате. ПОЭТОМУ КОЛЕСНИЦА БЫЛА ОСНОВНОЙ ЕДИНИЦЕЙ ВООРУЖЕНИЯ ВОЙСК» [82], с. 145. Колесницы еще именовались rathah [82], с. 144. Вероятно, от слова РАТЬ, «ратный», HORDA, то есть «военная». Ясно также, почему иногда удавалось одной-единственной колесницей разгромить войско противника. Если у того не было пушек. При грамотной стрельбе одной пушкой-мортирой можно выкашивать картечью целые полки нападающих.
Некоторые историки нестройным хором убеждают нас, будто тут речь идет об обычной конной повозке на двух колесах, в которой стоял воин. Именно в таком стиле современные художники иллюстрируют Махабхарату. А поскольку Эпос отмечает, что боевые колесницы были БОЛЬШИМИ И ТЯЖЕЛЫМИ, то простодушные живописцы, воспитанные скалигеровской историей, аккуратно рисуют массивные «древне»-индийские боевые телеги, с трудом влекомые по ухабам лошадьми, рис. 1.54. Вопрос о том, насколько устойчивы подобные повозки НА ПОЛЕ БОЯ, где они вынуждены были бы катиться по кочкам, буграм и телам павших воинов, обычно даже не ставится. Считается само собой разумеющимся, будто подобные «тачанки античности» были могучим оружием «древности». Но при этом как-то забывают, что телеги-тачанки XX века были на ЧЕТЫРЕХ колесах, а потому действительно более УСТОЙЧИВЫМИ. А вот «античные» боевые колесницы постоянно описываются как ДВУХколесные. Действительно, «согласно Махабхарате, КОЛЕСНИЦА ИМЕЛА ДВА КОЛЕСА» [82], с. 145.
Рис. 1.54. Современная иллюстрация к Бхагавадгите. «Арджуна просит царевича Уттару сдержать коней на расстоянии полета стрелы от вражеского войска. Иллюстрация Панта Пратинидхи из Критического издания Махабхараты, книга четвертая Виратапарва. Пуна (Индия), 1936» [82], вклейка между с. 64–65. БОЕВАЯ колесница как повозка на двух колесах могла существовать лишь в пылком воображении позднейших поэтов. Не бывавших на поле боя.