Казнить нельзя помиловать
Шрифт:
— И все равно это не повод…Ай, что сейчас говорить! — уже менее уверенно буркнул Том и махнул рукой. — Постой, а ЛедиБаг? Она такая же пигалица?
— Увы, личность моей Леди мне неизвестна, — грустно улыбнулся Кот. — Но по некоторым данным ее видели в Египте пять тысяч лет назад.
— Кхм, какая бойкая старушка, — позволил себе легкую улыбку Том. — Значит так, молодой человек. Отныне вы пообещаете нам, что будете вести себя более осмотрительно и ответственно. И стараться не вмешиваться в работу полиции, пока в этом нет необходимости. Вам все понятно?
—
— Пуля попала ей в плечо, но прошла навылет, — пояснила Сабин, поправляя на дочери одеяло. — А еще она ударилась головой, когда упала. Небольшое сотрясение и потеря крови. Врач сказал, что завтра она придет в себя.
— Кстати, вот, возьмите. Я нашел это около пекарни, — Нуар протянул на ладони сережку. — Кажется, это принадлежит Маринетт.
— Разве? — Том с сомнением покрутил в пальцах неприметный черный гвоздик.
— О, спасибо. Это очень мило с твоей стороны, — улыбнулась Сабин, достав из кармана вторую сережку. — Маринетт их очень любит, и я боялась, что врач потерял ее во время осмотра. Уверена, что она будет тебе благодарна, когда придет в себя.
— Там еще были цветы и открытки, но я не стал трогать, — припомнил Адриан. — Кажется, вашу дочь все очень любят.
— О, конечно! Мою солнечную девочку знает весь район, — гордо изрек Том, погладив дочь по голове. — Ладно, поговорили и хватит. Врач сказал, что нам всем надо отдохнуть. Можешь завтра днем зайти к нам в пекарню, чтобы узнать новости. Не думаю, что стоит появляться в больнице на глазах у всех. Заодно попробуешь мою фирменную выпечку, а то вон, какой худющий!
— Сп-пасибо, — поблагодарил Адриан, не ожидавший ничего подобного. Судя по сочувствующему взгляду родителей Маринетт, его приняли за голодающего беспризорника. — Можно, я еще немного посижу тут? Хочу убедиться, что все на самом деле в порядке.
— Хорошо, но недолго. Через полчаса будет ночной обход, если я правильно помню, — разрешила Сабин. — И не стоит так переживать, все будет хорошо. Наша девочка сильная.
— Я знаю. И простите еще раз, — виновато опустил голову Адриан и невольно задержал дыхание, когда мадам Чен обняла его, а ее муж потрепал по голове, пробурчав что-то про глупых мальчишек.
Когда родители Маринетт ушли, Кот вздохнул с облегчением. Все же ему не очень верилось, что его так просто простили. Интересно, а как бы отреагировал его отец на подобную ситуацию? Наверняка организовал бы глобальный розыск коварного Кота, окружил палату парой десятков охранников, грозился подать на всех в суд и в довершение увез бы сына куда подальше. Желательно в подземный бронированный бункер. И уж точно не сидел бы рядом с кроватью, держа за руку и обещая приготовить его любимый завтрак. Он вообще знает, что его сын любит на завтрак? Вряд ли.
Адриан тряхнул головой, прогоняя неуместные сейчас мысли.
— Прости, Маринетт. Мне следовало быть внимательнее и смотреть по сторонам. Мне очень жаль, что по моей вине ты оказалась здесь. Знаешь, Алья там развернула целую кампанию по моему наказанию, и в чем-то я с ней согласен, — грустно улыбнулся Адриан, заглянув через передатчик в шесте в ЛедиБлог. — Ух ты, вердикт «помиловать» перевешивает на два голоса. Интересно, это не твои родители только что проголосовали? Они у тебя очень хорошие, кстати. Я боялся, что твой папа из меня котопиццу сделает.
Маринетт лежала все так же неподвижно, но Адриану показалось, что она чуть сжала его ладонь в ответ. Руку что-то кольнуло, и Кот заметил, что все еще держит сережки. Сам не зная зачем, он вложил их в ладонь Маринетт и немного сжал. Перед глазами тут же мелькнуло что-то красное, и со стороны кровати послышался тихий взволнованный голосок.
— Маринетт, Маринетт, очнись! Скажи что-нибудь, пожалуйста! Ну вот зачем ты туда полезла? Я ведь не успела! Я ничего не успела сделать! Прости меня, пожалуйста-а-а, — рыдало маленькое красное в черных пятнах существо, вцепившись в ворот больничной пижамы. — Я помогу, слышишь? Я обязательно тебе сейчас помогу. Я все исп-правлю! Ну, чего ты встал, как истукан? Живо надень на нее серьги!
— Я… а ты… — Адриан был так удивлен, что не смог внятно ответить.
— Быстро надень на нее сережки, я должна все исправить! — приказало существо, в котором Нуар боялся опознать квами. — Я ее вылечу! Да шевелись ты, глупый Кот! Куда только Плагг смотрит?
Имя собственного квами убедило Адриана, что ему не мерещится. Это тоже квами, и она хочет помочь Маринетт. Дрожащими руками дезориентированный Кот надел на Маринетт сережки, после чего красная малышка самостоятельно перенеслась в одну из них. Секунда, яркая вспышка, и на кровати в ворохе проводов лежит бессознательная ЛедиБаг.
Пока Адриан пытался осознать произошедшее, йо-йо на бедре героини само собой превратилось в моток веревки, вспыхнуло облаком знакомых красных искорок и направило на город волну исцеления. Трансформация пропала.
— Почему? Почему не помогло? — всхлипнула квами и снова влетела в серьги. Вспышка, трансформация, способность, исцеление.
Еще раз.
И еще.
После четвертой трансформации подряд Кот еле успел подхватить повалившуюся без сил малышку. Он и не подозревал, что квами способны на такое!
— Ну почему не помогает? Я ведь должна сд-делать хоть ч-что-о-то-о, — ревела в голос божья коровка.
— Скажи, а ты… квами ЛедиБаг? — подал голос Адриан, тоже разочарованный тем, что исцеление не сработало. — Она прислала тебя, чтобы помочь Маринетт? Кажется, тебя зовут Тикки?
Да, вопрос был достаточно идиотским, но Кот просто боялся поверить в то, что видел. Он всеми силами искал хоть какое-то объяснение кроме того, что пришло на ум. Любое! Самое фантастическое и нелогичное!
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
