Кейджера Гора
Шрифт:
Интересно, что же случалось такого, что они хотели, так отчаянно, и так решительно, попасть в Корцирус.
Сказать, что я была напугана, не сказать ничего. Возможно, конечно, что войска Коса прибудут для нашего спасения. А сейчас мне оставалось только радоваться тому, что я во дворце, и в безопасности.
12. Я сижу на троне. Ожидание в зале.
– Одень её в самые величественные одежды, - скомандовал Лигуриус.
– Да, Господин, - отозвалась Сьюзан, зарываясь в платяной шкаф.
Я стояла перед зеркалом в моих покоях, и смотрела на великолепные представительские одежды, расправляемые на моих плечах.
А
– Они в городе!
– слышались крики из коридора.
– Невозможно!
– кричал гвардеец у двери.
– Как это могло случиться? – изумлено и настойчиво выяснял другой.
– Я слышал, что воз с Са-тарной попытался попасть в город перед приближающимися врагами. Они стремились достичь города прежде, чем их настигнут, - делился слухами какой-то мужчина.
– Вначале казалось, что гонка будет удачной для фургона. Вы же знаете, что мы нуждаемся в зерне, вот ворота и открыли, чтобы пропустить его. Конечно, времени ещё было достаточно, учитывая дистанцию до преследователей, чтобы закрыть ворота. Тот фургон, тянули две колонны рабов, по двадцать в каждой, как это обычно и делается. Только это оказались не рабы вовсе. Как только фургон оказался в створе ворот, они сбросили постромки, и выхватив из-под зерна мечи, не позволили закрыть городские ворота. А через какие-то мгновения прибыл авангард врага.
Услышав такое, я поспешила к окну. Мужчина поведал правду, и в подтверждение его слов, я смогла разглядеть клубы дыма, поднимающиеся в разных частях города.
А вскоре после этого в мои покои ворвался Лигуриус, приведя с собой Сьюзан.
На этот раз Лигуриус был одет в военную форму, но такого вида, с которым я ещё не встречалась. Я не смогла опознать этих знаков отличия.
– Надень на неё парадную вуаль, - приказал Лигуриус, и Сьюзан поднесла ко мне длинную, прекрасную вуаль, украшенную замысловатой вышивкой. Она приспособила это поверх моих одежд, на манер одежд сокрытии, но при этом оставляя мои волосы и часть головы открытой. Вуаль была закреплена булавками на своём месте. Эта вуаль была очень красивой. И она была полностью непрозрачной.
Открытыми теперь остались лишь мои глаза и небольшой участок переносицы. Я даже представить себе не могла, что такая вуаль существует. До настоящего времени я вообще носила вуали только, намереваясь пойти в город инкогнито, на служебные мероприятия вуалей я никогда не носила.
– Поёдёмте, - велел Лигуриус, и взяв за руку, практически потащил меня прочь из моей комнаты.
В считанные мгновения мы миновали несколько залов, сопровождаемые пятью или шестью воинами, не моими гвардейцами, одетыми в такую же форму, что и у министра.
Залы, по большей части, казались, подозрительно пустынными. Лишь однажды мимо нас торопливо проскочил какой-то мужчина, да одинокая рабыня упала на колени близ стены коридора, при нашем к ней приближении. Она была чем-то напугана. Эта рабыня была одета не в традиционную тунику, а в шелка, затейливо обмотанные вокруг её тела. Ошейник также был необычен, довольно высокий и украшенный. Такие я уже видела, их часто украшали драгоценными камнями. Вот только ни одного камня не сверкнуло на свету, когда мы проходили мимо. Похоже, что их просто вырвали из их мест.
Сьюзан с нами не было, и я не знала, где она, и что с ней. Скорее всего, её оставили в комнате.
Меня втолкнули в вестибюль, перед входом в зал приёмов. Здесь уже находились пятеро мужчин и одна женщина. Женщина, одетая в скрывающую её одежду с глубоко надвинутым капюшоном, сразу
– Все готово?
– спросил Лигуриус одного из находившихся здесь мужчин.
– Да, - кратко ответил тот.
– Тарны?
– уточнил Лигуриус.
– Да, - кивнул мужчина. – Всё готово.
Желая утолить своё любопытство, я вновь обернулась, и увидела, что теперь ткань была полностью покрывала женщину, как если бы была просто наброшена на неё. Свисая с головы и скрывая всё тело неизвестной, ткань заканчивалась на середине икр. Я была поражена. Мне вдруг показалось, что под тканью она могла быть совсем голой. Я глубоко вздохнула, разглядев нечто ещё. Нечто закреплённое у неё под подбородком, на горле. Стальное кольцо. И длинный ремень, прикреплённый к нему. Это был рабский ошейник и поводок! Но тут Лигуриус взял меня за руку и повернул обратно, поставив лицом к двери в тронный зал.
Я не знала, кем была эта женщина, но можно было предположить, это могла быть та самая, от кого Лигуриус, по собственному его признанию, был без ума, и с кем я имела некоторое сходство. Мне, признаться, казалось странным, почти непостижимым, что Лигуриус, мужчина, у ног которого должны были пресмыкаться не менее пятидесяти женщин, женщин, таких как Сьюзан, в ужасе падающих перед ним на колени, поскольку он был их полным хозяином, может стать застенчивым, как неоперившийся юнец, может стать настолько беззащитным перед этой женщиной. Разве он забыл, презрительно спрашивала я сама себя, что она, в конце концов, была всего лишь женщиной, и что она, так же как и остальные, нуждалась только в плети и Господине?
Наконец, Лигуриус ввёл меня в тронный зал. Как и во всём дворце, здесь было совершенно пусто. Огромная входная двустворчатая дверь, в дальнем конце, была заперта изнутри тяжёлыми большими засовами, задвинутыми в их скобы. Потребовался бы десяток гвардейцев, чтобы сдвинуть эти засовы. Мне нечего было даже думать о том, чтобы даже пошевелить их.
– Есть ли какие-нибудь новости о подмоге с Коса? – послышался чей-то вопрос у меня за спиной.
– Они не местные, - с надеждой сказал другой мужчина.
– Горожане не потерпят чужаков из Ара на своей земле.
– А кто-нибудь сопротивляется врагам? – услышала я, ещё один вопрос.
– Нет, - ответили ему. – Скорее они содействуют им.
В сопровождении Лигуриуса, я поднялась по ступеням постамента, и по его знаку заняла свое место на троне.
– Двери вестибюля запрут за нами, - сообщил мне Лигуриус.
– Ты не сможешь открыть их.
– Что происходит? – забеспокоилась я.
– Скоро Ты исполнишь своё предназначение, - туманно объяснил он.
– Какое ещё предназначение? – решилась уточнить я.