Кибермаг 2: Клинок демона
Шрифт:
— Мне с вами тоже драться, или пропустите по доброй воле?
Скелеты переглянулись. Огонь в их безжизненных глазах засиял чуточку ярче. Не знаю, чем бы в итоге всё закончилось, но тут дверь сама собой открылась, и послышался женский голос.
Было сказано два слова на древнем языке, который давным-давно был позабыт живыми. Но мёртвые ещё помнили его и тут же подчинились. Скелеты стремительно отпрыгнули в разные стороны от двери, пропуская нас.
— Входите, друзья, — вновь раздался
Ариана вопросительно посмотрела на меня, и я кивнул. Мы вошли внутрь уже знакомого мне небольшого помещения. Посередине комнаты стоял круглый, каменный стол, на котором почти не было свободного места от старых свитков, глиняных табличек и книг. Все их написала сама Наи — провидица, которая жила в этой пещере с незапамятных времён.
Наи сидела на небольшой скамье, у единственной горящей свечи, и её глаза сверкнули во мраке, когда она взглянула на нас. Мне тут же засчитали часть задания выполненным, но порадоваться я не успел, так как, провидица напустилась на меня.
— Зачем ты отправил моего пса так далеко? Он, конечно, вернётся, но…
— К чему всё это? — резко спросил я. — Маскировка, скелеты, пёс. Ты кого-то боишься?
— Ты прекрасно знаешь кого. Мы с тобой пошли против одного из самых могущественных демонов мироздания. И хуже того — потерпели неудачу.
Мне показалось, что она произнесла это с лёгким укором, и я тут же ощетинился.
— Ты дала мне неверные сведения. Клинок оказался подделкой. Твоё видение солгало.
— Видения никогда не лгут, чародей, — строго сказала Наи. — Впрочем, бывает, что люди немного ошибочно их истолковывают.
— Ничего себе ошибочка! Она чуть не стоила нам обоим жизни, — я указал на себя и Ариану.
Провидица взглянула на девушку, и неожиданно улыбнулась.
— Я рада, что в твоём сердце, наконец, появилось место для чувств к кому-то, кроме себя, Майрон. Всё-таки выходит, не зря мы провели тот ритуал. Часть тьмы ушло из твоей души, и ты стал более добрым.
— Вот только доброта не поможет мне одержать победу! — буркнул я.
— Как знать… Быть может, как раз наоборот, — тихо сказала провидица.
Я уже начал терять терпение. Не для подобных философских размышлений я к ней пришёл.
— Мне нужно, чтобы ты узнала, где находится настоящий клинок. Только в этот раз постарайся смотреть повнимательнее.
— Ритуал поиска можно провести только в полночь. Сегодняшняя ночь подойдёт. Вот только я слишком долго просидела здесь безвылазно, и у меня закончились кое-какие редкие ингредиенты. Если бы ты мог…
— Можешь не продолжать! — оборвал я провидицу. — Напиши список, я всё принесу.
Глава 2
Мне предстояло отправиться в здешний
Первым в списке шли цветы икисса — маленькие и белые, они светились в темноте, так что, найти их, в наступающих сумерках, не должно было составить большого труда.
Я всё время сверялся с мини-картой, впрочем, толку от этого было мало. Наи, если и знала, где искать всё необходимое, то почему-то не посчитала нужным поделиться этой информацией со мной. Так что, немного поблуждать всё же пришлось.
Нужная поляна отыскалась где-то через полчаса, когда я уже начал злиться. Только моя рука потянулась к сумке и специальному ножу, которым меня снабдила провидица, как передо мной появилась непредвиденная трудность.
Волки. Целая стая. Семь, может быть, восемь опасных тварей, с острыми клыками, горящими в полумраке глазами и чудовищным голодом, заставившим их пойти против своего инстинкта самосохранения.
Как же хорошо, что я не взял с собой Ариану, хотя она и просила.
— Останься в пещере. Лучше помоги Наи всё подготовить, — сказал я ей и ушёл.
Правильное решение. Надо бы почаще слушать свой внутренний голос. Может, и во мне просыпает дар предвиденья? Хотя, это вряд ли…
Первый волк — вожак — бросился на меня с рычанием и воем. Убивать его не хотелось. Я трижды пытался отогнать его огнём, но зверь видимо, в конец обезумел, и на четвёртый раз мне пришлось использовать боевое заклинание.
Волк упал на землю замертво, успев напоследок лишь коротко взвизгнуть. Последовать за своим вожаком решились далеко не все члены стаи. Лишь старая волчица и молодой самец кинулись на меня, но тут же легли рядом с сородичем.
Остальные бросились наутёк, но их вой, полный ярости и отчаяния, ещё долго разносился над лесом.
Теперь я мог спокойно собрать нужное количество цветов. Наи просила меня принести ей десять штук, но я решил, что будет лучше сделать небольшой запас, на всякий случай.
Мысль, в общем-то, хорошая, вот только именно из-за этого я слишком задержался на этой поляне, и не сразу заметил, что за мной следят.
Дюжина мужчин, каждый из которых был хорошо вооружён. Даже в тусклом свете луны, я различил блеск металла. Мечи, топоры, копья. Трое из них — стрелки, при том, арбалеты уже нацелены на меня. Хорошего мало.
Их предводитель — лысый здоровяк, со шрамами на обеих щеках, вышел вперёд. Руку он держал на рукояти длинного меча, но пока не торопился доставать его из ножен.