Китайская рулетка
Шрифт:
– Син син чжи хуо кэ и ляо юань, – отвечала Эми. «От одной искры заполыхала вся долина».
– Шу дао ху сунь сань, – не растерялся Нокс. Тоже пословица, тоже не первой свежести. «Когда дерево падает, обезьяны разбегаются». Предупреждение насчет ненадежных друзей.
– Я не обезьяна, – обиделась Эми. – Будь осторожен, Джон. Ты не перестаешь меня удивлять. Поэтому я тебе симпатизирую.
– Это не то, что ты подумала, – сказал Нокс. Понятно, в Китае каждого иностранца шпионом считают.
– Знаешь, о чем я думаю? – Эми стиснула бедрами
Они поцеловались.
– Желаю хорошо развлечься с аудиторшей, – пропела Эми, отстранилась от Нокса, повертела мускулистым задом.
В баре на Нокса уставились десятки глаз, в том числе – глаза Грейс. Нокс подошел, обратился к Ян Чэну:
– Если вы тут соблазняете мою подругу, придется устроить скандал. Вы – хозяин на шикарном приеме; напитки, закуски, гости – все безупречно. Ясно, что ни один воздыхатель с вами не сравнится. А все же некрасиво пользоваться своим положением.
– Чем старее имбирный корень, тем острее имбирный порошок, – парировал Ян Чэн. – Кто платит, тот и музыку заказывает. – Взгляд его остановился на Грейс.
– С народной мудростью только дураки спорят, – отреагировала та.
– Мы уже закончили разговор. – Ян Чэн приподнялся, отодвинул стул Грейс. Она встала, сказала: «Благодарю вас».
Как из-под земли возникла Кэтрин У. Ее профессиональную подготовку Нокс давно оценил, теперь его занимала степень подготовки телохранителя; интересно, имел ли он дело с монголами?
– Надеюсь, вы не будете скучать, мисс Чжу, – сказал Ян Чэн.
– Остаток сегодняшнего вечера, несомненно, поблекнет в сравнении с минутами, что я провела в вашем обществе, – произнесла Грейс.
Ян Чэн изобразил намек на поклон и вместе со своей помощницей проследовал к бару.
– Хорошо развлеклись? Спать не пора? – спросил Нокс.
– Вас никто не держит. Можете уйти, если хотите.
– Когда мне понадобится разрешение, я о нем попрошу.
Грейс коснулась пальчиком собственного подбородка и протянула Ноксу салфетку. Нокс стер помаду Эми.
– Это часть моего прикрытия.
– Совершенно необязательно передо мной отчитываться, – с сарказмом произнесла Грейс. – Хочу побыть еще – вдруг удастся остаться наедине с хозяином приема. Я волнуюсь за Лю Хао. Не сомневаюсь: человек вроде Ян Чэна может быть причастен к похищению.
– Он предлагал обсудить условия выкупа? – спросил Нокс с расчетом на подробности.
– Идите, если устали… А знаете что? Устроим-ка мы небольшой скандальчик, чтобы мне было логично остаться одной, без вас. Мужчины все такие предсказуемые.
– Можете дать мне пощечину, – расщедрился Нокс.
– С удовольствием, – прошептала Грейс.
– Завтра в шесть утра? – уточнил Нокс.
– У меня хорошая память, – сообщила Грейс, несколько дольше, чем следовало, задержав взгляд на пятнышке помады, сохранившемся в уголке Ноксовых губ.
– На углу Хуайхай и Маомин, – произнес Нокс.
– У входа в метро.
Она отвесила Ноксу пощечину, да такую звонкую, что сразу несколько человек оглянулись.
Джон, держась рукой за щеку, торопливо, расталкивая гостей, пошел к выходу. Да, рука у Грейс тяжелая.
21:10
Нокс предпринял
В номере на кровати лежал толстый коричневый конверт. Нокс застыл от неожиданности; перед тем как вскрыть конверт, ощупал его со всей тщательностью. Что-то твердое, немного меньше покетбука.
Минуту он потратил на то, чтобы оставить в номере следы своего присутствия. В процессе не сводил глаз с конверта. Запечатали на совесть – и степлером скрепили, и скотчем обмотали.
Наконец Нокс надорвал конверт и извлек портативный накопитель данных «Iomega» в алюминиевом футляре. Вытряхнул конверт. Записки не было.
Наверняка Козловски. Больше некому. Прежде чем звонить и отчитываться Дулвичу (может, это все-таки Дулвич подсунул конверт), Нокс включил навигатор и прослушал семь голосовых сообщений Дэннера. Конечно, Дэннер использовал навигатор как диктофон; конечно, сообщения лаконичные и секретные, безэмоциональные и почти безличные. Нокс сосредоточился на голосе, по два раза прокручивал одно и то же сообщение, только чтобы слышать Дэннера. Его одолела ностальгия; а он-то думал, она изжита навсегда в процессе службы по контракту. Дэннер, последний настоящий друг; они сошлись в Кувейте, и как же давно это было… Последнее сообщение Джон прослушал несколько раз; ему казалось, он разбирает почерк Дэннера, только не глазами, а ушами. «Недавнее дополнение к маршруту. Здесь оставлен тяжелый рюкзак. Бутылочное горлышко. Засада. Дружинник ушел, вместо него – двое варваров». Варваров? Может, Дэннер имеет в виду монголов? Монголы на «взяточном маршруте»? Почему дополнение «недавнее»? Дэннер хочет сказать, что монголы вступили в игру уже в ее финальной стадии?
Эти загадки Нокс пытался разгадать, пока ехал в лифте на первый этаж. Воспользовался магнитной карточкой, чтобы войти в пустой бизнес-центр. Подключил накопитель к компьютеру, ознакомился с директорией. Провел поиск по ключевым словам: «Лю», «взятки», «выплаты», «поощрения», «Бертолд». Ничего не нашел. Последними вордовскими файлами оказались письма Дэннера к жене, Пэгги. Нокс читал и мучился угрызениями совести. А еще его душила ярость. Нужно позвонить Пэгги. Сказать что-нибудь утешительное, но неопределенное. Нокс открыл программу «Эксель», нашел недавние файлы. Толку негусто – расходные ведомости. К Лю Хао ни одна ниточка не тянется. Не исключено, Грейс сумеет обнаружить пару-тройку файлов, которые прольют свет на это дело. Впрочем, уже в следующую секунду Джон подумал, что записей Лю Хао в накопителе нет и быть не может.
Он отключился, вышел на улицу, купил новый накопитель и велел юному продавцу скопировать данные. Это заняло сорок пять минут; зато пацан получил чаевые в размере своего недельного жалованья. Нокс вернулся в отель и набрал номер Дулвича.
– Слушаю, – отозвался Дулвич.
– Это ты мне в отель сегодня посылку прислал?
– Нет. Что в посылке?
Нокс сказал. Дулвичу ничего не было известно о накопителе, однако он явно хотел причастности.
– Сомнительно, чтобы Козловски взялся мне помогать, – сказал Нокс. – Для него риск слишком велик.