Китовая эра
Шрифт:
– Ну не обижайся, Уон, – Уол подплыл к брату и посмотрел сначала на него, потом в окно, потом снова на него. – Я всё понимаю. Правда, понимаю. Но рассуди здраво, осознай, какой это риск! Я всем сердцем верю, что в походе ты не будешь ныть и проситься домой, едва мы отплывём от города, но жизнь кита, какой бы долгой она ни была, одна.
– Вот именно, Уол, – Уон оторвался от вида за окном и с удивительной серьёзностью посмотрел брату в глаза. – Жизнь одна, и упустить шанс побывать на суше
Посчитав, что разговор окончен, Уон выплыл из комнаты и оставил Уола наедине со своей растерянностью. Наверное, в тот момент Уол впервые действительно увидел, что его маленький младший брат уже совсем не маленький.
– Что за шум, а драки нет? – добродушно пробасил папа с порога. Он видел, с какой угрюмой миной мимо него только что проплыл Уон.
– Уон хочет вместе с нами в экспедицию, – охотно пояснил Уол.
– А ты его отговариваешь? – догадался папа.
– А я его отговариваю.
Папа подплыл к Уолу.
– Вы уже у меня взрослые, – сказал он, встав у окна рядом с Уолом. – Вы оба. Решать, конечно, вам. Даже я бы сказал, тебе. Но подумай хорошенько: почему ты не хочешь, чтобы Уон шёл с тобой?
– Потому что я волнуюсь за него.
– Разумеется! И тем не менее, Уон подготовлен ничуть не хуже тебя, ведь ты сам его тренировал.
– Да, – мрачно заметил Уол. – Я сам его тренировал…
– Твоё волнение понятно. Это хорошо, что ты заботишься о брате. Но вспомни: мы же с мамой отпускаем тебя в походы. Во все твои экспедиции. Хотя волнуемся не меньше.
– Ты говоришь, как древний философ.
Помолчали. Папа повернулся к двери.
– Не будь категоричным, Уол. Когда тебе было столько же, сколько сейчас Уону, ты тоже ходил в походы.
– Уон буквально грезит экспедицией на сушу, – бросил Уол вдогонку папе. – Надеюсь, ты говоришь это не из-за того, чтобы помочь ему осуществить мечту?
Папа остановился и вздохнул.
– Тут дело даже не в мечте, – сказал он через плечо. – Тут дело в тебе: твой брат такой же взрослый, как и ты.
«Он младше меня на шесть лет», – хотел было привычно возразить Уол, но осёкся. И ничего не сказал.
Уол нашёл Уона в своей комнате, то есть не просто в своей, а в своей собственной – в комнате Уола. Уон угрюмо складывал на его кровати вещи и пыхтел, как вулкан. Когда Уол заплыл в комнату, Уон только бросил на него короткий угрюмый взгляд и запыхтел ещё сильнее; Уол, в свою очередь, бросил взгляд на сложенные на его кровати вещи.
– Зачем тебе в экспедиции компас? – спросил Уол, опускаясь на стул. Уон удивлённо обернулся.
– Чтобы знать, где север.
– А зачем тебе карта?
– Чтобы не заблудиться.
– А если карта и компас
– Буду плыть по течению до большой воды. Там найдусь.
– А если не будет воды?
«Как это – не будет?» – чуть не вырвалось у Уона, но он сдержался.
– Буду ползти, пока не найду воду. Даже если для этого придётся обогнуть весь водный шар.
Уол немного грустно вздохнул и на мгновение опустил глаза, но уже через секунду снова поднял их на брата.
– Ты готов вставать каждый день не позже шести утра?
– Да.
– Не провожать взглядом трамваи за окном?
– Да.
– Питаться, как наши предки, одним планктоном?
«Без морских ежей с рагу из водорослей?!» – промелькнула у Уона паническая мысль и сразу исчезла.
– Да.
– Плыть сквозь лёд и кипяток?
– Да.
– Разочароваться в своей мечте?
Уголки губ Уона, которые до этого расплылись в широкую улыбку, медленно опустились.
– Зачем ты это спросил?
Уол вздохнул и поднялся со стула.
– Мечта – это прекрасно, Уон. Но ты должен быть готов к тому, что всё окажется не так, как ты представлял.
– Понимаю, – тоже вздохнул Уон и ткнулся широким лбом в плечо брата.
– Ну, так что?
Бурк.
– Не слышу, – хитро переспросил Уол.
– Да…
– А что так неуверенно? Что, уже не хочешь в поход?
– Да!
Уол улыбнулся и крепче обнял брата.
– Это не обязательно, Уон.
– М? Ты о чём?
– Не обязательно разочаровываться в мечте. Просто будь к этому готов.
– Хорошо.
– Но всё равно виноват буду я, да? – со смехом спросил Уол.
– Ну разумеется.
– Тогда, будь так добр, перетащи все свои вещи с моей кровати на свою. Я сегодня весь день на плавниках, и убирать за тобой мне как-то неохота.
Уон переносил вещи весьма и весьма неспешно, как в замедленной съёмке, так что прошло ещё немало времени перед тем, как Уол смог наконец лечь на кровать, подвинув хвостом оставшуюся половину куда-то в сторону (может быть, даже на пол), и блаженно растянуться во всю длину.
– Да, чуть не забыл спросить, – крикнул Уол куда-то в коридор, куда уплыл брат. – Ты готов к тому, что, когда мы вернёмся из экспедиции, у тебя появится брат или сестричка?
Уон вернулся в комнату на удивление быстро.
– Что, прости?..
Уол фыркнул куда-то в стену.
– Очень смешно, – мрачно сказал Уон и снова уплыл.
– А что? С тобой так и было!
Уон в своей комнате подозрительно нахмурился и прищурился, но промолчал. «Тоже мне математик. В шесть лет он в походы ходил, ага, конечно. Под стол разве что, и то с трудом», – только и подумал он.