Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Классическая драма Востока
Шрифт:

Вита (про себя). Вот так так! Этому дураку сказали "оставь", а он понял "устал". (Громко.)Почтенная Васантасена! То, что ты сказала, противоречит порядкам дома гетер.

Запомни — дом гетер открыт для всех, кто хочет О том подумай, что тебя, гетеру, Сравнить с лианой придорожной можно. Знай: тело, что считаешь ты своим, — Товар, который продается многим. Поэтому, прекрасная,
должна ты,
Приятен человек или противен, Всех принимать, любезной с каждым быть!

И вот еще:

Мудрец великий и глупец ничтожный Порой в одном купаются пруду. Ворона, отдохнуть присев, порою Сгибает ту же ветку, на которой Сидел павлин прекрасный до нее. Купец, и брахман, и отважный воин Переезжают через реку в лодке, В которой ездит и простой народ. А ты подобна и пруду, и ветке, И лодке тоже, — вот и сделай вывод, — Всех услаждай ты, ибо ты — гетера!

Васантасена.Ведь любовь порождается достоинствами, а не насилием.

Самстханака.Умнейший, умнейший! Она — отродье рабыни, — встретившись с бедняком Чарудаттой в саду у храма бога любви Камадевы, влюбилась в него, а ко мне равнодушна. Здесь налево его дом. Устрой так, умнейший, чтобы она не ушла из наших рук.

Вита (про себя). Дурак болтает о том, что следовало бы скрывать. Так, значит, Васантасена любит почтенного Чарудатту! Недаром говорится: "Жемчужина идет к жемчужине". Так пусть она идет к нему. Что мне до этого дурака? (Громко.)Ублюдок, ты говоришь, что дом этого купца — налево?

Самстханака.А как же! Вот его дом. Он стоит слева.

Васантасена (про себя). Удивительно! Слева и вправду его дом. Этот злодей хоть и оскорбил меня, по оказал мне услугу, приведя на свиданье с любимым.

Самстханака.Умнейший, умнейший, как потемнело вдруг! Только что я видел Васаптасену, а сейчас она исчезла, словно черный шарик в куче черных бобов.

Вита.Какая страшная темнота! Воистину:

Глаза мои, еще совсем недавно Все ясно различавшие вдали, Поражены наставшей темнотою. И кажется, что это тьма сама Мне закрывает их, хоть я стараюсь Открытыми все время их держать.

К тому же:

Мне чудится теперь, что даже тело Чернит густая эта темнота, А с неба дождь идет из черной мази! Глаза теперь мне столь же бесполезны, Как служба у дурного человека.

Самстханака.Умнейший, умнейший! Я ищу Васантасену.

Вита.Ублюдок, есть ли у нее какие-нибудь особые приметы, по которым ты мог бы распознать ее?

Самстханака.Умнейший, умнейший! Что ты имеешь в виду?

Вита.Звон украшений или благоуханный

аромат венка.

Самстханака.Я слышу аромат венка, но звон украшений я не вижу отчетливо, потому что нос мне затыкает густая темнота.

Вита

(тихо, Васантасене)

Ты мне во тьме глубокой не видна, Как молния, что тихо спит в объятьях Возлюбленного — облака. Но все же Тебя, трепещущую, выдает Венок своим дыханием душистым И звон браслетов на твоих ногах. Ты слышала, Васантасена?

Васантасена (про себя). Услышала и поняла. (Снимает ножные браслеты, сбрасывает венок и, отойдя немного, ощупывает стену рукой.)Ах, ощупывая стену, я нашла здесь боковую дверь, но, тронув ее, я убедилась, что она заперта.

Чарудатта.Друг, я окончил молитву. Пойди же, принеси жертву матерям.

Майтрея.Не пойду.

Чарудатта.О, горе!

Бедность к тому человека приводит, Что и родные не внемлют ему. Лучших друзей, обеднев, он теряет, Мужество падает, беды растут. Светлой луне его нрав был подобен — С горя тускнеет и портится он, И злодеянья чужие отныне Люди готовы ему приписать!

И вот еще:

С ним, бедняком, не общаются люди, Все без почтения с ним говорят, В дом к богачу он на праздник заглянет — Пренебрежешь лишь видит к себе. Он от людей, от толпы сторонится, Жалкой одежды стыдится своей…

Я считаю, что бедность — шестой величайший порок.

И далее:

О бедность, в тело ты мое вселилась, Как друг, — и я, бедняк, тебя жалею: Куда пойдешь ты, — думаю со страхом, — Когда умру, и тело станет прахом.

Васантасена (про себя). Услышала и поняла. (Снимает ножные браслеты, сбрасывает венок и, отойдя немного, ощупывает стену рукой.)Ах, ощупывая стену, я нашла здесь боковую дверь, но, тронув ее, я убедилась, что она заперта.

Чарудатта.Друг, я окончил молитву. Пойди же, принеси жертву матерям.

Майтрея.Не пойду.

Чарудатта.О, горе!

Бедность к тому человека приводит, Что и родные не внемлют ему. Лучших друзей, обеднев, он теряет, Мужество падает, беды растут. Светлой луне его нрав был подобен — С горя тускнеет и портится он, И злодеянья чужие отныне Люди готовы ему приписать!
Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6