Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клуб одиноких сердец
Шрифт:

В девять сорок Адам взял папку с документами и записями и направился на совещание по финансовым вопросам, назначенное ровно на десять. До начала оставалось 20 минут, и жалюзи на окнах кабинета Джессики были плотно закрыты.

Он знал, что сможет встретиться с ней у дверей конференц-зала, и чувствовал себя прескверно.

Чтобы отвлечься, он постарался переключиться на рабочие темы. Это помогло.

Он повернул за угол и увидел Джессику. На ней были брюки и жакет, цвет которого гармонировал с ее темно-русыми волосами. В ее руках как всегда были калькулятор и папка с документами. Джессика

еще не увидела его, и он успел прийти в себя от охватившей его легкой волны трепетного волнения, которое он всегда испытывал при встречах с ней.

— Не слишком ли рано? — обратился к ней Адам.

Джессика показала на папку с документами.

— Надо еще раз кое-что просмотреть.

Она прислонилась к стене. Номер сорок четыре семьсот тринадцать выглядел вызывающе спокойно.

Адам покачал головой. Ему необходимо было четко придерживаться заранее намеченной линии поведения. Быть коварным, вкрадчивым, льстивым, космополитичным.

— Прошлой ночью меня посетила бессонница.

Фантастические мечты не давали сомкнуть глаз.

От удивления у Джессики совершенно произвольно открылся рот.

— Прости, что ты сказал?

Адам приставил руку к стене всего в нескольких дюймах от ее роскошной шевелюры.

— В этих мечтах являлась мне ты, Барнс. Ты. И я.

Причем, ты была обнаженной.

Она отошла в сторону, увеличивая расстояние между ними.

— Какая же ты свинья, Адам!

Это было чистой правдой. Согласно его отчету, технические расходы предприятия должны были сократиться на восемнадцать процентов. И все это в первую очередь касалось персонала, занятого в административном секторе компании. Включая и служащего под порядковым номером сорок четыре семьсот тринадцать. Так что нелестное определение «свинья» было минимумом того, что он заслуживал.

— Ты бредишь мной, Барнс. Ну, будь по-твоему, произнес Адам, когда увесистая деревянная дверь распахнулась настежь. Он махнул рукой в сторону конференц-зала. — Только после тебя.

Джессика скромно расположилась на самом краю огромного стола. Если бы он был умнее (а в уме он себе никогда не отказывал), то занял бы место в противоположном конце комнаты, но вместо этого он уверенно уселся напротив. Чтобы ей удобнее было забить последний гвоздь в его гроб.

— Ты думаешь, что я последний негодяй и пройдоха?

Черт побери, она даже не поколебалась с ответом?

— Да.

На сей раз он рискнул взглянуть ей в глаза.

— Наверное, ты, как всегда, права.

— Не забывай добавлять определения «коварный», добавила она с нотами превосходства в голосе.

— Не без этого, — согласился Адам.

Ей определенно начинала нравиться эта игра.

— Немецкий пинчер. Скучный ханжа. Напыщенный аккуратист.

Странно, но он не чувствовал себя оскорбленным, напротив, ее откровения были любопытны.

— Остались еще вопросы, касающиеся моей личности, которые следует обсудить за столом переговоров?

— Нет, у меня все.

— Почувствовала некоторое облегчение?

Джессика подняла глаза к потолку и надула губы. Зрелище было потрясающим. Мимо такой женщины нельзя было пройти.

— Думаю, что да.

Он быстро протянул ей руку.

— Адам Тейлор.

Рад познакомиться.

Она переложила свою папку в левую руку и на краткую долю секунды скользнула длинными, изящными пальцами по его ладони.

— Джессика Барнс. Но не думай, что это поможет тебе выиграть пари. — Джессика улыбнулась, и он впервые заметил крохотную пикантную ямочку на ее левой щеке. Адам улыбнулся ей в ответ.

— Мы ребята-фермеры носом чуем, когда пахнет жареным.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джессика делала вид, что внимательно изучает свои рабочие записи. Время от времени она поднималась, подходила к компьютеру, которым было оснащено председательское место, и проверяла какие-то данные.

С точки зрения финансов, компания была здоровым организмом, что, в конечном итоге, и сделало ее привлекательной для слияния с более крупным предприятием.

Перспектива эта была Джессике совсем не по вкусу, и, к сожалению, именно мистер Очаровательные Серо-Зеленые Глаза навлекал на ее родную фирму основной удар.

Джессика посмотрела на часы. До начала совещания оставалось десять минут.

Все, на чем ей надо было сейчас сконцентрироваться, сводилось только к одному: Адам представлял угрозу не только для нее, но и для ее дальнейшего продвижения по службе. Он был острой косой, сносящей головы порядочным людям и квалифицированным работникам, считая их малоэффективными. Сосредоточиться надо было на подготовленных ею материалах, чтобы представить руководству обоснованное мнение, противоречащее заключениям Адама.

Три года тому назад ей попалась на глаза газетная статья о небольшой компьютерной фирме, и, исходя из ее содержания, Джессика смогла точно определить, на что был способен ее основатель, мистер Арти Будлесмен. Ее хвалебное письмо, направленное в адрес этой фирмы, скорее всего носило характер запроса. Она изучила финансовую деятельность компании, почерпнула гораздо больше информации, чем требовалось, относительно сетевого обеспечения. И в конечном итоге, была принята на работу.

Это было предначертано ей судьбой, которую так рьяно хотел изменить Адам Тейлор. Развалившись в мягком кресле, она чувствовала, как тело ее расслабляется, восстанавливая утраченные силы.

Она может быть сильнее и выносливее, только для этого не стоит смотреть в сторону Адама Тейлора.

Ровно в десять тридцать Арти Будлесмен пересек порог конференц-зала.

— Где Гаррисон? — спросил Арти, не адресуя вопроса никому персонально, и занял свое председательское кресло, забарабанив пальцами по клавиатуре компьютера со скоростью пианиста-виртуоза.

Следующим в комнату вошел Гаррисон Рейнольдс, финансовый директор компании.

— Я здесь, Арти, — откликнулся сам Гаррисон на вопрос шефа. Всегда элегантно и с изысканным вкусом одетый Рейнольдс, слывший эталоном мужской моды, сегодня, казалось, превзошел самого себя. На нем был темно-серый костюм от братьев Брукс и темно-красный галстук. Он был успешным специалистом в своей области, входящим в список пятисот счастливчиков журнала «Форчен». Рулевым компании, которой просто повезло, что у штурвала стоит столь опытный в коммерческой навигации капитан.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV