Клятва орков
Шрифт:
— Ну что? — шепотом поинтересовался он.
— Наша цель — эта башня, — ответил Нестор, указывая на светящееся оранжевым светом строение, поднимавшееся высоко над городом. — Нам нужно туда.
— И что? — повторил Гурн, рыча.
— Потом мы подыщем себе укрытие, откуда можно будет разведать обстановку.
— Корр, — согласился Гурн, которому, очевидно, понравилось это слово из языка орков, и оба принялись красться по стене.
Они старались держаться в тени, избегая красноватого свечения, исходившего от вершины
Вблизи здания города казались еще более чужими, чем издалека. Они были построены из темного дерева. А возраст их, пожалуй, соответствовал тем временам, когда жидкий жар изливался из недр Анара и тек по склонам горы. Резьба, изображавшая чужих и чуждых божков и какие-то рожицы, украшала сваи, на которых стояли дома; угловые балки и фронтоны тоже были украшены богатой отделкой. На высоких углах домов висели светящиеся устройства, которые лазутчики поначалу приняли за лампионы, а присмотревшись внимательнее, они обнаружили, что то были черепа, каким-то непостижимым образом вычищенные и обработанные, в которых горели свечи из жира. Пустые глазницы, полыхая жутким огнем, смотрели в темную ночь.
Не только Нестор содрогнулся от ужаса, пробрало даже ледяного варвара. Каль Анар был не тем местом, где можно с удовольствием провести время. Над городом витала атмосфера угрозы, на всех улицах ощущался запах серы. Тем не менее Гурн и Нестор целеустремленно продолжали путь. По узким улочкам и отвесным лестницам они поднимались на все более и более высокие уровни города, не встретив по дороге ни одной живой души.
— Проклятье, где же они все? — Нестор разговаривал скорее сам с собой, чем со своим спутником. — Неужели в этом городе нет ни единой таверны? Ни единого пьяницы, идущего домой поздно ночью?..
Окна и двери были закрыты, ни в одну щель не пробивался свет. Можно было подумать, что они идут по мертвому городу.
— Мне это место не нравится, — заявил Нестор, а Гурн в сердцах рыкнул что-то в знак согласия.
После бесконечного подъема по узкой лестнице, ступени которой были такими неровными, что оба человека несколько раз спотыкались, лазутчики наконец вышли на площадь. В центре пустого пространства стояло несколько виселиц, на которых раскачивались безжизненные тела людей.
— Проклятье, что… — только и смог сказать Нестор, чувствуя, как ускоряется сердцебиение.
— Не есть хорошо, — негромко проворчал Гурн, мрачно глядя на жалкие останки, висевшие на виселицах. — Если Гурн хотел это, он оставаться бы в Тиргас Лан.
Тут был варвар безусловно прав: чтобы окончить свои дни на виселице, не обязательно предпринимать дальнее опасное путешествие на восток. Нестора посетило нехорошее предчувствие, и тот внутренний голос,
— Давай убираться отсюда, — прошептал он своему спутнику-варвару и хотел уже было схватить его за руку и утащить под защиту стен, как под деревянным помостом, на котором стояла виселица, он уловил движение.
Внутренний голос Нестора уже не шептал, он громко орал и бил тревогу. Ловким движением отбросив плащ, убийца выхватил нож из-за пояса и метнул его в полутьму. Послышался сочный звук, когда клинок вонзился в дерево помоста — и тут же раздался вопль ужаса.
— Вперед! — зашипел Нестор, обращаясь к товарищу, и они с Гурном метнулись к эшафоту, чтобы схватить врага.
Чужак стоял, застыв от ужаса, и смотрел на клинок, пролетевший на волосок от его правого уха. В следующий миг Гурн уже вцепился в него и вытащил из укрытия, прямо под свет фонаря-черепа.
То был мужчина средних лет.
Небольшой рост, желтая кожа и узкие глаза выдавали в нем жителя Каль Анара. Нестор и Гурн предположили, что это не стражник. Мужчина не был вооружен, без доспеха, одетый в широкие штаны и куртку, тоже широкую, подпоясанную какой-то веревкой. Выражение лица чужака было ни в коем случае не враждебным, не исполненным ненависти, а просто очень испуганным, а его затравленный взгляд перебегал от Нестора к Гурну и обратно.
Незнакомец то и дело шептал слова, которых ни один из лазутчиков не понимал. Но тон голоса был Нестору очень хорошо знаком по его бывшему роду деятельности: так люди умоляют о пощаде…
— Не беспокойся, — попытался объяснить он бормочущему чужаку. — Мы ничего тебе не сделаем, понятно? Но ты должен сказать нам, что здесь происходит. Кто эти люди, которых казнили здесь?
Ответа не последовало, мужчина так же мало понимал пришельцев, как и они его.
— Кто были эти люди? — повторил Нестор, показывая на повешенных.
По блеску в узких глазах кальанарца стало ясно, что он понял. Жестом, который он повторил несколько раз, незнакомец показал сначала на трупы, а потом на Нестора и Гурна.
— С ума сошел, — проворчал варвар, размахиваясь сжатым кулаком. — Лучше убить.
— Нет, подожди! — Нестор удержал товарища. — Мне кажется, он пытается нам что-то сказать!
Внезапно Нестора поразила догадка, которую он сразу же решил проверить, внимательнее посмотрев на повешенного. И действительно — мертвые не были жителями Каль Анара, они были чужестранцами, людьми с запада!
— Похоже, мы только что выяснили, что случилось со шпионами, которых посылал король Корвин, — прошептал он, на что Гурн в сердцах изрек:
— Шнорш!
Туземец провизжал несколько слов и пытался вырваться, но Гурн крепко держал его за руку.
— Чего он хотеть? — спросил варвар.
— Не знаю, — пожал плечами Нестор.
— Почему он не говорить, как человек? — прорычал Гурн. — Лучше пробивать ему череп, тогда больше нет опасности.