Ключи от твоего сердца
Шрифт:
– Не сегодня, мы проспали!
Выйдя на улицу, я понимаю, что, судя по всему, проспали не мы одни: машина Уилла стоит перед домом. Прекрасно! Не могу же я уехать, не разбудив их, поэтому прошу брата:
– Кел, иди постучись к ним и скажи, что пора ехать!
Кел перебегает дорогу, колотит в дверь, а я сажусь в джип, завожу, включаю печку на максимум, достаю скребок и начинаю чистить заиндевевшие окна.
– Не открывают! Наверно, еще спят! – кричит подбежавший к машине Кел.
Ну вот! Я отдаю скребок Келу, велю ему сесть в машину и иду к дому Уилла. В парадную дверь
Выйдя обратно во двор, я слышу, как открывается входная дверь, оборачиваюсь и вижу Уилла. Он стоит на крыльце, прикрывая глаза рукой от яркого солнца. Он без рубашки! Мои руки однажды гладили это тело, думаю я и заставляю себя отвернуться.
– Ночью вырубали электричество, мы проспали, – говорю я.
«Мы» звучит странно, как будто я намекаю на то, что мы – команда.
– Что? – хрипло спрашивает он, растирая лицо руками. – Сколько времени?
– Почти восемь.
– Черт! – тут же просыпается он. – У меня же в восемь собрание! – выпаливает он и исчезает в доме, оставив дверь открытой.
Я заглядываю в дом, но не решаюсь переступить порог.
– Хочешь, я отвезу Колдера в школу?
– А ты можешь? Тебе несложно? Ты не против? – в панике спрашивает он, уже успев нацепить галстук, но так и не надев рубашку.
– Не против. Где его комната? Пойду разбужу его.
– Ой, спасибо. Это было бы прекрасно. Первая слева по коридору. Спасибо.
Он снова исчезает в одной из комнат. Я захожу к Колдеру и трясу его за плечо:
– Колдер, вставай! Сегодня в школу отвезу тебя я! Одевайся скорее!
Я помогаю ему одеться. Уилл тем временем мечется туда-сюда по дому. Вскоре хлопает наконец входная дверь, потом дверца машины, и он уезжает. Он уезжает, а я остаюсь в его доме – странное ощущение.
– Готов, приятель?
– Я есть хочу.
– А ну да, еда… погоди-ка…
Я исследую содержимое шкафчиков на кухне Уилла. Все сыпучие продукты аккуратно разложены по банкам с этикетками. У них огромное количество сортов пасты – наверное, потому, что ее легко приготовить. Везде чистота и порядок. Совсем не похоже на дом, где живет парень двадцати одного года от роду. Я нахожу упаковку печенья с мармеладной начинкой и беру две штуки – для Кела и для Колдера.
На первый урок я опаздываю на полчаса, поэтому решаю посидеть до перемены в джипе. Ничего себе, прогуливаю уже второй раз за два дня – да я становлюсь настоящей бунтаркой!
Вторым уроком у нас история, я сажусь на свое место, и сзади тут же раздается шепот Эдди:
– Ты что это, без меня математику прогуливаешь? – Я оборачиваюсь, и Эдди понимающе надувает губы. – А-а-а, так ты проспала!
Конечно, я же ненакрашена! Да еще и ничего с собой не взяла… Эдди достает из сумочки косметичку и протягивает мне, как будто мысли мои читает. Вот, значит, что такое лучшая подруга…
– О, моя спасительница! – восклицаю я, отворачиваюсь, достаю помаду, тушь, зеркальце, быстро крашусь и отдаю ей косметичку.
Перед началом третьего
Глядя на Уилла, ни за что не скажешь, что утром он собрался минуты за три, не больше: идеально отглаженные черные брюки, аккуратно заправленная рубашка. Но вот галстук… о господи, что у него с галстуком! Я не могу сдержаться и смеюсь, он оборачивается и смотрит на меня. Наверное, с утра не заметил, что надел галстук раньше рубашки! Я дотрагиваюсь до воротника своей рубашки и многозначительно поднимаю брови. Он опускает взгляд, нащупывает под рубашкой галстук, смеется и, отвернувшись к доске, исправляет это досадное недоразумение. Остальные еще только заходят в класс, болтают, рассаживаются по местам, но я знаю, что Эдди все видела, – прямо физически ощущаю, как она буравит взглядом мою спину.
На обеде Ник плюхается на свободный стул рядом со мной. Эдди сидит напротив, и я жду, что она мне подмигнет, но она даже не смотрит в мою сторону. Она на удивление неразговорчива, – конечно, она уже слишком много знает. Боюсь, что ей кажется, что она знает больше, чем есть на самом деле. Я опоздала в школу, Уилл явно одевался второпях – она имеет полное право пристать ко мне с расспросами, но этого не происходит. Вот за что я ее уважаю – за то, что она уважает меня.
– Эй, новенькая, во сколько мы выезжаем? – спрашивает Ник, выгружая еду с подноса.
– Не знаю. А на чьей машине едем?
– На моей, – отвечает Гевин.
– Ага, сейчас! – возмущенно смотрит на него Ник. – Без шансов, чувак! Возьмем папину машину, я на твоем «монте-карно» не поеду!
– «Монте-карно»?! – переспрашиваю я, удивленно глядя на Гевина.
– Он так называет мою тачку, – отвечает он.
– Лейкен, какой у тебя адрес? – спрашивает Эдди, и я потрясенно понимаю, что в день, когда мы познакомились, адрес она у меня почему-то не спросила.
– А я знаю, где она живет, – встревает Ник. – Подвозил как-то. На одной улице с мистером Купером. Так что ее забираем в последнюю очередь.
Откуда Ник знает, где живет Уилл? Я начинаю пристально разглядывать тарелку и возить вилкой по картофельному пюре, пытаясь не встречаться глазами с Эдди.
Ник и Гевин сидят впереди, поэтому я залезаю к Эдди на заднее сиденье. Она улыбается мне, давая понять, что не станет допытываться, что происходит, и я вздыхаю с облегчением.
– Лейкен, нужна твоя помощь, – обращается ко мне Гевин. – Мы тут с Ником поспорили…
– Обожаю дебаты! Давай! – отзываюсь я, пристегивая ремень.
– Вот Ник считает, что в Техасе сплошные торнадо. Говорит, что там не бывает ураганов, потому что там нет моря. Объясни ему, что к чему, будь добра!
– Ну, что я могу сказать: не прав и в первом, и во втором случае, – заявляю я.
– Да быть не может! – протестует Ник.
– Ураганы там бывают. Ты забыл, у нас там есть такая маленькая лужа, Мексиканский залив называется. А вот торнадо не бывает.