Ключи Трёх миров
Шрифт:
Первой на его меч напоролась лиса с припорошенным редкой сединой огненно-рыжим мехом. Провернув клинок между чужими рёбрами, он оттолкнул обмякшее звериное тело ногой. Рядом промелькнула чья-то тень.
Зубов атакующего демона удалось избежать только благодаря инстинктам и духовному чутью. Сюэ Цзян предвидел укус и уклонился, припав на одно колено. Тяжелое тело перелетело через него, чиркнув острыми когтями по плечу — противный скрежет заставил молодого асура поморщиться. То, что выглядело простой костью, высекало из лёгкого доспеха искры.
Духовное чувство небожителя позволяло не только хорошо слышать и предугадывать атаки демонов, но и различать каждую мелкую деталь, не смотря на давно ушедшее за горизонт солнце. Ожог напоминал каплю бледно-красной туши с тёмной точкой посередине — здесь кожа обуглилась, обнажив мелкие мышцы.
В Трёх мирах есть только одна стихия, способная испепелять плоть бессмертного — пламя Авичи. Но откуда в мире смертных взяться адскому огню? Сюэ Цзян обвёл поле боя напряжённым взглядом.
Хотя он назначен командующим в этом сражении, на деле армия Асюло контролируется более опытными генералами. Каждый из воинов находится сейчас на положенном ему месте, строго соблюдая построение магической формации. Низшим демонам дают возможность по одному прорывать строй, но это ловушка асуров, угодив в которую, уже невозможно вернуться к своим.
Демон, перепрыгнувший через него, не мог находиться рядом с уже убитой лисой. Девятихвостых не попускали в строй парами. Так не должно быть! Сюэ Цзян выхватил взглядом длинный огненный хвост зверя, удаляющегося в сторону городских ворот и бросился следом.
Эта лиса выглядела крупнее, быстрее и ловчее своих взбесившихся от человеческой крови собратьев. Она неслась сквозь формацию Асюло, расталкивая воинов, как таран. Сюэ Цзян слышал удивлённые возгласы асуров. Он не ошибся — демон или демоница обжигали пламенем Авичи.
Перепрыгивая через упавших удалось немного сократить разделяющее их расстояние. Теперь Сюэ Цзян рассмотрел ещё одну особенность. За рыжим хвостом зверя длинным шлейфом стелились яркие искры. Там, где они касались земли, вспыхивали жадные языки красного огня, с шипением поглощающие и саму почву, и растущие на ней сочные от дождей травы.
Словно чувствуя преследование, лиса ускорила бег, превратившись в едва различимую тень. Для чего демон рвётся в город? Сцепив зубы, Сюэ Цзян совершил невероятный прыжок в два или три чжана, оказавшись лицом к лицу с демоном.
[чжан — 3 и 1/3 метра]
К его радости лиса остановилась и приняла человеческий облик. Он с удивлением рассматривал противника — щуплую деву в совершенно неприличных одеждах. Платье на ней едва прикрывало колени. И если снизу демоница носила узкие штаны, то плечи были полностью обнажены.
Оторопев от такого вызывающего вида, Сюэ Цзян пропустил первый удар. Молниеносно выбросив руку вперёд, дева полоснула его узким кинжалом по лицу. Он успел отклониться. Не на много, примерно на цунь. Но этого хватило, чтобы острая кромка оружия не попала по глазам
[цунь — 3 и 1/3 сантиметра]
Зато подбородок словно обожгло. Боль оказалась настолько сильной, пробирающейся до самых костей и мозга, что Сюэ Цзян прикусил губу и тряхнул головой, разгоняя кровавый туман, разливающийся перед глазами. Упасть не дала чья-то рука, твердо схватившая за плечо.
Когда туман в голове немного рассеялся, он разглядел возле себя генерала Ань. Почему тот бросил супругу Бога войны и пришёл к городу?
— Где… Ань Син?
— Тебя она волнует больше, чем враги? — с укором в голосе отозвался генерал Ань. — Пока ты здесь гоняешься за лисой, наши собратья взяты в плен.
Лиса… Где эта гадкая демоница? Сюэ Цзян коснулся подбородка и зашипел. Боль стала острее. И мстить уже некому — дева в неприличном платье сбежала!
— Кем взяты? — как можно спокойнее поинтересовался он.
— Сам посмотри, — палец генерала Ань указал на городские ворота.
А вот и демоница нашлась. Сюэ Цзян злорадно ухмыльнулся, но тут же словно почувствовал молниеносный удар под дых — перед воротами стояло десять воинов Асюло, крепко окутанных ловчими сетями для бессмертных. Рядом с ними стояла та самая дева в коротком платье, посмевшая ударить его кинжалом в лицо.
Сюэ Цзян оттолкнулся ногой от сырой земли и пролетел над головами асуров, чувствуя, как за ним неотступно следует генерал Ань. Опустившись перед воротами, он сразу обратился к демонице:
— Отпусти их! И я позволю тебе уйти живой.
Дева одарила его полным презрения взглядом, тихо рассмеялась и протянула раскрытую ладонь, показывая, как на кончиках пальцев танцует алое пламя.
— Огонь Авичи… — голос генерала Ань, едва слышимый сквозь треск пламени на чужой ладони, заставил Сюэ Цзяна болезненно содрогнуться.
Это пламя оставило на нём сразу две позорных метки: на руке и подбородке. Такие раны никогда не заживают полностью. Он едва не заскрежетал зубами от гнева. Демоница должна умереть!
— Чего ты хочешь от нас? — спросил вместо него генерал Ань.
— Убирайтесь отсюда, — с усмешкой ответила дева, перебросив огонь с ладони на ладонь. — Пусть лисицы войдут в город смертных.
Сюэ Цзян едва не задохнулся от полыхающего внутри гнева. Что она о себе думает! Разве асуры пощадят её после такой наглости?
— Боюсь, ты больше не увидишь рассвета! — сердито произнёс он.
Генерал Ань успокаивающе коснулся его плеча и обратился к наглой деве:
— Разве духам позволено вредить смертным? Асюло защищают город и это воля небес. Всякий противоречащий небесам погибнет.
— Отступайте, — посоветовала дева, не обращая никакого внимания на угрозу быть убитой, — иначе я сожгу этих воинов прямо на ваших глазах.
Сюэ Цзян на мгновение прикрыл веки. Всё, что он знал — демоны не должны войти в Дицю. Таков приказ Бога войны. Если позволить им вредить смертным, кем в глазах остальных небожителей станут асуры?