КНИГА III ВОЛЧЬЯ СТЕПЬ
Шрифт:
– Не так что-то, - нахмурился Малыш.
– Ладно, швырнули нас. Но ведь нагло и открыто! А тут граница, шутки шутить вдвойне опасно.
– А потом, - вмешался Дикс, - раз они о нас столько знали, там кто-то из Чародеев.
– Или из Клана, - закончил я. Дикс тут же помрачнел как туча:
– С Кланом вязаться не резон... Только вот неизвестно - оттуда они, не оттуда...
– И лучше не выяснять. Мне голова как-то дороже объективной информации.
– Тем более, - простодушно подхватил Секретник, - может, они нас и в самом деле
Мы не слишком торопили коней, но до Аклунда добрались как-то уж очень быстро - часа за полтора. Приятная все-таки штука - эти карликовые страны, вроде Гэлфоста: за пару-тройку дней через всю страну пешком пройти можно... И на дороге ни души, все как вымерли. Хотя это как раз понятно: жара стоит такая, что вот-вот мозги закипят.
Аклунд абсолютно ничем не выделялся среди десятков подобных городишек - в центре, на приплюснутом холме крепость, а вокруг нее кольцом прилепился сам город, обнесенный жидкими укреплениями и невысоким валом, перед которым беспорядочно стеснились лачуги предместья. Ворота внушительные, но распахнуты настежь. И это они называют военным положением?!
Когда мы подъехали к воротам, охрана все же обнаружилась - стражник в малиновом плаще стоял посреди прохода, стараясь держаться в тени воротной башни и дремал, прислонившись к своей алебарде. Этакая посредственная иллюстрация к «Спящей красавице»...
Но когда копыта коней загремели по мосту через неглубокую канаву, долженствующую обозначать городской ров, бдительный страж вышел из летаргического состояния и оказался молодым, безусым и щекастым. Он сразу попытался напустить на себя вид гордый и неприступный:
– Кто вы, куда и откуда?
Малыш высоко подкинул блеснувшую на солнце золотую монету, поймал ее и важно сообщил:
– Мы, парень, купцы. Где тут у вас ближайший трактир?
Грозный воин, не сводя алчного взора с малышовского кулака, в котором была зажата монета, принялся торопливо и сбивчиво объяснять дорогу к трактиру, размахивая для убедительности алебардой. Когда он закончил, Дикс не менее лениво и важно осведомился:
– Скажи-ка, любезный... Тут пятеро всадников с северо-запада не проезжали? Один приметный такой еще, высокий, со шрамом на лице?
– Чародеи-то?
– почему-то обрадованно заторопился солдатик.
– Как же, проезжали, конечно. Утром выехали за нечистью охотиться, говорят, от нее проходу никому не было, врать не буду, сам не видел, а Чародеи эти час или два назад вернулись, зубы какие-то привезли - во!
– он широко развел руки, показывая, какие были зубы.
– Сейчас, наверно, уже награду в трактире пропивают, градоправитель наш, господин а-Рюг, то есть, за зубы эти три сотни гэлов обещал... А вы что - знаете их?
– Та-ак...
– зловеще протянул Малыш.
– Знать не знаем, но вот познакомиться хотелось бы. Значит, говоришь, час или два назад?.. Держи за труды, - когда он разжал руку, монета у него на ладони оказалась серебряной. Чародей я, конечно, не последний, но некоторые малышовские
Не дожидаясь, пока солдатик опомнится и возмутится, мы проехали мимо него и затрусили между глинобитными домиками окраины по улице, почти белой от солнца и пыли.
– В трактир?
– нарушил молчание Секретник.
– А куда еще?
– буркнул Малыш.
– Глотка пылью забита, - поддержал Дикс. Приятно все же видеть единодушие в команде... Тем более, я тоже чувствую необходимость посидеть в тени и переварить информацию за кружкой чего-нибудь жидкого и холодного. Тем более, у ребят тоже наверняка соображения есть, и не высказывают они их только потому что пыли наглотаться боятся.
Трактир мы нашли довольно быстро - не столько благодаря указаниям стражника, сколько руководствуясь многолетним инстинктом. Заведение казалось поставленным на прочную ногу - каменное, под черепичной крышей, на вывеске намалевано нечто среднее между танком и дождевым червяком, тут же надпись, поясняющая, что это «Веселый дракон». Что уж в нем такого веселого - убейте, не понимаю... И что радует, рядом с дверью - что-то наподобие крытой коновязи, куда мы и поставили лошадей.
Хозяин - здоровенный детина с массивными челюстями и в порыжевшем фартуке - отдал распоряжение позаботиться о лошадях не раньше, чем вытряс с нас пять серебряков. Внутри, однако, оказалось прохладно и почти пусто, если не считать нескольких оборванцев, ожидавших чем-нибудь поживиться на дармовщинку, и пары слегка одетых созданий женского полу, явно уставших от жизни. Они тут же принялись мрачно строить нам глазки - не упускать же заработок...
Малыш хрипло рявкнул трактирщику:
– Тащи пиво, да побольше, разбойник! Смотри у меня, не разбавляй! Им тоже, за наш счет, - он кивнул на стол, за которым сидели уставшие создания, которые при последних словах начали проявлять что-то напоминающее интерес к жизни.
– Пейте за нашу удачу, вертихвостки, - оскалился в улыбке Секретник. Пока все правильно действуют: лучший способ не привлекать внимания - побольше шуметь. Во всяком случае, и купцы, и солдаты - все именно так себя ведут.
Мы облюбовали столик подальше от входа, расселись широко и с комфортом, оружие составили у стены, стащили кольчуги. Отдыхать так отдыхать... Некоторое время было слышно только мощное бульканье - пиво оказалось вполне пристойным. Наконец Малыш со стуком опустил на стол оловянную кружку и заявил:
– Говорил я вам, с этими пятерыми что-то нечисто.
– Мне это тоже начинает не нравиться, - я сосредоточенно набивал трубку.
– Конечно, награду эту мы получать не собирались...
– Не в деньгах дело, - перебил меня Дикс.
– Они почему-то думают, что стричь нас можно и ничего при этом не бояться. Да при этом еще знают, что мы - два Чародея, и с нами Малыш, при этом откуда-то знают, что мы от стражи не откупимся...
– И что не догоним их и не наломаем, - закончил Малыш.
Счастье быть нужным
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
