Княгиня Ренессанса
Шрифт:
Она взбунтовалась, опрокинула его, оказалась сверху… Теперь она не безвольная жертва, но восставшая… Пришла ее очередь подчинить его своим ласкам. Превращенный в мужчину-игрушку, он снисходительно уступает ей инициативу. Он научил ее всему. Она вбирает его в себя, пожирает и согласна умереть в этот блаженный миг. Но она слишком рано, слишком быстро подводит его к высшему мгновению… Он противится этому, отстраняется и снова тянет ее на себя… Крепкие, высоко стоящие груди делают ее похожей на воительницу. Она взлетает на него как амазонка и словно целится из арбалета в мужчину, которого любит. Но нет, она хочет гораздо
Точно дикарь, он подхватывает ее на руки и подносит поближе к огню. Лежа на медвежьей шкуре, они смотрят друг на друга, ослепленные любовью, с губами, побледневшими от наслаждения.
Зефирина протягивает руки к Фульвио. С глухим стоном он набрасывается на нее, свою жену… свою маленькую смелую княгиню… свою любовь.
Фульвио снова пытается совладать со своим любовным неистовством. Поначалу он осторожно погружается в это гнездышко, будто только на него рассчитанное.
Опьяненной Зефирине удается на мгновение замереть, но она вся горит… Она не может больше ждать. Саламандра притягивает к себе Леопарда… они сливаются в одно. Он знает, что настал момент идти до конца.
Зефирина будто распадается на части, раздавленная этой благословенной тяжестью мужчины, которому она принадлежит навеки.
Полный внутреннего внимания, Фульвио замедляет движение. Он ищет губы Зефирины. Она стонет… и чувствует, как на них накатывает волна взаимного наслаждения.
Своими бедрами, вибрирующими в такт, Зефирина поощряет мужа… любовника.
Он больше не в силах сдерживаться. Задыхаясь, оба наконец наслаждаются высшим мигом блаженства.
И кажется, что где-то в глубинах земли вулкан тоже рокочет от удовлетворения…
Глава XXIX
ПРАВИЛА ПРОСТЕЙШЕЙ МАТЕМАТИКИ
Долго еще Фульвио и Зефирина лежали без движения на медвежьей шкуре. Совершенство пережитых ощущений погрузило их в состояние блаженного бесчувствия. Пламя в камине отбрасывало золотые блики на их все еще сплетенные тела.
Неожиданно Фульвио высвободился из ее объятий:
– Я хочу вернуть одну вещь, которая по праву принадлежит тебе, любовь моя.
Он дотянулся до камзола, небрежно брошенного на пол. Зажав что-то в кулаке, он протянул руку Зефирине.
– Смотри!
Он разжал кулак.
– Фульвио, ты нашел ее! – воскликнула Зефирина.
На его ладони блестела металлическая пластинка с фиолетовым отливом. Та самая, которую Зефирина обнаружила в день своей свадьбы под центральным изумрудом третьего колье с головой леопарда.
Склонив головы, молодые люди прочли строчки, выгравированные на драгоценном металле:
«Леопард– Эти слова вполне применимы ко мне, – сказал Фульвио.
Он прикрыл пальцами свой невидящий глаз. Произнося эти слова, он даже улыбнулся. Теперь, наедине с Зефириной, он не надевал черную повязку. Она поцеловала его в закрытое веко и спросила:
– Как ты ее нашел?
– Я послал в Ломбардию Анджело. Он поискал в том месте, которое ты указала, и нашел пластинку между двумя дощечками паркета. Перехитрив испанцев, Анджело сумел вернуться сюда, выдав себя за торговца кружевами.
Не зная почему, Зефирина улыбалась, представив себе толстяка Анджело на полных опасности дорогах.
– А мы сами не могли бы вернуться в Ломбардию? Ведь это так далеко от Рима, – спросила Зефирина.
Она внезапно ощутила ностальгию по замку, расположенному поблизости от Милана и Павии. Там она открыла для себя Италию и владения князя Фарнелло.
– Не думаю, что сейчас подходящее время для этого. Мы вернемся туда позже, моя дорогая, когда станет поспокойнее.
Желая сменить тему разговора, он стал внимательно всматриваться в пластинку, перевернул ее и посмотрел на геометрический рисунок на обратной стороне загадочного текста. Три треугольника, находящихся один на другом, были перечеркнуты стрелой.
– Ты заметила это? – спросил Фульвио.
Он указал ногтем на небольшую трещинку у конца стрелы.
– Нет, – призналась Зефирина. – Ты знаешь, когда я нашла эту пластинку, я очень спешила…
– Сбежать от меня, – докончил Фульвио.
Он улыбался.
– Да нет же, я уже любила тебя! Я всегда любила тебя с того дня в «Золотом лагере», но просто не знала, кто ты был! – возмутилась Зефирина.
– Ну вот, а я имел слабость верить в это!
Зефирина хотела опять возразить, но Фульвио поцелуем заставил ее замолчать и продолжил:
– Я думаю, что все три пластинки, находившиеся в трех колье, тоже должны находить одна на другую, как черепицы.
Зефирина перекрестилась.
– Может, это какое-то колдовство?
Фульвио улыбнулся.
– Тебя, по-моему, слишком хорошо учили в монастыре, сокровище мое. Сталкиваясь с неведомым, человек нашего времени предпочитает в качестве объяснения пользоваться понятием «колдовство», но ведь все может быть растолковано наукой. В этой пластинке в конце предложенной загадки имеется решение, или, вернее, уравнение. По-видимому, речь идет о каком-то геометрическом принципе. В своем главном труде «Об ученом незнании» Николай Кузанский уже говорил, что только математические знания позволяют человеку обрести уверенность и они же составляют основу физики…
– Это верно, мессир мой муж, – отозвалась Зефирина, обиженная тем, что с ней разговаривают как с необразованной. – Вашему Кузанцу безусловно принадлежит заслуга введения понятия абсолютного значения принципа непрерывности, из которого он вывел тождественность круга с многоугольником, имеющим любое число сторон. Я только не вижу, куда это может нас привести…
– Только к тому, что ты вызываешь у меня безумное желание снова заняться с тобой любовью, моя прекрасная и ученая женушка, – пробасил он.