Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Осмотрел себя и только тут понял, что стою совершенно голый. Огляделся. Моя одежда вперемешку с женскими деталями туалета была разбросана по всей комнате. Огляделся.

«Почему я здесь… – тут я повернул голову и увидел через широко распахнутую дверь, что в моей спальне на кровати кто-то лежит. – Так. Вспоминаем. Из такси мы вышли… точно, с Эбби. Джек с… Рози… поехали дальше. Черт, что я гадаю? Пойду, посмотрю».

На кровати лежала Эбби, девушка из кордебалета. С одной стороны одеяла была видна густая грива темных волос, а с другой – торчала пара пяток. Несколько мгновений я смотрел на нее, пытаясь вспомнить, почему так получилось: я сплю на кушетке

в гостиной, а она на моей кровати, под одеялом. Так ничего не вспомнив, поднял лежавший на полу китайский халат с драконами, надел его и пошел в ванную. Умывшись, снова подошел к кровати и посмотрел на Эбби. Та продолжала спать глубоким сном, уткнувшись лицом в подушку.

«Зачем я так вчера надрался? Сколько раз вчера пили за здоровье и где оно теперь?! – с этой мыслью я направился в кухню. Там выжал в высокий бокал сок из четырех апельсинов и медленно выпил. Потом немного подумал и сварил, а затем выпил одну за другой две чашки кофе. Когда уже выходил из кухни, раздался хрипловатый голос Эбби:

– Дик?!

Вошел в спальню. При звуке моих шагов девушка слегка повернула голову и приоткрыла один глаз. Я сел на кровать.

– Господи, Дик, как мне плохо. У Джека такие дурацкие шутки! Что он в эти коктейли намешал?

– Что намешал – не знаю. Зато вспомнил, что он назвал свой рецепт «на дорожку»! И так пьяные были, а еще эта смесь…

– Дик, будь хорошим мальчиком, сделай мне кофе. И… нет ли у тебя рюмочки ликера?

– Ликера нет. Есть виски и джин.

– Фу, гадость! Тогда только кофе.

Пока девушка пила кофе в постели, я сумел найти свои часы. Только взглянул на время, как вспомнил, что мне надо уходить.

– Эбби, ты не помнишь, почему я оказался голый на кушетке, в гостиной? Мы, что, играли в замужнюю пару, которая разругалась?

– Честно говоря, не помню… Подожди, мы сначала пошли вместе в душ…

«Теперь понятно, почему вся одежда так разбросана, – ухмыльнулся про себя я.

– … потом перебрались на кровать… Э…

– Ладно. Забудь. Мне надо сейчас уйти. Ты как?

– Если ты не против, то я еще немножко посплю, – при этом она громко зевнула.

– Спи. Ключ оставишь у консьержки, – с этими словами я скинул с плеч халат и стал одеваться.

Встреча должна была состояться в рабочем районе. Мик должен был свести меня с человеком, который якобы знал о нахождении таинственного склада. Мне не хотелось привлекать излишнее внимание, поэтому я достал из шкафа одежду более подходящую для подобного путешествия. Куртка, рубашка, брюки. Все не новое, но чистое. Ботинки и кепка были куплены буквально на днях. Одевшись, посмотрел на себя в зеркало: в нем отражался молодой рабочий, решивший навестить свою подружку или посидеть в забегаловке. Еще раз пробежал глазами по просторной куртке.

«Удачно я ее купил. Пистолет нигде не выпирает. Да и кобура подогнана как надо».

Спустившись по лестнице с третьего этажа, подошел к конторке консьержа. За стеклом сидел мальчишка лет тринадцати – четырнадцати.

– Доброе утро, мистер Дантон.

– Может оно и доброе, Бен, но я пока этого не ощущаю. Но я не об этом хотел сказать… Слушай, у меня в квартире осталась девушка…

– Знаю, мистер Дантон, – его веснушчатое лицо при этом расплылось в широкой улыбке. – Вчера вас с ней видел. Вы, счастливчик, сэр. У вас всегда такие красивые девушки, что остается только завидовать.

– Подожди, ты вчера… ночью здесь сидел? Черт! Как-то упустил этот момент…

– Ничего страшного, мистер Дантон. Вы были вчера такой веселый….

– Скажи

лучше – пьяный.

– Не скажу, сэр, потому что видел вас таким первый раз за три месяца. Видно вы что-то праздновали, а значит – веселились. Если бы вы через день приходили такой, то тогда бы я сказал, что вы пьяный.

– Смотри, какие интересные рассуждения. Эй! Если ты дежурил – значит, твоя мама снова болеет?

– Да, мистер Дантон. У нее снова ноги опухли. Еле ходит.

– Плохо.

Я порылся в кармане куртки и достал несколько бумажек и монет. Отобрал две долларовые монеты и положил их на стойку.

– Большое спасибо, мистер Дантон. Вы очень щедры…

– Не за что, Бен. Все, я побежал.

Выйдя из подъезда, на минуту задумался: взять такси или пойти пешком, но потом решил, что времени достаточно, а прогулка по свежему воздуху поможет мне стряхнуть с себя остатки похмелья. Пройдя с десяток кварталов, я оказался в нужном мне районе. На перекрестке определился с направлением, но для верности все же решил спросить у хозяина табачной лавки, стоящего на пороге своего заведения, рядом с деревянной фигурой грубо раскрашенного индейца.

– Мистер, как лучше пройти на пятнадцатую улицу?

– Иди прямо, парень. Вон до того желтого дома. Видишь? – я кивнул головой. – После него свернешь направо. Дойдешь до китайской прачечной, перейдешь улицу. Там на углу закусочная. За ней и будет твоя улица. Там еще ломбард есть. Если снова заплутаешься, спроси, где находиться ломбард. Тебе любой скажет!

– Спасибо, мистер.

Завернув за угол желтого дома, я увидел ряды ручных тележек, выстроившиеся по обе стороны вдоль улицы. Продавцами в основном были чехи, поляки, немцы и лишь немного итальянцев. Такие торговые ряды были не редкостью в бедных районах Чикаго. На одних тележках громоздились овощи и фрукты; на других лежали итальянские сыры, завернутые в марлю. Вперемешку с продуктами здесь торговали дешевым домашним платьем и бельем, вязаными вещами, посудой. Свернув от китайской прачечной, от которой несло тяжелым духом сырого белья, я перешел улицу и вскоре остановился перед витриной магазинчика, над которым висела вывеска, гласившая: «Ломбард». Витрина была настолько грязной, что я подумал, какой в ней смысл, если через стекло практически не был виден выставленный товар. Бросил взгляд на часы, а когда поднял глаза, то увидел идущего ко мне Мика с незнакомым мне человеком.

От Мика шел густой запах перегара. Быстро оглядел старика. Его внешность не была похожа на человека, знающего тайну склада. Лицо худое, в морщинах. Руки высохшие, перевитые шнурами набухших вен, заканчивались широкими лопатами – ладонями с черными потрескавшимися ногтями. Потрепанный пиджак. Измятые брюки и стоптанные ботинки довершали его наряд. Бросил на своего информатора сердитый взгляд. Дескать, кого привел? Тот отвел глаза.

– Вы действительно знаете о складе с виски?

– Прежде чем я начну говорить. Мик утверждал, что я получу за свой рассказ доллар. Это правда?

– Да, но только в том случае, если вы действительно знаете нечто ценное для меня! Надеюсь, мы поняли друг друга.

– А как же, парень! Ведь я был одним из грузчиков, которые сгружали те ящики с виски! Мы работали чуть ли не целые сутки, пока не сгрузили весь груз в железнодорожные склады!

– Стоп! Когда это было?!

– Аккурат, за месяц до того дня, когда похоронили мистера Ячменное Зерно.

– Ты тогда работал грузчиком, старик?

– Работал. Не веришь? Дай сюда свою руку, сынок.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание