Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Крови. Книга II
Шрифт:

Я обнял подругу, шепнув ей на ушко:

— Я всё ещё помню про сюрприз. Вернёшься, получишь.

— Придумай что-то покруче, я же тебе мага смерти на блюдечке с голубой каёмочкой принесу! А не то возьму натурой!

Тильда хихикнула, аккуратно приложив Подорожникова к сосне. Затем так же играючи подхватила мага смерти на плечо.

— Мальчики, только давайте в этот раз без пышных проводов. Мне в прошлый раз не понравилось!

Кровники смотрели на Тильду недоумённо, ведь они сегодня впервые встретились. Пришлось внести ясность.

— Оружие и заклинания

не применять, чтобы вы сейчас не увидели. Это свои.

Дождавшись кивков от воинов, Тильда начала меняться. Очертания человеческого тела растворялись, бледнели и, в конце концов, исчезли. Огромная тень вдруг закрыла солнце, словно набежали низкие грозовые тучи. Деревья трещали и скрипели. Все задрали головы вверх, пытаясь рассмотреть угрозу. А по верхушкам вековых сосен, цепляясь за них щупальцами, плыла моя фиолетовая девочка.

— Спаси нас всех Подорожник, — послышалась молитва от Бориса Сергеевича. — Это же седьмой уровень. Нам всем конец.

— Это не по наши души, — попытался успокоить я лекаря, но того уже предусмотрительно вырубила Агафья.

— У вас схожий стиль решения проблем с Тильдой, — хохотнул я, благодарно кивнув и получив ответный кивок.

Через несколько минут осьминог удалился от нас в сторону болота для перехода в наш мир. Солнце снова светило, и лишь несколько обломанных еловых ветвей напоминали, что над нами прошлась огромная и смертельно опасная тварь изнанки.

Кровники взирали на меня с неменьшим изумлением. Пришлось объяснить по кровной связи:

— Это мой питомец и боевая подруга по совместительству. Вас она не тронет, пока не обидите. Проверять обидчивость не рекомендую. Дней через семь она вернётся, поэтому огонь не открывать, а наоборот оказать любое содействие.

Паук заторможенно кивнул и принялся раздавать приказы. Необходимо было перенести гражданских и курсантов обратно.

— Михаил Юрьевич, у нас со свитками проблема. Как решать будем? — Паук вопросительно взирал на меня и ждал дальнейших указаний.

— Берёте запасы еды и переноситесь на остров. Я к вечеру вернусь со свитками.

— Так точно! Будет сделано.

Баронесса следила за нашим общением с нескрываемым интересом.

— Тебе помощь нужна будет в ближайшее время?

— Только если ты готова удушить одну весьма зловредную крысу, повадившуюся гадить у нас дома.

— Я-то могу, но много ли чести за юбкой прятаться? — вопрос был из разряда риторических, — отрадно слышать, что ты определил виновника всех бед, но справедливости ради, раньше Крысин и не прокалывался так, как с тобой. Расслабился дурень, решил, что после старого барона уже и некому будет его крови попить, да просчитался. Он же на первый заход даже племянника своего прислал, представляешь? — возмущению Агафьи не было предела. Такая вопиющая безалаберность. А я знатно подвис.

— Твою же мать! — в мыслях же были менее цензурные высказывания. Как я раньше не догадался!? Ведь один из покушенцев кричал что-то про комаров и про крысу тогда на болоте, но я ничего не понял. Думал, это просто фигура речи, сдохнешь как крыса… Наложился эффект от переноса,

новый незнакомый мир и абсолютное непонимание местного уклада. Сука!

Мои терзания не остались незамеченными.

— Да ладно тебе убиваться, вон, у Орлова вообще десять лет под носом предатель и убийца сидел, и ничего, совестью помучался, материалы в папочку собрал и ждёт, пока ты Крысина за хвост подвесишь, — теперь уже пришла моя очередь удивляться. Агафья только криво ухмыльнулась, — министр — не дурак, просто гораздо сильнее в военном деле, чем в интригах. Для интриг у нас в государстве другие люди имеются. А ты давай собирайся с мыслями и решай, как устранять крысёныша будешь. Чем весомей будут доказательства, тем большее тебе будет позволено.

— А ты точно не хочешь поучаствовать на правах советника-консультанта, знакомого с местными реалиями? — закинул я удочку.

Агафья задорно расхохоталась:

— Ох, и льстец, ох, и изворотливый! Так и быть, советом по делу всегда помогу, связь активна. А вот личную помощь пока не обещаю. Мне тут задание прилетело от человека, которому не отказывают, — кровница стала предельно серьёзной, — хотя… перстень мой у тебя? Которым сюда попал?

— Тебе Император, что ли, задания выдаёт? — пошутил я, снимая с мизинца кольцо и передавая владелице.

— Воспитатель его, Прокречетов с личной просьбой. Отказать не могу, он мне когда-то помог очень сильно, — Агафья забрала собственность и хитро улыбнулась, — если совсем худо станет, зови. Перстень этот из любой точки мира в школу перенести может. Дед твой подарил ещё вначале наших с ним «отношений». — Бабушка не сдержалась и рассмеялась. — Судя по выражению твоей физиономии, ты думал, артефакт одноразовый и носил как память о почившей безвременно старушке.

Так оно, собственно, и было. Узнав о свитках переноса, я решил, что кольцо — просто аналог.

— Видишь, как ценил?! Не пропил, не передарил, в целости сохранил для хозяйки, — отшутился я. Ну не артефактор я ни разу, и с этим ничего не поделать.

— Ну почему же? — ехидно отозвался Комаро. — Носил бы подарочек Кицунэ Инари, видел бы значительно больше.

Ох, а ведь он прав. Я же видел тогда потоки энергии, но за всей каруселью событий подзабыл про подарок богини. Мысленно отвесил себе хороший такой подзатыльник. Это же я и здесь по завихрениям силы смог бы найти мага смерти!

— Ну ты меру-то знай! — снова отозвался Комаро, — не думаю, что там дальность за горизонт достаёт.

И то верно. Надо экспериментировать. Пока я переговаривался с Богом, Агафья как-то странно на меня смотрела.

— Общаешься, значит, с ним! — она выделила голосом слово «ним» и подняла указательный палец к небу.

— Ну да! — не понял я намёка, — ты же тоже своего Клеща слышала.

— В том-то и дело, что в первый раз в жизни услышала! А остальные тут вообще для богов недоступны, будто умерли! А у тебя прямая связь с божественной канцелярией! — Не знаю, чего было больше в этой фразе, возмущения или восхищения. — Кто же ты такой, Клещ, тебя засоси?

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2