Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кое-что по случаю
Шрифт:

«Мистер Гарри Кэлворт».

Его прервал жалобный голос Гастингса:

– Что будет со мной, Кэлворт? Вы собираетесь…

– Мне следовало бы препроводить вас в полицию.

Он вернулся опять к конверту и стал писать дальше:

«Рекламное агентство Чарльза Мейера», а затем он написал адрес. Не отрываясь от конверта, он произнес:

– Но я, по-видимому, этого не сделаю, и причиной тому – ваша мать-инвалид.

– Это и в самом деле так, – сказал Гастингс с достоинством.

Кэлворт

продолжал подписывать конверт:

«Нью-Йорк Сити, Н У», затем промокнул чернила:

– Скажем так: я прощаю вас во имя нашего старого братства.

Гастингс поднялся. Минуту он колебался, затем медленно подошел к письменному столу и протянул в знак благодарности руку.

– Я высоко ценю вашу добропорядочность, Кэлворт.

Кэлворт пожал его руку.

– Забудем обо всем случившемся, Гастингс, простимся по-хорошему.

– Я бы хотел вам высказать одно соображение. На вашем месте, Кэлворт, я бы не стал держать расписку здесь, в доме, ради собственной безопасности.

– Спасибо, я постараюсь найти ей другое место.

– Я считаю, что должен вам дать этот совет за то, что вовлек вас в это дело, и за проявленную вами доброжелательность ко мне.

Он сделал нерешительный жест рукой.

– Если вы передумаете воспользоваться распиской…

– Тогда я дам вам об этом знать. До свидания.

– До свидания.

Когда Гастингс ушел, Кэлворт опять склонился над письменным столом. Он взял чистый лист бумаги, вложил его в конверт с адресом, заклеил его и прикрепил к нему трехцентовую марку. Затем он достал залоговую расписку из кармана, вложил ее в другой конверт, проделал с ним ту же операцию и положил обратно к себе в карман. Конверт с адресом остался у него в руках.

Выйдя из квартиры, Кэлворт вызвал лифт. Спустя минуту лифт поднялся, и из открывшейся двери показался Макс.

– Привет, Макс! – проговорил Кэлворт, входя в лифт.

– Здравствуйте, мистер Кэлворт…

Макс закрыл дверь, и лифт стал спускаться.

– Ты помнишь того бледного типа с женщиной, которые провожали меня вчера поздно вечером домой?

Макс утвердительно кивнул.

– Сегодня вечером он опять приходил. Разве ты его не видел?

– Нет. Возможно, он пришел еще до моей смены.

– Может быть. От меня он ушел после восьми.

– Нет, я его не видел. Может быть, он поднялся по лестнице.

– Возможно.

Лифт спустился, и Макс распахнул дверцы.

– Подожди минутку, Макс. – Кэлворт вынул из кармана конверт с квитанцией. – Пусть полежит у тебя где-нибудь день-другой.

– Пожалуйста. – Макс безразлично протянул руку за конвертом.

– Это совершенно секретно, и никому ни слова… Просто спрячь где-нибудь и забудь о нем, пока я не попрошу его назад.

Макс кивнул и положил

конверт в карман униформы.

* * *

Выйдя на улицу, Кэлворт подошел к почтовому ящику и опустил в него конверт с адресом, который все время до этого держал в руке.

Кэлворт вышел из машины у дома Люси Бостон. Дверь квартиры открыл слуга и, приняв у него пальто и шляпу, провел его в огромную гостиную.

Люси улыбнулась ему, протягивая руку для приветствия. Она сидела на диване. Расположившийся рядом с ней мужчина не поднялся, а лишь слегка одернул брюки на скрещенных ногах.

– Я рада, что вы пришли, мистер Кэлворт.

На ней было коричневое платье из мягкой ткани с большим вырезом.

– А это мистер Фрэнк Лазарус. Мистер Гарри Кэлворт.

Теперь мужчина поднялся и протянул руку. Он был невысок, немного полноват, с приятным, интеллигентным лицом, глаза были прикрыты тяжелыми очками в черепаховой оправе. Ворот рубахи был расстегнут у самой шеи, а из застегнутого пиджака небрежно выбивался темный галстук.

Вид у него был спокойный и уверенный. Проницательно взглянув в лицо Кэлворта, он произнес:

– Вы художник, Кэлворт?

– Нет, вовсе нет.

– Фрэнк – художник, – вмешалась Люси. – Фрэнк Лазарус… Вы, может быть, слышали о нем?

– Боюсь, что… – улыбнулся Кэлворт.

– В галерее отца завтра открывается выставка его картин. Вы знаете «Бостон гэлери»… Там будет ретроспективная выставка работ Фрэнка за последние пять лет.

– Вы покупаете живопись, Кэлворт? – спросил Лазарус и, не дожидаясь ответа, тут же добавил: – Мне очень нравится ваш костюм, дружище!

– Спасибо.

– Я задал вам вопрос, покупаете ли вы картины, потому что хотел бы предложить вам одну. Я очень надеюсь на эту выставку и буду стараться побольше продать, потому что страшно нуждаюсь в деньгах. Собираюсь заняться одним бизнесом.

Кэлворт вежливо спросил:

– Хотите открыть галерею?

– Нет, настоящим бизнесом, коммерцией: магазин готового платья или бакалейная лавка… или еще что-нибудь в этом роде, что давало бы хорошую прибыль.

Люси вставила:

– Фрэнк говорит так перед каждой выставкой. Это его любимая шутка.

– Пусть шутка, но без юмора, – сказал Лазарус. – Вполне серьезная шутка, ибо этот итог – крушение всей жизненной концепции. Надоело быть бедным – вот и все. Когда художнику надоедает быть бедным, он перестает писать – вот и вся философия.

Люси мягко произнесла:

– Полно, полно, Фрэнк.

– Вот почему я заинтересовался вашим костюмом. Я собираюсь стать бизнесменом, и поэтому мне нужен хороший деловой костюм. Приходите завтра на вернисаж. Придете? Может быть, что-нибудь купите?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12