Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вилл лежала на низкой постели, укрытая шкурами и одеялами.

— По крайней мере тут хоть какая-то видимость тепла, — заметила Хай Лин.

Тарани взглянула на лицо Вилл — оно было таким бледным, почти белоснежным! Единственным признаком жизни было слабое прерывистое дыхание. Со сном это состояние не спутаешь. Девочка не шевелилась, не бормотала ничего себе под нос, не хмурилась и не улыбалась, как делают спящие, когда им что-то снится. Она лежала без движения и тихо дышала.

Тарани смахнула невольные слезы. Иногда

ей хотелось, чтобы они не были Стражницами. Будь они обыкновенными подругами-школьницами, ничего подобного не случилось бы. Худшей вещью для них были бы какие-нибудь простые контрольные, ну и Монго, конечно.

Тарани вспомнила, какое огромное облегчение она испытывала, покидая Хитерфилд. Сейчас она бы встретилась лицом к лицу с десятком Монго, лишь бы Вилл была здорова! И как она могла быть такой эгоистичной и глупой?

— Ох, Вилл, — прошептала она, — прости меня.

Хай Лин странно покосилась на нее.

— Ты не виновата. Ведь это не ты стукнула ее камнем по голове, верно?

— Нет. — Но Тарани все равно испытывала смутное чувство вины, как будто все последние неприятности произошли оттого, что она панически боялась Монго.

Хромоногая мягко ощупала голову Вилл.

— Вот здесь шишка, — сказала она, — и довольно большая. Но трещин нет.

— А почему тогда она не приходит в себя? — в слезах выкрикнула Ирма. — Уже прошло много часов!

— Иногда природа действует по-своему, — мягко сказала женщина. — И порой ей нужна некоторая помощь. У вас есть какое-нибудь целительное волшебство?

Корнелия печально покачала головой.

— Мы не владеем таким типом магии.

Тарани глубоко задумалась. Но и она не знала способа решить эту проблему с помощью их Стихий.

— Если бы это была одна из нас, Вилл, наверное, смогла бы помочь, — сказала она. — Потому что процессы в мозгу, как правило, связаны с электричеством.

Хромоногая пришла в недоумение.

— „Лектричество“? Название действительно подходит для чужеземной магии.

— Ну… Вилл в этом настоящий мастер. Но сейчас…

— Да, она не может помочь себе сама. Так что мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы поддержать ее. Думаю, у меня в запасе есть кое-что…

— Магия? — спросила Корнелия, пристально глядя на женщину. Та только рассмеялась.

— Нет. Травы, пар и заботливые руки. Чаще всего это срабатывает. И иногда это действительно похоже на магию…

Она повернулась к всаднику, которому Когтерукий велел присматривать за Вилл — только неясно для чего, чтобы охранять ее или следить, чтоб не сбежала.

— Принеси мне большой котел снега, — скомандовала она, и всадник подчинился без возражений.

„Странно, — подумала Тарани. — Хромоногая так непохожа на Когтерукого. Сухонькая пожилая женщина, едва доходящая ему до груди.

Казалось бы, в этом мире, где вождей выбирают по принципу „кто поднимет самый тяжелый камень“, ее должны

считать пустым местом. Однако когда она сказала: „Иди!“, всадник пошел“.

Хромоногая откинула одеяла, которыми была накрыта Вилл, и принялась аккуратно растирать ее шею, плечи и лицо. Ее морщинистые натруженные руки круговыми движениями массировали одну точку, потом перемещались на новое место.

— Ой! — воскликнула Хай Лин. — Это очень похоже на то, что делала моя бабушка!

— Вижу, твоя бабушка — мудрая женщина, — улыбнулась Хромоногая.

— Да… она очень мудрая. — На лице Хай Лин отразилась тень тревоги, и Тарани поспешила успокаивающе пожать подруге руку. Она догадалась, о чем та думала. Бабушка Хай Лин была теперь в Кондракаре, она занимала там почетное место, которое заслужила за долгие годы службы Стражницей. Но если они, чародейки, провалят свое задание… если Горгону удастся задуманное… тогда падет даже нерушимый оплот Кондракара. И что станется с его обитателями?

— Очнись, Вилл! — пылко прошептала Хай Лин. — Ты так нужна нам!

На секунду ей показалось, что выражение бледного лица Вилл изменилось.

Но тут вернулся всадник и принялся громко топать, стряхивая с ног снег. И когда Хай Лин снова взглянула на Вилл, та по-прежнему лежала неподвижно, как статуя.

— Повесь котел над очагом, — приказала Хромоногая. — Пусть вода вскипит.

Всадник собрался было исполнить приказ, но Тарани остановила его.

— Ну, с этим-то я и сама справлюсь, — сказала она и одним прикосновением пальца обратила снег в воду. Еще через секунду от котла повалил пар. — Этого достаточно? Если надо, я могу сделать погорячее.

Рубин ошеломленно уставилась на котел.

— Ну… — протянула она, — наверное…

Всадник тоже вытаращился на воду, потом бросил испуганный взгляд на Тарани.

— Я, пожалуй, пойду прогуляюсь, — пробормотал он. — Тут и так слишком много народу…

Хромоногая пришла в себя и издала ехидный смешок.

— Да, подожди снаружи. А если замерзнешь, отправляйся в зал. Мы тут сами управимся.

Всадник торопливо выскользнул на улицу, громко хлопнув дверью.

— Ты его напугала, юная волшебница, — сказала женщина.

— Но вы-то не испугались?

— Я прожила долгую жизнь, и на своем веку повидала немало необычных людей. Возможно, ты самая странная из всех, дитя мое. Но у тебя доброе сердце, и, думаю, мне глупо тебя бояться.

Женщина сняла с пояса мешочек, порылась в нем и вытащила какие-то сушеные травы.

— Вот это должно подойти, — пробормотала она и насыпала в дымящийся котел зеленоватого порошка. — Так, теперь поставим это сюда, поближе к ее голове. Она должна подышать паром.

Комнату быстро наполнил резкий, но приятный запах. „Чем-то похоже на мятные пастилки, — подумала Тарани. — Или на эвкалиптовые леденцы, которые мама давала мне от простуды“.

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф