Кольцо из чистого дерева. Не буди лихо. (Дилогия)
Шрифт:
– На дно тебе уйти надо, – советует Безгол.
Умник нашелся! А то я сам не знаю!
– На дно меня и так уложат, – говорю мрачно. – С камнем на шее.
– Если награду объявят – не уложат, – успокаивает меня маг. – Его величеству доказательства потребны будут.
– Если Короля завалить, Гильдия не сдаст, – задумчиво говорит Безгол.
– Которого? – уточняю я.
Безгол чешет затылок.
– По-хорошему, обоих.
В чем-то он прав, конечно. Только вот сказать-то куда проще, чем сделать. И его величество Форлатт Четвертый, и наш доморощенный Король защищены весьма
– Бороду можно приклеить, – выдает умную мысль Мастер Лион.
Вот за что я его уважаю, так это за своевременные идеи. В самом деле, бороду наклеить – и ни одна собака во мне доппельгангера не признает. Правда, стрижка моя новая точь-в-точь как у короля… придворная мода, блин бы ее побрал! И ведь сам цирюльника попросил, остолоп!
– Можно попробовать, – задумчиво изрекает Безгол. – Ладно, с этим разберемся. Мантию ты добыл, теперь дело за Державой. Есть у меня такое чувство, Дик, что Регалиями от его величества откупиться очень даже можно, если к делу с умом подойти.
Фрол загадочно улыбается и кивает. Можно, мол, запросто, уж мне-то известно. И я ему верю безоговорочно. Раз кивает – значит, можно. А вот чем от Короля откупаться будем? Что голова на плахе, что нож в спине – разница невелика.
– А Короля нашего будем валить, – жестко говорит Безгол и щурится нехорошо.
Видно, что на этот счет задумки кое-какие имеет. А не затем ли он в Белару вернулся, мелькает в голове шальная мысль.
– Спать ложись, – советует наставник. – Ночь будет тяжелая. Купечество ломать – это тебе не по королевскому дворцу шастать. Ложись давай, монарх ты наш новоявленный! Будешь ночью зевать – нос сверну набок, так и знай!
Прохожие в ужасе шарахнулись в стороны от раскрывшегося портала. Таль неодобрительно покачал головой.
– Вот за такие штучки Блина и называют духом Тьмы, – сказал он.
– Сволочь он, – согласилась Лани. – Так подставить – это уметь надо.
– Подставить? – удивился варвар. – Он же нас в Белару перенести обещал. Или это не Белара? Эй, прохожий, это Белара или нет?
– Белара, – отозвался прохожий, перебегая на другую сторону улицы.
– Куда это он? – удивился Нанок.
– Подальше, – объяснил Таль. – Здесь колдунов не любят, на кострах сжигают. А мы для местных – самые что ни на есть колдуны. Ну Блин, ну удружил! Портал прямо в Белару открыл! Спасибо хоть, не в резиденцию «Петушиного часа».
– Надо отсюда ноги уносить, – сказала Лани. – Пока синерясые не набежали.
– Давайте спрячемся в кабаке, – предложил варвар.
Таль с готовностью согласился. Лани уступила неохотно – ей, очевидно, интереснее были беларские лавки, но с мужчинами решила не спорить. Тем более покушать ей давно уже хотелось. Проблема состояла в том, что в столице Ледании никто из них до сего времени не бывал.
– Надо спросить кого-нибудь, – предложил Таль. – Нанок, выяснишь? У тебя язык лучше подвешен.
Варвар не понял, где, по мнению Таля, подвешен язык, но возражать не стал. Тем более и проблем-то на медяшку –
Горожанин попался сознательный, тут же сообщил, болтая ногами в воздухе, что ближайший кабак находится буквально за углом и зовется «Пивной погребок», что погребок там и в самом деле ничего себе, жаль, что пиво дрянное. Дальше, через два квартала и налево, имеется неплохая забегаловка «Поклон из Гардарики». Там даже водку импортную продают. А называется так, потому что двери будто для гномов делали специально, не поклонишься – не пройдешь. Поклониться же после пяти чарок гардарикской водки – занятие не для слабаков. В общем, хорошее место, только вот запах там специфический. Еще есть симпатичное местечко в Восточном квартале, это минут десять ходьбы. Что такое десять? Число такое. У тебя столько пальцев на обеих руках. Ах, руки заняты? Не беда, потом сосчитаешь. Называется местечко «Веселый питух». Нет-нет, питух – от слова «пить». Там продают замечательное пельсинорское пиво. Раньше еще и фараданское продавали, но с Фараданом нынче торговли нет – стало быть, и пиво не везут. Вино? Да, и вино там неплохое. И цены приличные. Поэтому почтенному барбу лучше проследовать в указанном направлении, а его, горожанина, поставить обратно на мостовую.
Почтенный барб так и поступил. Идти пришлось долго, потом Лани случайно выяснила, что Восточный квартал в северной части города искать бесполезно. На обратном пути их остановил патруль и поинтересовался у Нанока, не тот ли он варвар, что едва не удушил только что почтенного Адарна? Нанок честно ответил, что не он. Его попросили доказать. Как именно, поинтересовался Нанок, сжимая доказательства в кулаки. Это жест от внимания стражников не укрылся, и патруль удалился, сообщив, что, по-видимому, обознался. Нанок пожал плечами и продолжил поиски кабака.
Лани глазела на высокие дома, заманчивые витрины модных лавок. Все попытки изучить эти привлекательные заведения вовремя подавлялись бдительным Талем. Наконец, вывеска с пьяным питухом оказалась у них перед глазами. Нанок нетерпеливо рванул ручку двери. Таль аккуратно отобрал у него выдранную с корнем ручку, толкнул дверь плечом и первым переступил порог заведения.
В кабаке было немноголюдно. Кабатчик откровенно скучал, прислуги и вовсе не было видно. Таль облюбовал столик у окна, Нанок недовольно скривился, но спорить не стал. Ларгет жестом подозвал кабатчика.
– Что у вас сегодня имеется? – поинтересовался он.
– Из поесть или выпить? – деловито отозвался кабатчик.
– И того, и другого, – пожелал Нанок. – И побольше, побольше!
– Из еды имеются рыбный суп и грибная солянка, – доложил кабатчик. – Это на первое. А на второе – запеченная свинина, свинина, жаренная на углях, и свинина в кисло-сладком соусе. Из выпивки присутствует неплохое вино с южных виноградников и, разумеется, пиво. Целых шести сортов.
– А чего из второго только свинина? – подозрительно осведомился Таль.