Кольцо Земли
Шрифт:
— Не только походка должна быть бесшумной но и мысли!
26. Демонстрация
Острый ниндзято едва не снес Джеку голову.
Уклонившись, юноша парировал мощным ударом в грудь. Миюки отразила атаку и ответила резким выпадом вперед, но Джек успел защититься. От скрещенных клинков посыпались искры. Отведя ниндзято в сторону, Джек приставил киссаки к горлу соперницы.
Миюки бросила на Джека злобный взгляд и отошла на безопасное расстояние.
Толпа на площади одобрительно загудела. Шо-нин, сидящий под большим зонтом, восхищенно наблюдал за Джеком, не отводя глаз. Джек высоко поднял мечи в стойке Двух небес, ожидая следующей атаки.
Состязание было задумано как дружеское, чтобы Шонин мог увидеть технику Двух небес в действии. Однако поединок становился все более ожесточенным и напоминал скорее дуэль, чем демонстрацию. Миюки твердо намеревалась победить Джека — доказать, что техника ущербна, а ниндзя сражаются искуснее самураев.
Со своей стороны, Джек не желал потерять лицо из-за Миюки. Речь шла не только о репутации Масамото, но и о чести самого Джека. Он и так проиграл ей в рукопашной схватке и жаждал взять реванш на мечах.
Соперники тяжело дышали под палящим солнцем. Поморгав, чтобы стряхнуть с ресниц капельки пота, Джек попробовал переместиться к солнцу спиной — пусть слепит Миюки. Против такой опасной соперницы все средства хороши.
Какие только уловки она не применяла — швыряла песок в лицо, притворялась побежденной и даже наступала ему на ноги во время очередного сближения. Но напрасно — Джек надежно держал оборону.
У Миюки оставался третий и последний шанс на победу.
«Что она теперь предпримет? » — подумал Джек.
Миюки щурилась на ярком солнце, высматривая слабые места в его защите.
— Я тоже умею играть в эту игру. — Она наклонила клинок, пуская солнечный зайчик Джеку в глаза.
От яркой вспышки Джек беспомощно заморгал. К счастью, сэнсэй Кано учил его искусству слепого боя. Услышав шаги Миюки и свист ее меча, Джек инстинктивно закрылся вакидзаси и нанес контрудар катаной.
Миюки уверенно уклонилась и атаковала с другой стороны, целясь в шею.
Только тогда Джек уловил едва заметную, но существенную перемену в тактике: Миюки взяла меч в левую руку!
Клинок угрожающе рассек воздух, и Джек едва не лишился правого уха. Юноша стал отступать, но Миюки не давала опомниться. Отражая град ударов, Джек заподозрил, что она левша от природы и раньше
Сейчас они в буквальном смысле сражались не на жизнь, а на смерть.
Миюки не отставала и уже несколько раз почти зацепила его ниндзято. И тут Джек увидел свой шанс. Миюки увлеклась атакой и вытянула меч чересчур далеко. Юноша немедленно исполнил прием «осенний лист» — двойной удар по тыльной стороне клинка.
Ниндзято с лязгом упал на землю.
Безоружная Миюки бросила на Джека свирепый взгляд. Толпа зааплодировала мастерству, и Джек скромно поклонился в ответ.
Но Миюки не сдалась. Подбежав к кузнице, она схватила с балки манрики-гусари. Раскрутив цепь над головой, девушка швырнула тяжелый конец в Джека. К счастью, он краем глаза заметил атаку и успел подставить катану. Звенья цепи намотались на клинок, и Миюки выдернула меч у Джека из рук.
Оставался только вакидзаси.
Раскручивая цепь, Миюки выкрикнула:
— И что теперь, самурай?
Джек без колебаний перехватил вакидзаси за лезвие и метнул в нее — точно так же, как когда-то поступил Масамото с ним самим.
Меч полетел, словно сюрикэн. Миюки — в наклоне, с руками над головой — была легкой мишенью.
Вакидзаси ударил ее в грудь, сбивая с ног. Техника «с горы в море». Преимущество неожиданности.
Толпа на миг замерла и взорвалась аплодисмента-ми. Все понимали: если бы Джек бросал меч острием вперед, поединок закончился бы смертью. Но несмотря на стремление к победе, ранить Миюки юноше не хотелось. Он подошел к ней и протянул руку.
— Ты здорово дралась.
— Тебе повезло! — рявкнула она и, не замечая дружеского жеста, вскочила на ноги.
— Скорее мастерство самурая выручило, — возразил Джек, забирая мечи.
Миюки бросила на него гневный взгляд. К ним подошли Шонин, Момоти и Сокэ. Мастер одобрительно улыбался Джеку.
— Очень поучительно, спасибо, — сказал Шонин.
Джек отвесил поклон и приготовился к неизбежным расспросам о технике Двух небес. Только бы не сболтнуть лишнего!
— Наверное, Масамото-сама — не только выдающийся мастер меча, но и великий учитель. Техника и впрямь превосходна. Но небезупречна.