Коллекция Кледермана
Шрифт:
Десять минут спустя План-Крепен вернулась. Банкир уехал в Лондон и вернется лишь через несколько дней.
– Решительно, звезды к нам неблагосклонны, если говорить словами моей покойной тетушки Альфреды, которая всегда консультировалась с зодиаком и в сотню раз лучше гадала на картах, чем госпожа де Тэб! [1]
– Как бы мне хотелось с ней познакомиться! – с сожалением проговорила План-Крепен.
– В этом я ни минуты не сомневалась! Но смею вам напомнить, что церковь осуждает деятельность такого рода. Но я надеюсь, что Господь, ум
1
Знаменитая ясновидящая. (Прим. автора.)
– Не вернуться ли нам к нашей проблеме? Мне кажется, мы отвлеклись!
– Верно! Возьмите такси, поезжайте в особняк Кледермана и допросите с пристрастием дворецкого Хайнриха! Он знает нас обеих и не осмелится не дать вам адрес клиники!
Через несколько минут Мари-Анжелин уже ехала в такси по направлению к району Голденкюсте, Золотому берегу, украшением которого была резиденция Кледермана, исполненная решимости не возвращаться с пустыми руками. И удача явно была на ее стороне. Из-за снега автомобиль ехал медленно, и у План-Крепен было время заметить выходящего из цветочного магазина мужчину с внушительным букетом пурпурных роз. Она без труда узнала в нем Гаспара Гринделя. Мари-Анжелин сразу же попросила водителя остановиться и, проследив взглядом за цветами, она увидела, как он исчез в сверкающей спортивной машине, и сразу же указала на нее таксисту:
– Вы видите эту красную штуку?
– «Бугатти»? Только слепой бы ее не увидел!
– И вы сможете следовать за ней так, чтобы вас не заметили?
– Легко, если она не поедет слишком быстро. А из-за снега авто едва ли наберет большую скорость.
Взревел мощный мотор, и автомобиль действительно поехал с умеренной скоростью. Но когда машины въехали в Голденкюсте, Мари-Анжелин нахмурилась.
Но тревога была мимолетной. «Бугатти» миновала импозантный особняк, проехала еще около полукилометра и свернула в сады с прямыми, как стрела, аллеями. Это была клиника Моргенталя.
– Великолепно! – План-Крепен оценила мастерство таксиста. – Теперь вы можете отвезти меня в гостиницу!
В отличие от своего парижского собрата, который наверняка отпустил бы какое-нибудь замечание, швейцарец проехал еще метров сто, выполнил безупречный разворот и довез свою клиентку до места назначения. За это она отблагодарила его внушительными чаевыми.
– Готово! – объявила она госпоже де Соммьер. – Я знаю, где она, и мне не пришлось никого расспрашивать. Кузен Гаспар привел меня прямиком в клинику.
– Он все еще там?
– Почему нам хочется, чтобы он так быстро отказался от своей роли благородного рыцаря? Он нес целую охапку роз. Красных, как и положено! Цвета страсти.
– Лиза предпочитает белые розы. Пожалуй, он не слишком хорошо ее знает! Цветочный магазин далеко?
– В двух шагах.
– Отправляйтесь туда и закажите белые розы…
– Мы намерены добавить к войне Алой и Белой роз [2] эпизод на территории Швейцарии? Победила белая роза Йорков. И это счастливое предзнаменование!
2
Речь идет о братоубийственной войне XV века в Англии между домом Йорков (белая роза) и домом Ланкастеров (красная роза). (Прим. перев.)
– Но после долгого перерыва! Идите и закажите цветы!
Во второй половине дня дамы забрали цветы, которые Мари-Анжелин заказала и попросила доставить в гостиницу, и такси – машина оказалась той же самой, что и утром, которая доставила женщин в клинику. На этот раз автомобиль въехал на территорию и довез пассажирок до входа, где словно во дворце дежурил швейцар в галунах… Не без удовольствия Мари-Анжелин отметила, что никаких красных «Бугатти» на стоянке не было.
Тетушка Амели твердыми шагами подошла к администратору.
– Я хотела бы повидать княгиню Морозини, – сказала она. – В какой она палате?
Администратор заполняла какую-то карточку и ответила, не отрываясь от работы:
– Княгиня не принимает. Посещения запрещены!
– Ей настолько плохо? Но сегодня утром она принимала господина Гаспара Гринделя, своего кузена! А я ее тетушка, маркиза де Соммьер, и я прошу вас проводить меня к ней!
Женщина наконец соизволила поднять глаза, внимательно посмотрела на даму с королевской осанкой в манто и токе из соболя, покраснела и торопливо проговорила:
– Прошу простить меня, госпожа маркиза! Я вас провожу. Прошу вас следовать за мной! – добавила она, забирая цветы у Мари-Анжелин и передавая их другой медсестре. Администратор провела дам по широкому коридору, в котором стояли несколько кресел. План-Крепен устроилась в одном из них, приготовившись ждать.
В белой, словно ледяной дом эскимосов, палате, где пурпурные розы Гаспара казались каплями крови, лежала Лиза. Веки ее были опущены, руки вытянуты вдоль тела, она была так похожа на надгробный памятник в соборе, что госпожа де Соммьер нахмурилась и стала очень суровой.
– Лиза! – окликнула маркиза.
Молодая женщина вздрогнула, повернула голову, посмотрела на нее, но улыбка не тронула ее губ.
– Тетушка Амели? Я же специально попросила, чтобы ко мне не пускали посетителей…
– За исключением вашего кузена Гаспара? – парировала старая дама, указав на цветы движением головы. – Раньше вы были любезнее, моя дорогая. Женщина моего возраста, которая только что проделала утомительный путь, заслуживает, чтобы с ней, по крайней мере, поздоровались, не так ли?
– Конечно! Простите меня. Здравствуйте, тетушка Амели! Но я хотела бы предупредить вас, что вы напрасно теряете время и могли бы избавить себя от этого «утомительного пути». Нетрудно догадаться, за кого вы приехали заступаться. Альдо для меня умер!
– К счастью, не совсем, иначе меня бы здесь не было. Но это может произойти в любой момент. Не так легко оправиться, получив пулю в голову!
– Пулю в… И вы здесь?
Лиза приподнялась в постели и, опершись на локоть, огромными тревожными глазами смотрела на маркизу.