Колодец желаний
Шрифт:
Гаскин опустил Найджела на стул в музыкальной комнате.
— Ну вот, отдохни здесь несколько минут.
Но Найджела не надо было уговаривать. Он был слаб, как котенок. Его голова упала на спинку стула, а глаза оставались полузакрыты.
Гаскин со стоном выпрямился.
— О, дорогой, — тихо произнес он, — было время, когда я поднимался в горы. А теперь посмотри на меня. Еле дотащил тебя из сада.
Найджел не ответил. Его голова упала, и струйка слюны вытекла из уголка рта.
— Да,
Генри не знал, что делать дальше, и решил выпить. Принес бутылку бренди и налил две рюмки. Одну поставил на столик около Найджела, а вторую приветственно поднял.
В этот момент в комнату вбежала Джес и села около хозяина.
— Привет, девочка, — произнес Генри, потрепав собаку за ушами. — Хоть ты рада меня видеть.
Вдруг уши Джес встали вертикально, и собака глухо зарычала, что делала не часто.
— Что такое, Джес?
Собака прижалась к полу и заскулила.
— Тебя что-то беспокоит? — Гаскин наклонился погладить Джес по спине. — Что с тобой? Ты же знаешь мистера Карсона, правда? Что происходит?
Собака не ответила, и Генри налил себе вторую порцию бренди. Внимательно посмотрел на Найджела Карсона, выпил напиток и произнес:
— Найджел? Найджел, ты меня слышишь?
Найджел не отреагировал.
— Он действительно без сознания, — сказал Гаскин, отставил бокал и осторожно засунул руку в карман куртки Найджела.
Генри сразу нашел нужный предмет: камень размером с шар для крикета, завернутый в носовой платок. Он положил камень на стол и развернул платок. Джес беспокойно крутилась у ног хозяина.
— Все в порядке, Джес. Я только взгляну.
Камень выглядел достаточно безопасным, хотя и необычным. При более близком рассмотрении он действительно не был похож на обломок скалы, на окаменелость, на что-нибудь знакомое Гаскину. Он не был сделан искусственно, но и не казался чем-то природным. Он выглядел органическим, гладким, как яйцо, но тяжелым.
Джес рычала и лаяла, держась подальше от камня, прижала к голове уши и со свистом рассекала воздух хвостом.
— Тебе это не нравится, да, девочка, — улыбнулся собаке Генри и вновь взглянул на предмет. — Мне тоже.
В камне было что-то странное. Гаскин не мог подобрать слов для объяснения, но чувствовал в нем что-то чуждое, пришедшее не из нашего мира.
Но это не все. Рассматривая камень, Гаскин ощущал, что камень тоже наблюдает за ним.
У существа было две ноги, но едва ли оно было человеком. Острые шипы торчали из головы и плеч Дункана, а лицо превратилось в какой-то костяной щиток с горящими глазами. Но хуже всего была корчащаяся масса сорняков, покрывающая всю кожу и ощупывающая темноту, словно усики гигантского таракана. Джинсы и футболка Дункана смотрелись на существе довольно нелепо.
Доктор выхватил звуковую отвертку, но Марта удержала его руку:
— Подожди!
Монстр резко остановился, словно удивленный
— Дункан! — произнесла Марта, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно и тихо. — Это я, Марта. Ты меня помнишь? Мы познакомились в пабе «Пивная дыра». Ты сказал, что я не должна судить о человеке по внешнему виду…
Похожая на череп голова существа опустилась ниже, на уровень глаз девушки. Марта попробовала рассмотреть кроваво-красные глаза без содрогания, надеясь обнаружить хоть крошечную искру человека. Но ничего. Челюсти существа раскрылись, и из горла засветил зеленый свет. На мгновение лицо Марты оказалось освещено этим гнилостным сиянием, а потом Доктор отдернул ее назад.
— Жаль вас прерывать, — сказал он, — но мы должны уходить.
Существо собралось напасть.
Доктор схватил Анжелу за воротник камуфляжа и дернул в сторону, а искривленные пальцы существа схватили воздух. Оно заревело, плюясь черными слюнями, извивающиеся сорняки заполнили все пустое пространство туннеля.
— Мы не сможем, — задыхаясь, сказала Анжела, снова падая на землю.
— Мы должны попробовать, — крикнула в ответ Марта.
Доктор подтолкнул обеих спутниц к выходу и повернулся лицом к беснующемуся существу. Теперь оно не выказывало никакого интереса или сомнения. Только ярость.
С мрачным лицом Доктор направил свою звуковую отвертку прямо в потолок. Она издала пронзительный визг, переходящий на сверхзвук. Словно раскат грома пронесся по туннелю, и облако пыли опустилось с потолка на плечи существу.
— О да, это сильно поможет, — протянула Анжела.
А потом огромная секция потолка с ревом осела, и Дункан исчез под лавиной земли и камней. Доктор оттолкнул женщин подальше от обвала. Наконец, пыль осела, и никаких признаков существа не стало видно.
— Как… как вы это сделали? — спросила Анжела.
— Звуковой резонанс, — ответил Доктор, помогая ей идти к свету. — Находим слабое место в потолке, устанавливаем правильную частоту и — все.
— Ты и нас почти похоронил, — сухо откашливаясь, произнесла Марта. — А что с Дунканом?
— Не знаю. Его не видно. По крайней мере, теперь он не сможет преследовать нас.
— Ой, — вскрикнула Марта, когда над их головами раздался хруст, и тонкими струйками потекла с потолка пыль.
Посыпалась земля, деревянные поперечные балки, поддерживающие свод туннеля начали оседать, раскалываясь на части.
— Бежим! — закричал Доктор.
Но они не успели. Туннель заполнился землей, и все потемнело.
Глава 17
Джес продолжала лаять. Сначала Генри подумал, что это из-за камня, поэтому он завернул его в полотенце и спрятал в ящике на кухне. Но Джес не успокаивалась.
— Тише, хорошая девочка, — произнес Гаскин, но собака не реагировала. — Что с тобой?
Джес подбежала к входной двери и заскулила.
— О, ты хочешь выйти?