Колокол
Шрифт:
– Дарья Олеговна, а здесь были бои, да?
– спросил ее мальчик, сидевший рядом, показывая на площадь с почерневшим от копоти танком, оставленным в качестве напоминания живым.
– Да, Дима, здесь шли ожесточенные бои, за нашу с тобой жизнь.
– Но Дарья Олеговна, а с кем? Ведь враги не дошли до нашего города?
Дарья задумалась. Как ответить ребенку, что здесь брат убивал брата? Отец стрелял в сына, а бывшие друзья приходили в твой дом, чтобы убить твою семью? Как объяснить ребенку
– А ты хорошо учишь историю, Дима.
– Мой папа мне рассказывал. Мы часто здесь гуляем, но он никогда не говорит мне правды. Все время твердит, что когда я вырасту, то все пойму сам.
– Может твой папа прав, и ты действительно еще мал?
– Я уже не маленький!
– упрямо возразил мальчик, - я и сам все знаю!
– И что же ты знаешь?
– с интересом спросила Дарья.
– Все просто, - уверенно начал мальчик, - люди сошли с ума, поэтому и били друг друга.
– Ты прав, Дима, люди сошли с ума, - задумчиво ответила Дарья.
– Дарья Олеговна, а это больше не повторится?
– Надеюсь, что нет. Все от нас зависит, - сказала Даша, и потрепала мальчишке волосы.
Автобус остановился возле детского театра, и детвора гурьбой выбежала из железной коробки на волю.
– Строимся, не разбегаемся, - командовала Дарья. Впереди стояли группы из других школ. Дарья помахала рукой знакомым учителям.
Класс подошел к входу. Возле дверей стояли трое актеров, наряженных в костюмы зверей. Актеры приветливо махали детям, приглашая их в театр.
Высокий худой журавль улыбался во весь рот, его рыжие волосы смешно выглядывали на птичье голове.
– Привет Гарри, - сказала Дарья, подойдя к нему.
– Привет, Эмили, ой, нет, ты же писала, как правильно, Даурия?
– пытаясь произнести правильно, ответил журавль.
– Дарья, Дарья. Но можешь называть меня Эмили, если хочешь, - Дарья улыбнулась, сколько времени прошло, а Гарри все такой же застенчивый юноша, каким она его помнила.
– Как твои дети, Гарри, они с тобой приехали?
– Да, спасибо, конечно со мной. Они участвуют в спектакле. Познакомься, это моя жена, Хелена.
Женщина, одетая в костюм курицы, подошла к ним и протянула крыло.
– Я рада, наконец, с Вами познакомиться, Эмили. Гарри столько о Вас рассказывал. Признаю, я частенько ревновала его, теперь я понимаю, почему.
– Хелена, у Вас нет повода для ревности. Мы с Гарри друзья.
– Смотрите, заклюю!
– комично сыграла Хелена.
– Нам пора в зал, - сказала Дарья и начала собирать свой класс.
– Задержитесь после спектакля, я познакомлю Вас с труппой и нашими детьми.
– Спасибо большое! Думаю, детям будет интересно пообщаться с актерами.
– Мы будем играть твою сказку, ту, что ты мне прислала.
–
– А где она сейчас? Мы бы хотели с ней встретиться.
– Ее больше нет в этом мире.
– Понятно, извини, я не знал, - огорченно проговорил Гарри, - не стойте, проходите в зал!
Через полчаса начался спектакль. Дети со всего города, затаив дыхание, смотрели сотнями горящих глаз на небольшую сцену театра. Рассказчик начал повествование...
"Было это или не было уже и не узнать. Но старики говорят, что их прадеды, а им их прадеды, а им их прадеды рассказывали. Случилась как-то такая история...
Жил да был, в небе кружил, журавль. Был он не такой как все, все ввысь старался улететь, посмотреть, что там, за синей гладью неба?
"У него один ветер в голове" - ворчали старики. "С ним гнездо не построишь!" - увещевали пожившие мамаши своих дочек.
Собрались как-то журавли на совет, решать, что с этим мечтателем делать. И так подумают - нет от него пользы. И так подумают - ничего не решат. Вышла тут вперед одна мамаша, да и сказала: "Да на что он нам нужен, хочет до звезд долететь, пусть летит! Не нужен он нам, улетай отсюда, дармоед!".
– Да как же мы его выгоним, ведь он наш все-таки, журавль?
– А зачем нам такие нужны, верно, говорит, пущай проваливает!
Решила стая, что нет ему места среди них.
– Куда же я пойду? Здесь я родился и вырос, с вами жил в добре и холоде?
– Проваливай!
– настаивало племя, - не наш ты сын больше!
Закручинился тогда журавль, полетел дорогой дальней куда глаза глядят. Но догнал его старый журавль.
– Ты не проклинай их, не жги их ненавистью, глупцы они, хоть умными себя считают. Ты лети на восток, пролетишь леса, потом поля, потом степи бескрайние, долетишь до моря, если сможешь его пересечь, тогда там твоя мечта исполнится. Найди самую высокую гору, оттуда сможешь дотянуться до звезд. Будь честен, помогай старикам и детям, будь мужественен, не давай страху завладеть тобой, будь справедливым.
– Спасибо тебе, дедушка, век твой наказ помнить буду.
– Лети свободной птицей, мы уже забыли, что такое свобода.
Распрощались они, и полетел журавль на указанный стариком путь.
Долго летел журавль, пролетал он леса густые, реки широкие, казалось не было конца зеленому ковру. Спустится к реке, вот тебе и вода и еда. Сядет на высокую сосну - вот тебе и ночлег, и хищникам тебя не достать. Так шли дни, недели.
Пролетал он как-то над лугом. Видит, бежит со всех ног маленький цыпленок, а за ним предвкушая легкую добычу, несется лиса. Вот уже она его настигает, вот-вот слопает его своей пастью страшной.