Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Колониальная интрига
Шрифт:

Моряки заулыбались.

— На дело, — уточнил Арондил, имея ввиду выданные деньги.

Порыв внезапной солдатской эйфории несколько поутих. Лица матросов стали серьезными и сосредоточенными, но во взглядах по-прежнему плясали дьявольские огоньки.

— Да-да, конечно, Ваша Светлость, исключительно в рабочих целях, — запричитал старпом. — Я лично прослежу… Все до копейки…

Но его слова звучали совсем неубедительно. Все-таки матросы даже в императорском флоте оставались, прежде всего, матросами! Глупо было бы требовать от них полностью сознательного и ответственного

поведения. Но ребята эти свое дело знали! А потому Арондил рассчитывал и вполне обоснованно полагал, что в ходе ожесточенных кутежей и попоек по барам, кабакам и тавернам Лаореаля они все же соберут по крупицам столь необходимую ему информацию.

ГЛАВА VIII. БОББИ

Ситуация вышла действительно скверная! Едва Джек и Бобби сошли на берег, как к ним подскочил старшина наемников Луций. Он сообщил, что Фаренгейт просит их двоих как можно скорее подойти к нему в грузовой отсек.

— Видать, нашел что-то ценное, — предположил Свистун.

— Может быть, — согласился с ним Бобби. Однако спешка старшины его несколько насторожила.

Они прошли сквозь дыру в корпусе эльфийского корабля. На нижней палубе толпились наемники Фаренгейта. Некоторые из них чистили оружие, другие — курили табак. Обычно курить в трюме строго воспрещалось. Однако здесь, по щиколотку в воде, с отсыревшей насквозь внутренней обшивкой, последнее, чего следовало бы бояться, так это пожара.

— Ну, что? Как оно? — спросил у наемников Джек.

— Да нормально! — хором ответили бойцы.

— Много краберов убили?!

— Мно-о-о-ого!

— Скажу коку, что сегодня у нас на ужин крабовый суп!

Наемники захохотали.

«Нормальные NPC, — подумал Джек, — если бы не их чокнутый предводитель, я бы с ними поладил».

— Сюда! Скорее! — поторопил Воробья старшина.

Они поднялись по лестнице и очутились в твиндеке. Просторное помещение было завалено различными товарами. В основном судно перевозило парусину и строительный инструмент: топоры, молотки, рубанки, — в общем, все то, что пользовалось спросом в колониях.

— Так, где же Руди? — спросил Луция Боб.

— Там, за дверью, — ответил старшина.

Только сейчас Ганза и Воробей заметили, что примерно треть грузового отсека была отгорожена от основной части твиндека деревянной перегородкой. В перегородке виднелась массивная дубовая дверь, возле которой стояли двое ландскнехтов.

— Что там? — спросил Бобби.

— Сами увидите, — хитро прищурился старшина. — Не хочу портить сюрприз.

— Что-то мне это совсем не нравится! — заявил Ганза.

— Ой, да брось, Боб! Корабль наш! Чего такого может случиться? — сказал Джек и отворил дверь.

Оказалось, что очень даже может! Фар стоял спиной ко входу. Его здоровенный двуручный фламберг лежал на полу.

— Ну что тут? — спросил Джек, входя в комнату.

— Ничего хорошего, — процедил сквозь зубы наемник.

Воробей осмотрелся. Комната оказалась завалена оружием. Сотни мушкетонов, пистолей, мечей и алебард, ящики с патронами, гранатами и снарядами для корабельных орудий, — все это было аккуратно

сложено и упаковано. В дальнем углу в несколько рядов стояли бочонки с порохом. На каждом из них красовалось клеймо императорского военного заказа.

— Да это же настоящий Клондайк! — воскликнул Джек, но слова застряли у него в горле. Он, наконец, сообразил, в чем тут дело…

В дальнем углу твиндека, зажав в коленях бочонок с порохом, сидел щуплый эльф. В руках он держал зажженную свечу.

— А-а-а! — взвизгнул эльф, когда Бобби, поняв всю безнадежность ситуации, попытался сбежать. — Взорву все к черту!

— Ладно, ладно, я стою, — сказал Ганза, поднимая руки в знак покорности.

— Твою медь! — выругался Воробей, — Фаренгейт, на кой ты нас сюда заманил?! Типа, чтобы одному в загробном мире не так скучно было?!

— Я под зак-кх-кх-лятием, — прохрипел Руди.

— Чего-о-о? — не понял Джек.

— Он под моим заклинанием, — повторил за наемника эльф.

Только сейчас Джек и Бобби заметили, как исказилось лицо наемника. Скулы свело, зубы оскалились, а из уголка рта тонкой ниточкой свисала слюна.

— Э-э-э, он? — не веря своим ушам, переспросил Свистун.

— Он, — кивнул эльф.

— У него же 117 уровень!

— Ну и что?

Джек нервно захихикал.

— Это что же получается, ты…?

— Да, я игрок! — перебил его незнакомец. — И у меня 159 лвл!

— Он застанил Фаренгейта, — пролепетал Воробей, в отчаянии хватаясь за голову. — Нам конец!

— Сэр, — вступил в разговор Бобби, — э-э-э, как я могу к Вам обращаться?

— Ангмар, — подумав, ответил эльф.

— Хорошо, Ангмар, я — Бобби, а это мои компаньоны Руди и Джек. Мне жаль, что нам приходится знакомиться при таких обстоятельствах.

— Да, уж, обстоятельства для вас не самые приятные, — съязвил эльф.

— При всем уважении, Ангмар, но там за дверью — 30 высокоуровневых наемников-NPC. Вам отсюда не выбраться.

— Мне терять нечего! — возразил эльф.

— Но послушайте, совсем необязательно взрывать все к чертям! Мы вполне можем договориться.

— Тебе не хватит уровня красноречия, чтобы меня переубедить, малыш, — усмехнулся эльф. — Можешь даже не пытаться.

— Дело не в моем уровне красноречия, — ответил Ганза. — Давайте обсудим все, как взрослые люди. Вижу, вы занимаетесь торговлей, я — тоже! А значит, мы оба понимаем, что у всего есть цена. Разве нет? Осталось только найти эту самую цену. Вот чего вы хотите?

— Оставьте мне шлюпку и мои товары, — выпалил эльф, — а сами убирайтесь на все четыре стороны!

— Н-е-е-ет, — улыбнулся Бобби, — так дело не пойдет. Мы отбили ваш корабль от краберов, потеряли несколько бойцов и должны компенсировать свои затраты… Думаю, Ангмар, вы могли бы уступить нам содержимое ваших трюмов, а взамен мы с моими компаньонами готовы гарантировать Вам полную неприкосновенность. Вы сможете воспользоваться шлюпкой с вашего судна или присоединиться к нам в нашем небольшом плавании. Примерно через неделю наш корабль прибудет в Порт-Грэндсби. Оттуда почти каждый день отходят суда в Вайрус…

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион