Колониальная Пехота
Шрифт:
– Хрен тебе в гузно, подпердыш недожатый, – рявкнул Брендан, показывая голограмме неприличный жест, – Всех твоих подсосов перебью и нассу тебе на лицо, когда встретимся лично!
– Ну, дело твоё. Парни, сравняйте кабину с землёй, но кузов оставьте в порядке. Найдём, как вывезти груз, – с этими словами Красавчик Джек отключился, а стрельба началась с новой силой.
Пули затарабанили в корпус, которому и без того досталось совсем недавно. Диал нахмурился и пошёл к аварийному ящику, который занимал большое пространство внутри кабины. Как только он набрал числовую комбинацию, армированные двери распахнулись. Внутри лежало всё, чего
Особенное внимание привлёк прямоугольный тубус, пристроенный снизу, рядом с контейнерами, на которых было написано «Взрывоопасно». Диал с кряхтением поднял тубус за переносную рукоять и пошёл в сторону кабины. Я просто стоял и смотрел ему вслед. Послышался механизм снятия крыши. Неужели у моего босса припасён миномёт?!
Но всё было веселее. На самом деле Брендан готовил к залпу реактивный гранатомёт «Мухоловка». Он только что объявил войну – и теперь был готов действовать вне правил. От тубуса отлетел дрон, считывающий информацию о противнике и его позициях. Подключившись к панели управления, дрон передал координаты целей, и гранатомёт сделал всё остальное. Миниатюрные ракеты покинули орудие убийства и полетели к противнику. Прогремела череда взрывов.
– Данлоп! – прокричал Диал из кабины, обратившись ко мне по имени. Обычно он этого не делал, – Прикрой меня, пока я перезаряжаю эту штуку! Ящик не трогай!
В этот момент заиграла музыка, и мой босс выкрутил громкость на максимум. Песня Тревиса Тритта с соответствующим ситуации названием разлетелась по полю боя.
Я подбежал ко входу в кабину и осторожно выглянул на улицу. Снаружи был бардак – горели взорванные машины, кричали раненые, матерились живые. Слаженного огня уже не было, стреляли только те немногие, кто уцелел. Издалека уже катились подкрепления. Вот на паркинг заезжает колонна бронированных гражданских машин, выскакивают боевики. Я открываю огонь из револьвера, и после пары выстрелов ухожу на перезарядку. Меня тут же замечают и начинают палить. Свистят пули, бьющиеся об броню кабины. Взрывается граната, и осколки, попавшие внутрь, рассекают кровать, портя матрас, обивку и всё, что попадается на пути. Я вскрикнул, вжимаясь в стену. Мимо меня проскочил Брендан с парой контейнеров со снарядами. Вытянув из подсумка новые батареи для револьвера, я трясущимися руками зарядился и взвёл оружие. Остервенелые бандиты бежали в нашу сторону, тратя боезапас на порчу чужого имущества.
Я выглянул с револьвером наперевес и начал стрелять по наименее защищённым боевикам, пуская яркие лазерные лучи. Снова прогремел залп ракет, и волна наступающих пропала в стене огня. Когда вспышки взрывов исчезли в накалившемся воздухе, по дороге к паркингу подъехал бронетранспортёр Колониальной Пехоты с символикой Красавчика Джека.
Сам пахан явился разбираться. Покинув свой транспорт, Джек пошёл к полю боя. Следом тянулась четвёрка телохранителей с ростовыми полицейскими щитами. Пройдя вдоль целых и не очень автомобилей своих подручных, главарь вышел на линию напротив входа в кабину. В этот момент я чуть сместился к окну и прицелился.
Джек снял солнечные очки и повесил на карман рубашки, после чего зашагал в сторону континентальника. На середине своего пути он сбавил темп и начал хлопать.
– Великолепное зрелище, Диал! Настоящая огненная геенна, – сказал он на повышенных тонах, – Ты прекрасно показал, что брать тебя штурмом было плохой
Красавчик Джек достал красно-белую упаковку сигарет и, вытащив одну, закурил, пока выдерживал театральную паузу.
– Корма не защищена.
До меня быстро дошло, что он имел ввиду. Я выпучил глаза и посмотрел на Диала, который только и мог, что зарычать от осознания своего поражения. Джек тем временем нацепил свои солнечные очки. Я не удержался и, прицелившись, выстрелил Красавчику в лицо. Лазерный луч вылетел из ствола револьвера и ударил в голову пахана. Он закричал от жуткой боли, но сквозь его стоны можно было расслышать фразу «Не стрелять». Брендан заскочил в водительское сиденье и дал по газам. Континентальник рванул прочь от «Цыпочек», устремляясь в никуда прямо по пыльному шоссе, а из динамиков грузовика неизвестный кантри-музыкант пел о дороге и о том, что только она является нашим Чистилищем.
Глава 23: Планы придумали неудачники
Я чувствовал, как моё тело волочат по бетону. Где-то на фоне велась стрельба, слышались неразборчивые крики моих товарищей. Из района живота по телу расходилась ноющая боль. Открыв глаза, я увидел летящие импульсы плазмы, капли дождя, и небо, которое потихоньку закрывал потолок бункера. Ко мне, лежащему на полу, подбежал кто-то из наших, и начал помогать закидывать меня внутрь. Наконец, меня уложили к стене, и я, кривясь от сильной головной боли, попытался осмотреться. Наш грузовик, пробитый в нескольких местах, остановился напротив меня, и из кабины выскочил сержант, держащийся за простреленную руку.
– Закройте эту сраную дверь! – рявкнул он, вскидывая плазмер и пуская очередь. Ствол вскинуло вверх, и импульсы ушли веером.
Кто-то ударил по панели, и огромная металлическая дверь начала опускаться. Побитые колпехи начали с удвоенным рвением отстреливаться от наседающих защитников. Противники потихоньку останавливались, ибо понимали, что подстрелить кого-то уже не успеют. Стрельба прекратилась, и наступила тишина. Колпехи дружно выдохнули и переключились на раненых. Дос аккуратно спустил человека со своих плеч. Факир посадил Грациани рядом со мной. Макаронник приветливо махнул рукой и улыбнулся сквозь боль.
– Рад, что вы целы, специалист Данлоп, – пробормотал он.
– Что произошло? – спросил я, пытаясь подняться, но тут же оседая обратно.
– Рядом с вами подорвалась граната, Поласки вас затащил на своём горбу. Фордж погиб... – протянул Грациани, вытаскивая окровавленной рукой из подсумка энергетический батончик, но отвлёкся, сфокусировавшись на цистерне. Он тихонько заговорил, и в его голосе явно слышалось отчаяние, – Я... Не выдержу ещё одну смерть. Не смогу... Надеюсь, всё это не зря.
– Знаешь, я тоже.
В это время наш единственный медик при помощи лейтенанта вытащил из кузова Фирса, вместо ног которого был кровавый фарш. Поласки протянул свой автодок, и Дос сразу же приступил к работе. В это время сержант Тейлор подошёл ко мне и помог подняться. С его лица не сходила печальная ухмылка.
– Стягивай жилет и куртку, залатаем. Тебе повезло, осколок посёк тебя и вылез, пока Поласки тебя тащил, – буркнул он, помогая мне расстегнуть жилет и убрать его в сторону. Сняв с меня рваную куртку, он вытащил бинт и начал наматывать. Завязав концы в узел, сержант накинул на меня бронежилет, – Нам нужны все доступные бойцы.