Колыбельная
Шрифт:
— Я рад, что вы согласились со мной встретиться, — начал Карелла.
— Мы рады помочь, насколько это возможно, — ответила Мелисса.
— Мы тут сидели и только что говорили об этом, — добавил ее муж.
— Совпадение, — подумала вслух Мелисса.
— Убийство этого ребенка.
— Ребенка Джойс, — уточнил Карелла.
— Но вы не можете это утверждать, — возразил Хэммонд.
— Почему? — удивился Карелла.
Хэммонд взглянул на жену.
— Я не уверен, что понимаю вас, — сказал
— Пока речь идет просто о ребенке. — Мелисса посмотрела на мужа.
— Понимаете, — начал тот, — мы впервые об этом слышим. Когда вы сегодня позвонили Мелиссе и сказали, что убийство Джойс может быть связано со смертью ее ребенка...
— Насколько я знаю, у Джойс никогда не было ребенка.
— Но у нее он был, — отрезал Карелла.
— Это всего лишь ваше предположение, — возразил Хэммонд.
Карелла посмотрел на них обоих.
— Ну что ж, — начал он. — Гораздо удобнее для всех нас будет, если мы примем это за факт.
— Мне кажется, у вас есть основания предполагать...
— Да, мистер Хэммонд, есть.
— ...что моя золовка родила...
— Да, сэр, девочку. В прошлом июле. В госпитале Святой Агнессы. Это здесь, в городе. И отдала для удочерения в агентство «Купер-Андерсон». Это тоже в городе.
— У вас есть документы, доказывающие...
— Да, копии документов.
— И вы точно знаете, что девочка, которая была убита... — Да, это ребенок вашей золовки. Удочеренная мистером и миссис Питер Холдинг. Да.
Хэммонд кивнул.
— Ну, что ж, — сказал он, вздохнув.
— Это определенно новость для нас, — сказала Мелисса.
— Вы не знали, что ваша сестра родила?
— Нет.
— А вы знали, что она была беременна?
— Нет.
— И даже не подозревали?
— Никогда.
— Как часто вы с ней встречались?
— О, не очень часто, — сказала Мелисса.
— Раз в несколько месяцев, что-то в этом роде, — пожал плечами ее муж.
— Несмотря на то, что жили в одном городе? — спросил Карелла.
— Мы не приезжали сюда с прошлого января, — сказал Хэммонд.
— К сожалению, мы никогда не были очень близки, — добавила Мелисса.
— Где и когда вы видели ее в последний раз?
— Там, в Сиэттле. Все время, пока мы были в Сиэттле. Последний раз я ее видела в тот вечер, когда она погибла. Мы вместе ходили в госпиталь.
— Я хотел спросить, до того.
— Мы летели туда вместе. Когда стало ясно, что мой отец может...
— Я хочу узнать не это... Ваша сестра родила в июле. Когда вы ее видели перед этим?
— О.
— Хорошо, сейчас мы попробуем вспомнить, когда это было, — сказал Хэммонд.
— Мы приехали сюда
— Да, правильно...
— Незадолго до моего дня рождения, правильно? — сказала Мелисса.
— По-моему, да. Мы устроили вечеринку.
— Да.
— И когда это было? — спросил Карелла. — Двенадцатого февраля.
— Ноябрь, декабрь, январь, февраль. — Карелла загибал пальцы. — У нее должна была быть уже четырехмесячная беременность.
— Честное слово, никогда бы не подумал! — воскликнул Хэммонд.
— У многих женщин живот не очень заметен, — проговорила Мелисса.
— И не забывайте, она была крупная женщина — сто семьдесят семь сантиметров...
— И ширококостная...
— И всегда носила одежду, прямо как эта, Энни Хоулл.
— Такую свободную, — добавила Мелисса. — Может быть, поэтому мы и не заметили.
— То, что она беременна, — уточнил Хэммонд.
— Она никогда не обсуждала это с вами, а? — спросил Карелла.
— Нет.
— Не приходила посоветоваться с вами, когда обнаружила?..
— Нет. Лучше бы она пришла.
— Мелиссе всегда хотелось, чтобы они были ближе друг другу.
— Понимаете, это все из-за различия в возрасте, — сказала Мелисса. — Мне тридцать четыре, а моей сестре было всего девятнадцать. Пятнадцать лет разницы. Когда она родилась, я уже была подростком.
— Сейчас все равно ничего не изменишь. Джойс мертва.
— Да, — кивнул Карелла. — Скажите, она когда-нибудь упоминала человека по имени Мишель Фурнье? Майк Фурнье?
— Нет, — сказала Мелисса. — По крайней мере, в разговоре со мной. А ты, Дик? Она когда-нибудь...
— Нет, — сказал Хэммонд. — Это отец ребенка?
— Да, — ответил Карелла.
— Я догадался.
— Так никогда она о нем не говорила?
— Если мы даже не знали, что она беременна...
— Но может быть, мимоходом, вне связи с тем, что она беременна? Вы понимаете, что я хочу сказать? Просто в разговоре мелькнуло имя того, с кем она встречалась, или знала, или...
— Нет, — покачала головой Мелисса. — Дик?
— Нет, — сказал он. — Мне очень жаль. — Были у нее ухажеры в Сиэтле?
— В последнее время — никого, — сказала Мелисса. — Вы знаете, она уехала сюда сразу после школы.
— Она рано ее закончила...
— Ей было только семнадцать...
— Она была очень умная...
— Хотела стать писательницей...
— Вам нужно прочесть некоторые из ее стихов.
— Она здесь занималась с очень знаменитым человеком.
— Итак, она приехала на Восток... когда? — спросил Карелла. — Июнь? Июль?
— В июле будет два года.
— А мы приехали сюда в январе, — сказала Мелисса. — Дику предложили хорошую работу...