Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Колыбельная
Шрифт:

— Мистер Холдинг?

— Да, он звонил по параллельному аппарату.

— И когда это было?

— Сейчас, я пытаюсь расставить все по порядку. Я слышала, как он сказал ей, что пытался дозвониться, но линия была занята.

— Сказал кому?

— Няне, когда попал наконец.

— Он сказал, что была занята линия! Или номер?

— Я точно помню, он сказал «линия».

— В это время ей звонил ее отец.

— Не знаю, о чем вы говорите, поэтому не буду комментировать.

— Я

просто размышляю вслух, — сказал Карелла. — А почему вы услышали их разговор?

— Я была в соседней комнате, заходила посмотреть на свою дочь. Дверь между комнатами была открыта, вот я и...Карелла улыбнулся.

— Я только что дозвонилась до сестры, и она попросила меня не беспокоить ее. Сказала, что положено звонить в полночь, а не через полчаса. Сразу после этого я пошла посмотреть на Дженнифер. Так что, должно быть, все это происходило сразу после половины первого.

— Тогда вы и подслушали разговор Питера Холдинга.

— Да.

— И как много из разговора вы услышали?

— По-моему, весь разговор с самого начала. Он сказал «Энни...».

— Тогда точно это был звонок няне.

— О да, конечно. Без вопросов. «Энни, это я», — сказал он и продолжал дальше.

— "Энни, это я".

— Да.

— Не «Энни, это мистер Холдинг»?

— Нет. «Энни, это я». Я думаю, она узнала его по голосу.

— Да, хорошо. И что дальше?

— Дальше он сказал, что пытался дозвониться, но линия была занята...

— Ага.

— А потом он спросил, как там девочка, маленькая Сьюзен.

— Да.

— Боже мой, каждый раз, когда я думаю о том, что случилось... — сказала Частити, опустив голову.

— Да, — сказал Карелла, — что было дальше?

— Он сказал ей, что они будут немного попозже.

— Попозже, — повторил Карелла.

— Да.

— Однако они ушли только между двумя и половиной третьего.

— Я не смотрела на часы, но примерно в это время.

— Получается, что через полтора часа как минимум.

— Вы опять думаете вслух?

— Да. Если он звонил домой около половины первого, то выходит, что через полтора часа они ушли с вечеринки.

— Выходит, так, — согласилась Частити.

— Но он сказал Энни, что будет дома немного позже.

— Ну, я не слышала, чтобы он говорил именно это.

— Тогда что же он сказал?

— Просто «немного попозже».

— Только эти слова?

— Да.

— Попозже.

— Да, она, должно быть, спросила его, когда они вернутся.

— Я думаю, именно так оно и было.

— Хотите еще кофе?

— Да, пожалуйста.

Она встала, подошла к кофеварке, вытащила колбу, поднесла к столу и долила чашку Кареллы. За окном продолжал падать снег.

— Спасибо, — сказал Карелла. — Как вы думаете, почему он сказал, что они придут немного

попозже, а на самом деле они ушли только через полтора часа?

— Знаете, он немножко выпил.

— Это я понимаю.

— Я думаю, по правде говоря, ему стало плохо.

— Ну-ну.

— Гейл бесилась из-за этого как сто чертей. Сказала ему, что не может веселиться в компании с пьяной свиньей. Это ее подлинные слова.

— А когда это было?

— Вообще-то, я думаю, он был уже теплый, когда звонил домой.

— Почему вы так думаете?

— Вы знаете, как звучит речь пьяного? Вот так он и говорил.

— Значит, когда он звонил домой в половине первого, он уже был пьян. Когда говорил с Энни.

— Да. Очень пьян.

— Чем закончился разговор?

— До свиданья, пока, до встречи, вроде этого.

— А когда произошла ссора с женой?

— Вскоре. Он пролил на кого-то вино, и Гейл заявила ему, что больше никуда не пойдет с... ну, я уже сказала вам, как она его назвала, никогда не пойдет в компанию с долбаной пьяной свиньей. Именно так она и сказала.

— То есть она сильно разозлилась на него, а?

— Чертовски.

— Но они все же остались на вечеринке до того, как около двух... — Она осталась.

— Что вы хотите сказать? — помолчав, спросил Карелла.

— Гейл осталась.

— Я думал, что они ушли вместе...

— Да, это было позже, после того, как он вернулся с прогулки.

— С какой прогулки?

— Он выходил подышать воздухом.

— Когда?

— После того, как Гейл обложила его.

— И вы говорите, что он уходил куда-то с вечеринки?

— Да. Сказал, что ему нужно проветриться.

— То есть прогуляться?

— Да, по-моему, так. Надел пальто. Он вышел не просто постоять в коридоре, если вы это имеете в виду.

— Когда это было?

— Это было где-то около часа ночи.

— Миссис Керр...

— Частити, пожалуйста.

— Частити... Когда Питер Холдинг вернулся со своей прогулки?

— В два часа. Я запомнила это, потому что стояла на лестничной площадке, прощалась с кем-то из гостей, когда дверь лифта открылась и из него вышел Питер.

— Откуда вы знаете, что это было в два часа?

— Я спросила друзей, почему они уходят так рано, а муж сказал: «Уже два часа», и тут открылась дверь лифта, и оттуда вышел Питер.

— Он выглядел так, будто пришел с улицы?

— О да. Его щеки были красными, а волосы взъерошены. Точно, он пришел с улицы.

— Он был трезв?

— Он был трезв, — сказала Частити.

Франсиско Паласио очень удивился, увидев Берта Клинга.

— Это что, опять из-за Проктора?

— Нет, — ответил Клинг.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога