Комацу
Шрифт:
Сфинксоламандра, легендарное животное с зашкаливающим уровнем сложности.
– Ревущая пуля!
За девушкой возникло лицо Зебры, коридор наполнился страхом, повеяло холодом.
Сфинкса это только разозлило. Он оглушительно рыкнул, нейтрализуя удар Зебры.
– Торико?
– М? О, у тебя восстановился голос.
– Ага. Пойдем напрямик.
– Что? Зебра-а-а…
Сверху донесся грохот, как будто начался камнепад. Комацу
Потолок пошел трещинами, а затем начал обрушиваться. С ужасающим грохотом на Комацу осыпался самый настоящий каменный дождь.
Она увернулась от нескольких булыжников поменьше, даже сумела перекатиться от крупного, острого осколка. Чтобы тут же угодить под прицел широкой плиты. Девушка зажмурилась. Уйти она не успевала.
Плита развалилась на части, разрезанная точным ударом. И прямо к Комацу приземлился человек в белом плаще.
– Торико-сан!
– девушка бросилась ему на шею.
– Комацу!
– Торико обнял напарницу, прижимая ее к себе. И с радостью вдыхая только ей присущий аромат, к которому примешивались запахи пыли, песка и тонкая нотка страха.
Следом приземлился второй охотник, сделал независимый вид.
– Зебра-сан!
– Комацу обрадовалась ему, как родному.
– Твое сердце еще бьется, мелкая. Удивительно.
– Д-да, немного.
Сфинкс зарычал, увидев увеличившееся количество противников. Зебра повернулся к нему.
– Значит, это ты разрушил мою броню и смел ревущую пулю. Придется за это заплатить. Своей жизнью.
В сфинкса, прямо ему в морду, понеслась направленная волна звука. Тот поморщился, чихнул от поднятой пыли, но устоял. Торико обнял Комацу, закрывая ее собой. Следом Зебра атаковал противника тем же приемом, что и скорпиона перед самым началом путешествия в пустыню. И после обрушил Звуковую грозу.
Комацу казалось, ее барабанные перепонки не выдержат и лопнут. Прижавшись к груди Торико, она смотрела за метаниями сфинкса, которого швыряла звуковая атака.
Зеленое тело… оранжевая грива… клыки…. Где-то она уже это видела.
Комацу остранилась, стала рыться в сумке.
– Комацу?
– удивился Торико.
Девушка тем временем достала найденную книгу. Поварские рецепты древних. Зашуршала страницами, судорожно листая их и одним глазом посматривая на уцелевшего и даже еще больше разозлившегося сфинкса.
Так и есть! Она пробежалась глазами по инструкциям, по рисункам, сопровождавшим ее. Не может этого быть!
Сфинкс тем временем пришел в себя решил достать Зебру языком. Гибким, длинным, как хлыст. не помогла даже защита в виде звуковой стены - язык огибал ее, повинуясь воле хозяина. Торико еле успел вывести товарища из-под удара.
Комацу прикусила губу, метнулась вперед и вылила на язык парализующее средство,
– Что ты сделала, мелкая?
– прорычал Зебра.
Комацу бросила на него взгляд, трепетно прижимая к груди фолиант.
– Парализовала ему язык. Какое-то время сфинкс не сможет им пользоваться.
– Можно подумать, это единственное в его арсенале, - пропыхтел Торико, уворачиваясь от удара когтистой лапы, где каждый коготь величиной был чуть меньше самой Комацу.
Сфинкс вроде бы легко взмахнул лапой, а на полу остались глубочайшие разрезы.
– Торико-сан!
– завопила из укрытия Комацу.
– Принюхайтесь!
Нос Торико задергался в сторону сфинкса. Охотник засиял, как рождественская лампочка.
– Зебра! Этот зверь… он пахнет колой! Мелк сказал мне, что кола спеет внутри тела сфинксоламандры. Без сомнений, запах исходит от него.
– Значит, если мы хотим получить колу, нам нужно просто разорвать его на куски, - сделал вывод Зебра.
Сфинкс скучающе взмахнул лапой, играясь, как котенок. И снова разрезы на полу глубиной в полметра.
Охотники активировали устрашение. Комацу и раньше видела их демонов, но только сейчас по-настоящему их испугалась. Раньше алый гигант Торико напоминал бесплотный дух. С момент последнего призвания, он стал плотнее, реальнее. Как будто… воплощался. Наверное, дело в эволюции Клеток гурмана.
Комацу дочитала про приготовление ингредиенты и выглянула из-за обломков каменной стены, едва успев увернуться от каменной крошки.
Дела у охотников шли неважно. Атаки Торико - вилки - разбивались о его зубы. От звукового пулемета Зебры он расчихался и замотал головой. Ни одна атака не достигла его, сфинкс уворачивался на максимальной скорости. У Комацу замелькало перед глазами.
– Если в нем кола, значит это его кровь, - Зебра использовал нарезание голосом и слегка задел животное. Попробовал его кровь и недовольно сплюнул.
– Не то. Тьфу, мерзость!
– Зебра, сверху!
– показал Торико.
Сфинксу очень не понравилось то, что его ранили и он поспешил напасть в ответ. Язык все еще плохо его слушался, и когда он распахнул пасть, чтобы укусить наглого охотника, тот вывалился изо рта ковриком.
– Торико-сан! Зебра-сан!
– Комацу чертыхнулась. Ее попросту не слушали и не слышали. Охотники продолжали атаковать зверя.
Девушка вздохнула, отложила ненадолго книгу и взяла несколько флакончиков. Несмотря на разные цвет, направленность у всех была одинаковой.
Слезоточивое средство. Если она правильно поняла инструкции по приготовлению….
Комацу понеслась вперед, используя всю натренированную ловкость, проскальзывая мимо камнями и ударами охотников.
– Комацу!
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
