Комедии
Шрифт:
Пришел вчера мой лучший друг-земляк ко мне,
Раб Гета. 92 Оставались уж давно за мной
По счету кой-какие деньги — чтобы их
Я уплатил. Их приготовил я. Несу,
Слыхать, женился сын его хозяина.
40 Для молодой, должно быть, набирается
Подарок. 93 Как неправильно устроено,
Что бедные всегда кой-что давать должны
Богатым! Что бедняга по грошам скопил
92
Ст. 35. Друг-земляк. — Поскольку Гета происходит из фракийцев, а Дав — из Дакии,
93
Ст. 40. …набирается подарок. — Вынужденные подарки хозяевам от рабов действительно практиковались в Риме и ложились на рабов тяжелым бременем.
Из жалованья, обирая сам себя, —
Все это заберет она, не думая,
Каким трудом досталось. 94 А когда она
Родит, другим подарком будет Гета наш
Наказан. Там пойдет рожденья день,
День посвященья в таинства, — опять дари. 95
Все это мать захватит. Для поборов тут
50 Ребенок лишь предлог. А вот и Гета сам.
Гета, Дав
94
Ст. 43. Из жалованья. — Собственно, из месячного пайка, отмерявшегося зерном, с небольшой денежной добавкой.
95
Ст. 49. День посвященья в таинства. — Согласно Донату, в оригинале речь шла о посвящении в таинства местных божеств плодородия на о-ве Самофракии.
Гета
(говорит внутри дома)
Один тут рыжий спросит…
Дав
Стой! Он тут!
Гета
А, Дав!
А я к тебе хотел навстречу.
Дав
На, бери.
Отборные и ровно сколько должен я.
Гета
Вот это друг! Что не забыл, спасибо.
Дав
Да,
Такие нынче нравы! До чего дошло:
Кто долг вернет, благодарить приходится.
Но что ты так печален?
Гета
Я-то? Знаешь ли,
В каком мы страхе и в какой опасности!
Дав
А что такое?
Гета
Все узнаешь, только бы
Умел молчать.
Дав
А ну тебя! Ведь вот чудак!
60 Кто верен оказался в деле денежном,
Тому доверить слово опасаешься?
Да что мне за корысть тебя обманывать?
Гета
Так, значит, слушай.
Дав
С полным удовольствием.
Гета
Хремета знаешь? Брат он старший нашему
Хозяину.
Дав
Ну да.
Гета
А сына Федрию?
Дав
Так, как тебя.
Гета
Обоим
Уехать, одному на Лемнос, нашему
В Киликию, 96 к старинному приятелю:
Тот письмами все старика приманивал,
Сулил ему он чуть не горы золота.
Дав
96
Ст. 66. …В Киликию… — Как видно из слов Геты, его хозяин Демифон отправился туда, рассчитывая осуществить какую-то крупную коммерческую операцию. У Хремета на Лемносе, как это выяснится дальше (507-572), были дела, связанные с его второй семьей.
Зачем ему? И так богат.
Гета
Да что! Такой
Характер уж!
Дав
70 Эх, мне бы вот богатым стать!
Гета
И оба старика меня оставили
При сыновьях тут, вроде как наставником.
Дав
Не легкую ты получил обязанность!
Гета
Да, это я узнал-таки по опыту.
Богов своих я, видно, прогневил тогда.
Сперва я стал перечить: скажем коротко,
Спиной за верность старику ответил я.
Дав
Я тоже так подумал: на рожон переть
Какой тут смысл!
Гета
Я стал им все обделывать,
Во всем их слушать.
Дав
Верно понял роль свою.
Гета
80 Ну, наш сначала ничего, а Федрия
Немедленно девчонку отыскал себе
Арфистку и влюбился до безумия.
Она была рабынею у сводника
Бесчестного. И дать им было нечего.
Об этом старики уж позаботились.
Так оставалось тешить лишь глаза себе,
Ходить за ней и провожать туда-сюда.
До школы и обратно. 97 От безделья мы
Содействие оказывали Федрии,
97
Ст. 86. До школы и обратно — т. е. до учебного заведения кифариста, занимавшегося с ней музыкой и пением. Обученная этому рабыня ценилась, естественно, больше, чем необученная.
Напротив школы, где она училася,
Была цирюльня. Здесь обыкновенно мы
90 Ее и ожидали, как домой пойдет. 98
Сидим тут раз. И вот приходит юноша
Какой-то весь в слезах. 99 Мы подивилися,
Спросили, что такое. «Никогда мне так
Тяжка, ужасна бедность не казалася.
Сейчас тут по соседству видел девушку:
Бедняжка смерть оплакивала матери;
Лежала та напротив. Ни знакомого,
98
Ст. 89. Цирюльни в Афинах служили местом времяпрепровождения, наподобие современных кафе.
99
Ст. 92. …приходит юноша… — Донат сообщает, что у Аполлодора о несчастье девушки рассказывал сам цирюльник, к которому она обратилась с просьбой остричь ее в знак траура по матери. Римляне в подобных случаях волос не остригали, поэтому Теренций вложил рассказ в уста незнакомого юноши.