Комедии
Шрифт:
Арган. Но мне-то есть до них дело, не говоря уже о том, что этот брак очень даже выгоден. У господина Диафуаруса есть только один сын – его единственный наследник. Кроме того, господин Пургон, у которого нет ни жены, ни детей, отдает ему по случаю этого брака все свое состояние, а у господина Пургона добрых восемь тысяч ливров дохода.
Туанетта. Верно, он много людей уморил, если так разбогател.
Арган. Восемь тысяч ливров дохода – это
Туанетта. Сударь, все это прекрасно, но вернемся к нашему разговору. Между нами говоря, я советую вам приискать дочери другого мужа: она господину Диафуарусу не пара.
Арган. А я хочу, чтобы она за него вышла!
Туанетта. Ай, да перестаньте говорить такие вещи!
Арган. Как? Чтобы я перестал говорить?
Туанетта. Ну да!
Арган. А почему мне нельзя это говорить?
Туанетта. Скажут, что вы не думаете о том, что говорите.
Арган. Пусть говорят, что хотят, а я скажу, что желаю, чтобы она поступила так, как я обещал.
Туанетта. А я уверена, что она этого не сделает.
Арган. Я ее заставлю.
Туанетта. А я вам говорю, что она этого не сделает.
Арган. Сделает, не то я отдам ее в монастырь.
Туанетта. Вы отдадите?
Арган. Я.
Туанетта. Ладно!
Арган. Что ладно?
Туанетта. Вы не отдадите ее в монастырь.
Арган. Я не отдам ее в монастырь?
Туанетта. Нет.
Арган. Нет?
Туанетта. Нет.
Арган. Вот это забавно! Я не отдам свою дочь в монастырь, если захочу?
Туанетта. Нет, я вам говорю.
Арган. Кто же мне помешает?
Туанетта. Вы сами.
Арган. Я сам?
Туанетта. Да. У вас не хватит духу.
Арган. Хватит.
Туанетта. Вы шутите.
Арган. Вовсе не шучу.
Туанетта. В вас заговорит отцовская любовь.
Арган. И не подумает заговорить.
Туанетта. Одна-две слезинки, нежное объятие, "папочка, милый папочка", произнесенное нежным голосом, – этого будет достаточно, чтобы вас растрогать.
Арган. На меня это не подействует.
Туанетта. Подействует!
Арган. Я тебе говорю, что я от своего не отступлюсь.
Туанетта.
Арган. Не смей говорить – "пустяки"!
Туанетта. Ведь я знаю вас: вы от природы человек добрый.
Арган(в сердцах). Вовсе я не добрый и могу быть очень даже злым, если захочу.
Туанетта. Тише, сударь! Не забывайте, что вы больны.
Арган. Я ей приказываю выйти замуж за того, кого я ей назначил.
Туанетта. А я ей приказываю за него не выходить.
Арган. Да что же это такое? Негодная служанка смеет так разговаривать со своим господином!
Туанетта. Когда господин не думает о том, что делает, здравомыслящая служанка вправе его образумить.
Арган(бежит за Туанеттой). Ах, нахалка! Я тебя убью!
Туанетта(убегает от Аргана и ставит стул между ним и собой). Мой долг – помешать тому, что может вас обесчестить.
Арган(с палкой в руке бегает за Туанеттой вокруг стола). Погоди, погоди, я тебя научу, как со мной разговаривать!
Туанетта(бегает от него). Моя обязанность – не давать вам делать глупости.
Арган(бегает за нею). Собака!
Туанетта(спасаясь от него). Нет, никогда я не соглашусь на этот брак!
Арган (бегает за ней). Бездельница!
Туанетта(спасаясь от него). Я не хочу, чтобы она вышла за вашего Тома Диафуаруса.
Арган (бегает за ней). Мерзавка!
Туанетта(спасаясь от него). И она послушается меня скорей, чем вас.
Арган (останавливается). Анжелика, неужели ты не можешь унять эту каналью?
Анжелика. Ах, батюшка, смотрите, как бы вы не захворали!
Арган (Анжелике). Если ты ее не уймешь, я тебя прокляну!
Туанетта(уходя). А я лишу ее наследства, если она вас послушается.
Арган(бросаясь на стул). Ах! Ах! Я больше не могу! Я сейчас умру!