Комната старинных ключей
Шрифт:
«Тарас Воловик», – вывела Полина в блокноте.
– А отчество?
– Иммануилович.
Полина начала сердиться.
– Послушайте, мне не до шуток. Этот Воловик приедет в ближайшие два часа, и я понятия не имею, что для него готовить. А вы тянете время!
– Это вы тянете время, – флегматично отозвался Василий. – Нашего третьего гостя зовут Тарас Иммануилович Воловик. С двумя «эм» и одной «эн». Папа у него был Иммануил, понимаете?
– И назвал сына Тарасом?!
– А вы бы предпочли, чтобы он назвал его Иммануилом, в свою
Полина представила, как она по утрам встречает гостя со словами: «Здравствуйте, Иммануил Иммануилович!» И решила, что Тарас – отличное имя.
– Хорошо. Что у Тараса Иммануиловича с пищевыми пристрастиями?
– Известных мне нет. Говорят, он гурман, но что предпочитает, я не смог выяснить.
«Значит, это тот самый клиент, который приедет по рекомендации», – сообразила Полина, вспомнив слова Ковальского.
– Еще что-нибудь о нем?
– Ничего.
– Тогда переходим к следующим двум…
Полина перелистнула страничку и приготовилась записывать.
– Не переходим, – отрывисто сказал Василий.
Девушка подняла на него удивленные глаза.
– Почему?
– Потому что я ничего о них не знаю.
– Хоть имена…
– Ничего. Ни имен, ни фамилий. Все вопросы – к Анжею Михайловичу. Он их пригласил.
«Ах, вот оно что! – подумала Полина. – Тебя задело то, что Анжей не посоветовался с тобой. Ты точно так же, как и я, не знаешь, кого ожидать».
Она повеселела: наконец-то с водителя хоть немного сбили спесь. Наконец-то они на равных! Пусть даже это равенство в неосведомленности.
Девушка захлопнула блокнот и поднялась. Мысленно она уже прикидывала, какой гарнир приготовить к рыбе.
Из задумчивости ее вывел вопрос водителя.
– Так я могу вернуться к работе?
Снова эта изысканная, издевательски вежливая интонация! Того гляди прибавит «мэм» и приподнимет несуществующую шляпу.
В том, что Василий спрашивает ее разрешения там, где оно не требуется, было что-то, выводившее Полину из равновесия.
– Возвращайтесь, – разрешила она подчеркнуто великодушно.
И еще рукой махнула: мол, не препятствую. Работайте, негры, солнце еще высоко.
Василий тут же засвистел себе под нос и отвернулся к машине.
Полина, нахмурившись, смотрела ему в спину. В уме у нее зрел вопрос.
– Василий, а у вас есть ключ? – вдруг спросила она.
Водитель нехотя повернулся к ней.
– Какой еще ключ?
– Один из тех, которые выдает Анжей. Если у кого-то большие проблемы.
Василий неприятно осклабился.
– Я похож на человека, у которого есть большие проблемы?
В низком гараже он внезапно показался Полине еще выше ростом, чем обычно. В ней ожили воспоминания о том, как она боялась его в первые дни. Девушка сглотнула и отступила назад. Похоже, она не на шутку рассердила его своим вопросом.
– Так похож или нет? – с опасной вкрадчивостью спросил Василий и шагнул к ней. Глаза блеснули болотной зеленью.
И Полина спасовала.
– Вовсе
– Не очень, – подтвердил Василий.
– Тогда не буду надоедать вам историями своей жизни, – выкрутилась Полина и ретировалась.
Василий постоял, щурясь на солнце, как кот. Вернулся к машине. И вдруг пнул со всей силы коробку с грязными тряпками.
Вторая гостья появилась за двадцать минут до обеда.
Полина видела, как она выбирается из такси: тяжеловесная женщина с коротко стриженными черными волосами. На вид ей было не сорок, а все пятьдесят. Квадратный подбородок глубоко утоплен в ворот мешковатого серого свитера. Бесформенная длинная юбка едва приоткрывает носы грубых «солдатских» ботинок. Полина ожидала увидеть тонкую фею кисточки и мольберта, а увидела валькирию с мужеподобным лицом.
Но «валькирия» улыбалась. И оттого сразу понравилась девушке. Стояла, держа в одной руке видавшую виды спортивную сумку, и улыбалась, глядя на дом. Так улыбается человек при встрече со старым другом.
Полина спохватилась, что загляделась через окно на художницу. И со всех ног бросилась встречать ее.
Но Василий успел первым. Когда девушка выскочила из дома, гостья и водитель уже стояли рядом и непринужденно болтали.
– А это наша новая экономка, Полина, – сказал Василий, смерив девушку уничижительным взглядом. – Немного нерасторопна, но это пройдет.
Полина молча проглотила заслуженный упрек.
Художница протянула ей руку.
– Приятно познакомиться! Я – Ирма.
Рукопожатие у нее оказалось крепким. И вся она была крепкая, веселая и жизнерадостная. «Неунывающий оптимист» – так в первую секунду подумала Полина.
А во вторую секунду заметила опустившиеся уголки губ. Глубокие морщины на лбу, как у старухи. И безмерную усталость в темных глазах.
На губах женщины по-прежнему играла слабая улыбка. Но Полине вдруг показалось, что она вот-вот упадет.
Ощущение было таким сильным, что она шагнула вперед и подхватила Ирму под руку.
– Вам плохо?
– Мне?! С чего вы взяли!
Женщина порывисто отстранилась. Вгляделась в лицо девушки. Но не прочла на нем ничего, кроме бесхитростной заботы и тревоги.
– Мне показалось, вам сейчас станет плохо, – пробормотала Полина, страшно смутившись. – Извините…
Господи, что она делает?! Не встретила гостью вовремя, потом начала хватать за руки ни с того ни с сего! А ведь Ковальский говорил, что многие люди терпеть не могут прикосновений, потому что у них обостренное чувство личного пространства. Прикоснуться к такому человеку без его разрешения – значит настроить его против себя.